Новый Орден Джедай: Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Джеймс Лучено
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика
- Название: Новый Орден Джедай: Посланники хаоса-1: Проверка на прочность
- Автор: Джеймс Лучено
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин?
– Иногда знать правду гораздо более мучительно, чем не знать ее.
Ц-ЗПО встрепенулся.
– В этой перспективе звучит не слишком плохо, – начал он, затем тревога вернулась к нему. – Но подобное сокрытие правды вызывает у меня не меньшее беспокойство, чем прекращение существования!
Хэн взметнул бровь.
– Прекращение существования? Зачем дроиду размышлять о смерти? Ты же не можешь умереть.
– Возможно, не так, как умирают люди, господин. Но я могу быть деактивирован. И что станет тогда с моими воспоминаниями: воспоминаниями о том, чего я достиг и через что прошел?
Хэн уставился на него.
– Кто-то снял с тебя мотиватор или что там? Если это все, что тебя беспокоит, мы можем выгрузить твою память в банк хранения данных, – он разглядывал дроида с явным умыслом. – В действительности, я охотно устрою это – взамен того, что ты согласишься не рассказывать ничего Лее о Билбринжи.
Ц-ЗПО склонил голову набок.
– Бессмертие, Ц-ЗПО, – продолжал соблазнять Хэн.
– Но, господин…
– Это все равно, что иметь клона. Твой разум переселяется в новое тело, а ты даже не замечаешь, что это произошло.
– О, я уверен, что смогу приспособиться к новому телу, господин. Помимо всего прочего, я – в большей степени разум, чем тело.
– Это душа, мой друг.
– Это душа, – воодушевленно повторил Ц-ЗПО, но затем вернулся с небес на землю. – Но, господин Соло, тот корабль, на котором вы летите. Вы должны знать кое-что…
– Он идет до Билбринжи?
– Да, господин, но…
– Тогда это все, что имеет значение. Откуда он отправляется?
– Тендеры и челноки стартуют с посадочного причала 4061 в тринадцать часов по местному времени. Но, господин, если бы вы дали мне возможность объяснить…
– Нет времени, Ц-ЗПО, – бросил Хэн, заглядывая в ближайшее временное табло. – Да, и спасибо – за все. Ты не пожалеешь.
Ц-ЗПО возбужденно взметнул вверх обе руки.
– Но, господин, – крикнул он вдогонку спешащему прочь Хэну, – это же «Королева Империи» – самое злосчастное судно во всей Галактике!
Глава 19
Шоволтер состроил гримасу, наблюдая за тем, как захваченный на Вейланде углитх-маскун обволакивает Элан, выпуская микроскопические крючки и усики, проникающие в поры, потовые протоки, морщины и складки. Обнаженная Элан стояла к нему спиной, но по искажению ее форм и непроизвольному сокращению мускулатуры он мог определить, что процесс облачения в живой наряд был мучительным – в точности как рассказывала Элан.
Заметив его любопытство, она предложила ему понаблюдать за процессом, причем таким тоном, в котором безразличие умудрилось смешаться с намеком на флирт. Но он не смог до конца вынести ее мучительных стонов и отвернулся, принявшись разглядывать в единственном окне их убежища стволы деревьев, высокое содержание металла в которых представляло серьезное неудобство для использования в этой части Миркра радиопередатчиков и других коммуникационных устройств.
– Закончила, – стоически объявила Элан, и Шоволтер вновь повернулся, обнаружив, что она уже одета не только в юужань-вонгскую вторую кожу, но и в халат, который он ей выдал. Она была как никогда похожа на человека.
Элан потерла щеки, лоб и подбородок, разглаживая складки.
– Видишь, Шоволтер? Никаких следов моих отметин, ничего, что могло бы проявить мою истинную сущность.
Шоволтер вдруг осознал, что задержал дыхание, и с шумом выдохнул.
– Один и тот же наряд подходит всем, да?
– А ты не хочешь сам его примерить?
– Нет, – быстро ответил он. – Просто интересно, есть ли версии для мужчин или женщин.
– А должны быть?
Он почесал макушку.
– Ну, не у каждого юужань-вонга есть такая фигура, как у тебя.
Элан перевела взгляд на Вержер, сидевшую на корточках неподалеку, и оба дезертира обменялись загадочными улыбками. Маскировка Вержер включала в себя лишь просторное одеяние, которое скрывало под собой ее покрытое перьями туловище и обратно-сочлененные ноги. Вряд ли существовала возможность хоть что-то сделать с ее лицом, но при наличии такого потока беженцев с Внешних территорий служащие иммиграционного и таможенного контроля уже должны были привыкнуть ежедневно встречать представителя новой для них народности.
– С моей фигурой что-то не так, Шоволтер? – наконец вымолвила Элан.
– Как раз наоборот, – он неловко рассмеялся.
– Но ты определенно против моих отметин на лице и теле.
– Они похожи на изморозь, – сказал он, стараясь, чтобы это звучало шутливо.
