Сердце принца-ворона - Тессония Одетт
0/0

Сердце принца-ворона - Тессония Одетт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сердце принца-ворона - Тессония Одетт. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сердце принца-ворона - Тессония Одетт:
Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер.Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену.Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты. Однако что может быть лучше, чем союз с отчаявшейся девушкой, сбежавшей из дома?Теперь Эмбер ровно до полуночи должна исполнить свою роль: не только сопровождать принца, но и постараться не влюбиться в него. Когда маски спадут, а чары рассеются, смогут Эмбер и Франко сохранить свою любовь? Или игра в ложь окажется сильнее чувств?
Читем онлайн Сердце принца-ворона - Тессония Одетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
насмешка.

Она знает.

Знает!

Нет. Пока она еще этого не сказала.

Во имя ветра! Что бы сделала Мэйзи?

Я изо всех сил стараюсь выровнять дыхание и скрыть поднимающийся изнутри ужас, вместо этого изображая негодование.

– Мое сокровище! – восклицаю я, пытаясь отобрать у нее украшение.

Имоджен отступает от меня, ее ухмылка исчезает.

– Это не ваше, – произносит она. – Где вы его нашли?

Я преувеличенно громко вздыхаю.

– Я спрошу вас о том же, мисс Коулман. Где вы нашли мое сокровище? И как посмели его украсть?..

На лице Имоджен мелькает неуверенность.

– Я… его не крала, ведь медальон не ваш. Он принадлежит моей сводной сестре Эмбер Монтгомери. – Она отчасти возвращает себе самообладание. – Откуда он у вас? Вы знаете, где моя сестра?

– Давно ли у вас появилась сводная сестра? Вы не говорили о ней.

И правда, за все то время, что Имоджен и Клара провели у меня на службе, они лишь раз упоминали обо мне. Да и то я подслушала их разговор, стоя на балконе, но вовсе не собираюсь в этом признаваться.

– Это не важно, – отвечает Имоджен. – Моя сводная сестра пропала, а у вас ее медальон. Я хочу знать, откуда он взялся и где она сейчас.

Я стискиваю пальцы, чтобы руки не дрожали. Начинает кружиться голова, и я чувствую, что могу упасть в любой момент. Но я не сдамся и не позволю ей понять, насколько выбита из колеи. Нужно быть сильной и вести себя, как принцесса.

Внезапно на ум приходит Франко. Перед мысленным взором тут же встает его пугающий образ, когда он столкнулся в лесу с юными разбойниками, а после уверенно беседовал с вооруженным мужчиной. Может, я и не умею наводить чары или вызывать волшебные тени, вселяющие страх в сердца врагов, но ведь Франко обезоруживает людей не только с помощью магии.

Вскинув подбородок, я натягиваю на лицо маску холодного высокомерия.

– Вы не в том положении, чтобы от меня чего-то требовать, – сердито и надменно произношу я. – Вы служите мне лишь благодаря моей милости. На вашем месте я бы следила за своим тоном!

Побледнев, Имоджен втягивает голову в плечи. Я почти вижу, как с нее сползает вся уверенность.

– Ваше высочество, – с легкой дрожью в голосе говорит она, – мне просто хотелось знать, где вы нашли медальон моей сводной сестры. Мы ищем ее…

Метнувшись вперед, я выхватываю из ее пальцев украшение, а потом поспешно направляюсь к туалетному столику. Мэйзи оставила множество шляпных коробок, наполненных ракушками и прочими разнообразными предметами. Открыв первую попавшуюся из них, я опускаю медальон на груду потускневшего столового серебра.

– Я нашла медальон так же, как и все остальные свои сокровища. И теперь он принадлежит мне, – бросаю я, стоя к Имоджен спиной.

Сестра подходит ко мне сзади.

– Он принадлежит моей сводной сестре, ваше высочество. Я должна его забрать.

Я поворачиваюсь к ней лицом.

– Если у вас и впрямь есть потерявшая медальон сводная сестра, пусть она придет за ним сама.

Побагровев, Имоджен стискивает зубы. И вдруг, прищурившись, замирает.

