Фантастическая сага - Пол Андерсон
- Дата:19.12.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Название: Фантастическая сага
- Автор: Пол Андерсон
- Год: 1996
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ветер пел в снастях, бурлила вода за бортом драккара. Еще до рассвета мореходы достигли желанного берега, и корабль был вытащен на берег и особыми чарами скрыт от посторонних глаз.
Весь следующий день эльфы провели, укрывшись от солнечного света под устроенным на драккаре навесом. Скафлок же отправился осмотреть окрестности. Взобравшись на дерево, он с изумлением увидел, что вся земля к югу от того места сплошь распахана. Дома здесь были непохожи на английские. Среди них выделялась мрачноватая, серого камня усадьба. Скафлок с жалостью подумал о том, какую убогую, лишенную всякого разнообразия жизнь влачат обитатели этого унылого дома. Он ни за что не хотел бы так жить.
Когда наступила ночь, эльфы оседлали привезенных с собой коней и быстрее ветра помчались прочь от берега моря, вглубь той страны. К полуночи они достигли гористой местности, где в лунном свете серебрились, отбрасывая глубокие черные тени, скалы и утесы, а вдали угадывался зеленоватый отблеск ледников. Эльфы с развевающимися плащами и плюмажами и высоко поднятыми копьями скакали по узкой горной тропе. Позвякивали уздечки коней, гулкий стук подков о камни подхватывало ночное эхо.
Вдруг где-то наверху запел грубоватого тона рог, потом отозвался другой, но уже ниже избранной ими тропы. Эльфы услыхали звон металла и топот ног, а достигнув входа в пещеру, к которой вела тропа, увидели, что путь им преграждает отряд вооруженных гномов.
Ростом гномы, народ довольно-таки кривоногий, едва доходили Скафлоку до пояса, зато были широкоплечи и длинноруки. На их смуглых, бородатых лицах читалась злоба, глаза гневно сверкали под кустистыми бровями. Мечи, топоры и щиты у них были железные. И все же в прошлом эльфам не раз случалось побеждать гномов: они гораздо лучше метали дротики и стреляли из лука, были ловчей и сноровистей, и к тому же горазды на выдумывание всяких военных хитростей.
— Вам что нужно? — спросил густым басом один из гномов, видно, предводитель. — Разве мало бед и лишений принесли моему народу эльфы и тролли, совершая опустошительные набеги на наши земли и уводя гномов в рабство? На сей раз у нас войска больше, чем у вас. Если сделаете еще хоть один шаг, все будете перебиты.
— Мы пришли с миром, Мотсогнир, — ответил Имрик. — Хотим купить у вас кое-каких ваших изделий, и больше ничего.
— Меня тебе не обмануть, Имрик, я слишком хорошо знаю твое вероломство, — жестко бросил Мотсогнир. — Может, ты просто хочешь застать нас врасплох.
— Я могу оставить вам заложников, — предложил эльфийский князь, и король гномов согласился, хотя и с большой неохотой. Несколько прибывших с Имриком эльфов были разоружены и окружены гномами, остальных же Мотсогнир провел в свои пещеры.
Там, в красноватом дымном сумраке, неустанно трудились у своих наковален гномы. От непрестанного стука их молотов, у Скафлока скоро звон пошел в голове. Нигде в целом мире не умели делать таких великолепных вещей, как в стенах этой пещеры. Здесь создавались украшенные драгоценными каменьями чаши и кубки, тонкой работы перстни и ожерелья из червонного золота, из добытых же в сердце горы металлов ковалось оружие, достойное богов, да что там достойное — сами боги и впрямь не брезговали гномьей работой. Умели гномы также делать оружие, обладающее особой злой силой. Могучи были руны и заклятия, наносимые гномами на клинок, непостижима для непосвященных была древняя магия их искусства.
— Я хотел бы, чтобы вы сковали доспех и оружие моему приемному сыну, — проговорил Имрик.
Мотсогнир пристально взглянул на возвышающегося над ним Скафлока своими крохотными, как у крота, глазами, силясь получше его разглядеть в сумраке подземелья. — Ты опять взялся за старое, Имрик, усилков делаешь? Смотри не переусердствуй. Ну да ладно. Раз парень этот человек, ему, наверное, нужно стальное оружие.
Скафлок колебался. Привитое с детства отвращение к железу так сразу нелегко преодолеть. Но он ведь и раньше догадывался, к чему дело идет. Бронза недостаточно прочна, а оружие из тайных эльфийских сплавов для него слишком легко, силы-то у него все прибывает.
— Да, непременно, стальное, — проговорил он твердым голосом.
— Вот и славно, — проворчал Мотсогнир, поворачиваясь к своей наковальне. — Знаешь, мальчик, вы, люди, хоть и слабы, и век имеете короткий, и знанием особым не владеете, все равно сильнее, чем эльфы, тролли, великаны, да и сами боги. И дело тут не только в том, что для вас не страшно прикосновение холодного железа. Эй! Синдри, Текк, Драупнир, быстро сюда! Пособите мне.
Гномы принялись за работу. Полетели снопы искр, жалобно запел под ударами молотов горячий металл. И таково было искусство тех кузнецов, что Скафлок и глазом не успел моргнуть, как на него надели готовые доспехи: крылатый шлем и блестящую кольчугу. Щит, как и положено, забросили за спину, опоясали Скафлока мечом, дали в руку боевой топор. Все было из сверкающей голубоватой стали. От радости Скафлок завопил благим матом, потом, воздев новое оружие к небу, издал эльфийский боевой клич.
— Ух-ты! — крикнул он, со звоном швыряя меч обратно в ножны. — Пусть тролли, гоблины или великаны только попробуют приблизиться к Альфхейму! Мы поразим их как молния, и тогда пожар войны разгорится в их собственных владениях. — И сложил стихи:
Вот пошла потеха:Звон мечей раздался,Он на взгорье эхом Звонким отозвался.Вот над бранным полемТетивы запели,Смертоносным роемСтрелы полетели.И, на миг взметнувшисьУ нас над головами,Топоры тяжелые,Упав, кольчуги рвали, Иногда же, ринувшисьОтвесно с высоты,Кололи, как скорлупки,Шлемы и щиты.Вот пошла потеха:В ярости неистовой.Понеслись над битвоюДротики со свистом.На врага воители Ринулись отважно:Хоть одного сразить бы,Что потом — неважно.Топот, лязг да крики,Нарастал шум битвы,Уж живые рубятсяНа телах убитых.И те, что нынче живы,Здесь кровь свою прольют.Богатая поживаВолкам и воронью.
— Неплохо сказано, хотя и несколько ребячески, — холодно заметил Имрик. — Смотри, не коснись кого-нибудь из эльфов этими своими новыми игрушками. Ну нам пора. — Он дал Мотсогниру мешок золота. — Вот тебе плата за работу.
— Лучше бы ты оставил золото себе, а в уплату нам отпустил на волю рабов-гномов, — проговорил тот.
— Не могу, мне в них большая нужда, — заявил Имрик и удалился.
На рассвете его отряд укрылся в пещере, а на следующую ночь продолжил свой путь, достигнув, наконец, пущи, где стоял замок короля эльфов.
- Три сердца и три льва (сборник) - Пол Андерсон - Зарубежная фантастика
- Мир смерти (Неукротимая планета) - Гарри Гаррисон - Научная Фантастика
- ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Патруль Времени (сборник) - Пол Андерсон - Зарубежная фантастика
- Миры Пола Андерсона. Т. 5. Враждебные звезды. После судного дня. Ушелец - Пол Андерсон - Научная Фантастика