Она чуть склонила голову, открыто изучая его.
– Несмотря на твое нежелание примерить углитх-маскун, у тебя явные задатки юужань-вонга.
– Сомневаюсь. На крайний случай могу дойти лишь до того, чтобы сделать себе татуировку.
Ее улыбка разгладилась.
– Ты глубоко заблуждаешься, если считаешь, что для юужань-вонгов эта процедура менее болезненна, чем для людей.
Он невозмутимо пожал плечами.
– Жертвы необходимы.
– О, в самом деле, Шоволтер, – ее ремарка повисла в воздухе на мгновение, после чего она добавила:
– Но я боюсь, мое дыхание может навредить тебе. Оно в некоторой степени отравлено…
– Едой, – подхватила Вержер. – Мы не привыкли поглощать переработанную пищу в таких количествах.
Шоволтер бросил на нее взгляд.
– Простите, но с этим я ничего не могу поделать, – он оценил маскирующие свойства углитха и ошеломленно встряхнул головой. – Нерф в шкуре таопари, – буркнул он.
Аккуратные брови Элан резко пошли вверх.
– Это я так переиначил поговорку, – пояснил он. – Таопари в шкуре нерфа – хищник, переодевшийся в выпаска, чтобы проникнуть в стадо.
Когда до Элан дошла вся соль, ее глаза просветлели.
– То есть я – выпасок, переодевшийся в хищника.
– Я просто вспомнил об убийце, которого к тебе подослали.
– Ну конечно.
Шоволтер прокашлялся и протянул ей белье, простенькое платье, жакет и обувь.
– В любом случае, вот твое обмундирование.
Элан внимательно изучила предметы экипировки, один за другим.
– Кем я буду по легенде, Шоволтер?
– Моей женой. Мы – беженцы с планеты, именуемой Сернпидаль, путешествуем с нашим слугой.
– То есть со мной, – продолжила за него Вержер, – как обычно.
Элан перевела взгляд с Вержер на Шоволтера.
– Меня не учили тому, как… выполнять обязанности жены.
– А никто и не просит тебя вживаться в эту роль. Только сыграть ее. Мы внимательно изучим все детали до отбытия.
– Нас будет только трое? – осведомилась Элан.
– Подкрепление встретит нас на корабле.
– Мы летим в более населенный мир?
Он кивнул.
– Покажешь мне достопримечательности?
– С этим могут возникнуть проблемы. Но в конечном счете да.
– Восхитительно.
Шоволтер оставил ее переодеваться и направился в примыкающую комнату, чтобы проследить за подготовкой двух команд-приманок, в каждую из которых входило по три агента. Две женщины, чьи лица были разукрашены завитками и узорами, уже облачились в наряды, идентичные тому, что он передал Элан, и обладали достаточно большим внешним сходством с юужань-вонгской жрицей, чтобы в полной мере сойти за нее. В меньшей степени Шоволтер был уверен в мрлсси и бимме – оперативниках, выбранных для того, чтобы изображать Вержер.
– Быть может, стоило лучше завербовать парочку драллов, – прокомментировал Шоволтер, оценивая внешний вид двух костюмированных инородцев.
– Ну а что ты скажешь обо мне, Шоволтер? – игриво произнесла одна из женщин. – Я похожа на госпожу Перебежчик? – она встала в театральную соблазнительную позу и захлопала ресницами. – Ты покажешь мне достопримечательности? – проговорила она, передразнивая Элан.
Расхохотались все, кроме Шоволтера. Вместо этого он принялся распределять оружие и раздавать последние указания, написанные на самоуничтожаюшихся дюралистах.
– Покажитесь в Хиллиард, – проинструктировал он членов первой группы, – но не переигрывайте. Если в округе есть юужань-вонгские оперативники, их не так легко одурачить. – Он раздал им путевки. – Вы переправитесь с Миркра на Гиндин, затем полетите на Тайферру.
Еще одна пачка путевок была передана членам второй группы.
– С Миркра до Биммисаари, потом до Кесселя.
Он засунул бластер в наплечную кобуру.
– Оставайтесь на связи со штабом по основным каналам. Как только наши информаторы достигнут Корусканта, вы будете извещены об этом, после чего прекратите маскарад и предоставите в штаб свои отчеты.
– А на что готов поставить ты, майор? – спросил лидер первой группы.
Уголки губ Шоволтера шевельнулись, и он покачал головой.
– После недавней оплошности у Орд Мантелл юужань-вонги вполне могут начать избегать этот сектор. Кроме того, – добавил он, набрасывая куртку поверх кобуры и застегивая ее, – какой им толк от кучки беженцев, путешествующих на ветхом лайнере?
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Нежный бар. История взросления, преодоления и любви - Джон Джозеф Мёрингер - Русская классическая проза
- Беседы о рентгеновских лучах - Власов Павел - Прочее домоводство
- Транспорт в городах, удобных для жизни - Вукан Вучик - Культурология
- Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации: Комментарий к части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации - Вадим Погуляев - Юриспруденция