– Знаете, – медленно произносит она, – у вас глаза точно такого же цвета, как у моей сводной сестры.

– Знаете, – вторю я ей, делая шаг вперед. Приходится вытянуть шею, чтобы встретиться с ней взглядом. – У вас точь-в-точь лицо человека, почти лишившегося места при дворе.

Имоджен не сводит с меня вызывающего взгляда. Чтобы не потерять преимущество, я стараюсь даже не моргать. В конце концов она неуверенно отводит взгляд и, отступив на шаг назад, склоняет голову.

– Простите меня, ваше высочество. Я просто обезумела из-за исчезновения сестры, вот и все. Я думала, вы сможете помочь мне ее отыскать.

Ложь!

– Жаль, но я не в силах вам помочь, – стиснув зубы, произношу я.

Кивнув, Имоджен направляется к двери.

– Если позволите, я отыщу Клару и помогу ей с вашим ужином.

– Прекрасно!

Но у самой двери сестра вдруг замирает и, положив пальцы на дверную ручку, резко оборачивается ко мне.

– А теперь на колени! Прямой приказ миссис Коулман, – бросает она.

Меня пронзает боль, обжигая изнутри. Я застываю на месте, и подогреваемая отказом преклонить колени, двигаться и вообще как-то реагировать, она усиливается вдвое, втрое…

Имоджен широко распахивает глаза.

– Я передаю приказ миссис Коулман. Подчиняйся!

И вновь меня накрывает волна боли, словно прожигая внутренности расплавленным лезвием. Глубоко вздохнув, силясь успокоить дыхание, я делаю шаг вперед. Потом еще один. И еще. Голова, кажется, вот-вот взорвется, зрение начинает расплываться. Но, держа на лице невозмутимую маску, я контролирую каждое движение.

Имоджен вдруг опускает плечи, с каждым моим шагом все больше бледнея.

– Простите, ваше высочество, – бормочет она. – Это была просто проверка.

Я останавливаюсь прямо перед ней.

– Я не знаю, во что вы играете, но с меня хватит. Я освобождаю вас от занимаемой должности. Ваша сестра может остаться у меня на службе, но я больше никогда не хочу видеть вашего лица.

Впервые моя сводная сестра кажется по-настоящему испуганной.

– Простите меня…

– Нет. Убирайтесь!

Повернув ручку, она выбегает из комнаты. Я же, захлопнув за ней дверь, бросаюсь в ванную. Держась за живот, я поспешно запираю дверь и опускаюсь на пол. Боль тянет меня вниз… сжигает, душит, разрывает на части…

Слезы бегут по щекам. Я съеживаюсь на холодном полу.

«Я подчиняюсь… подчиняюсь… – повторяю я про себя, раскачиваясь из стороны в сторону. – Имоджен не говорит за мачеху. Ее слова фальшивы. Я не должна подчиняться. Меня не за что наказывать».

Боль начинает стихать, но, даже когда она вновь превращается в уже привычный мне легкий зуд, я все еще не могу пошевелиться. Через какое-то время в дверь ванной стучит Клара, сообщая, что вернулась с ужином. Я отпускаю ее до завтра. Нельзя попадаться ей на глаза в подобном сломленном состоянии.

Я остаюсь лежать на полу ванной комнаты и рыдаю до тех пор, пока не заканчиваются слезы.

Глава 34

Франко

В облике ворона я лечу над дворцовыми землями. Прохладный ночной ветерок колышет перья. Как раз то, что нужно после подобного дня. Сперва озеро, потом игра в вопросы с Эм. А после поцелуй.

«Поцелуй…»

Ничего похожего.

Я прогоняю из мыслей воспоминания о нем. Хватит думать, просто лететь. Только это мне и нужно, ведь последние несколько часов я обсуждал предстоящий бал. Обычно подобные планы я оставлял Оги или советникам Никсии, которые после передавали их дворцовым распорядителям и церемониймейстеру. Так было и с маскарадом Новолуния. Никсия позволила мне организовать все самому,

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце принца-ворона - Тессония Одетт бесплатно.
Похожие на Сердце принца-ворона - Тессония Одетт книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги