Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс
0/0

Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс:
Когда Элиза согласилась снять проклятие с человека, которого полюбила, она и представить себе не могла, что он окажется Ночным Принцем. Но Вален оставил ее, чтобы отомстить за свою семью. Поэтому, присоединившись к фейри в восстании против собственной сестры, Элиза мечтает лишь об одном – забыть о принце, который пленил ее сердце.Но у судьбы другой план.Ради спасения общего друга Элиза и Вален вынуждены объединить силы и выбрать, на чьей они стороне. Герои сближаются, но есть обстоятельства, угрожающие разлучить их навсегда: странная магическая болезнь, предательства друг друга и разрушительная тайна, которая поразила даже принца фейри.Жестокая борьба за власть началась. Но кто спасет Элизу и Валена от темных сил, способных навсегда погубить их любовь?

Аудиокнига "Двор льда и пепла" от Л. Дж. Эндрюс



📚 "Двор льда и пепла" - захватывающая фэнтези история о мире, где вечная зима и пепельные дожди стали обыденностью. Главный герой, молодой воин *Айвен*, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от вечной стужи и ужасных стихий.



В этой аудиокниге Л. Дж. Эндрюс создает удивительный мир, полный загадок, магии и приключений. *Айвен* сталкивается с темными силами, предательством и любовью, и только его смелость и решимость могут спасти мир от неминуемой гибели.



🎧 Слушайте аудиокнигу "Двор льда и пепла" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. Наслаждайтесь лучшими произведениями фэнтези жанра, собранными специально для вас!



Об авторе



Л. Дж. Эндрюс - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его увлекательные истории, наполненные магией и приключениями, покорили книжные полки и аудиторию аудиокниг.



Не пропустите возможность погрузиться в удивительный мир "Двора льда и пепла" вместе с героем *Айвеном* и насладиться захватывающими приключениями, которые приготовил для вас Л. Дж. Эндрюс.



🔗 Погрузитесь в мир фэнтези и слушайте другие аудиокниги этого жанра на knigi-online.info! Пусть волшебство слов унесет вас в удивительные миры и приключения!

Читем онлайн Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
class="p1">– Ты не фейри. У тебя в роду были альверы.

– Правда? – Я подняла брови и подошла ближе. В воздухе витал новый запах. Резкий и терпкий, как тошнотворно-сладкая гниль.

– Ты никогда не чувствовал, как пахнет твоя кровь? – спросила Джуни. – На такой запах сложно не обратить внимания.

Брант покраснел.

– В семье всегда считали, что у меня слабая кровь или какой-то недуг. Что значит «альверы»?

– Такие, как я. Я – альвер. Мы владеем магией, как Ночной народ в ваших краях. Говоришь, ты силен в чувствах?

Он кивнул.

– Да, и они никогда не уходят.

– Ясно. Есть альверы, у которых сильно обострены чувства. Зрение, например, или инстинкты. Некоторые даже становятся провидцами. Ты из моего рода. Мы называем себя профетики.

– Профетики?

– Да, я знаю многих, кто умеет предчувствовать так же, как ты. Это впечатляющий дар. Хотя я бы не сказала, что месмер у тебя сильный…

– Месмер?

– Они так называют свой хаос, – подсказала я Бранту.

Джуни постучала пальцем по подбородку.

– Твои родители оба здешние?

Брант завозился, пряча руки между коленями.

– Первая жена моего отца не могла иметь детей, поэтому у него было много женщин. Некоторые – из крепостных. Но нам никогда не говорили, кто наши матери. Нас воспитывала его жена, и мы считали матерью ее. Она и была ею, пусть и не по крови.

– Понятно. Но одна из тех женщин, очевидно, была родом из чужих земель.

Брант просто пожал плечами. Джуни сложила руки и самодовольно усмехнулась.

– Хорошая новость в том, что ты точно альвер. Плохая новость – народ теперь будет охотиться на тебя, как стая волков. Добро пожаловать в мир магии.

Ульф и Фрей присоединились к нашему кругу. Ульф присел перед Джуни, сверкая глазами.

– Откуда ты знаешь, что он обладает твоим извращенным хаосом?

– Месмером, – поправила она. – Я поняла по запаху его крови.

– И это он спас нас в Черной Гробнице, – добавила я.

– Я все еще не понимаю как, – надулся Маттис.

– Магия, плотник. – Джуни рассмеялась. – Разве тебе этого недостаточно? Скорее всего, у него было видение, и он списал его на собственные мысли.

– Это… – Брант покачал головой и посмотрел на спавшую сестру. – Кари, она тоже альвер?

– Нет, – сказала Джуни. – Необязательно. Иногда даже от двух альверов не рождаются альверы. Полагаю, судьба сама выбирает.

Ульф с бессильной злобой ткнул пальцем на путы на запястьях Джуни.

– Так ты что, все еще можешь использовать магию?

– Естественно. Я же тебе говорила. Для меня это всего лишь красивые браслеты.

По лицу Ульфа расползлась опасная, жестокая ухмылка. Он вытянул из сапога нож.

– Тогда нам, пожалуй, стоит перерезать тебе горло. Откуда мы знаем, что ты не обратишься против нас? Сначала ты, потом ворон.

– Отойди, Ульф, – из деревьев выступили Вален и остальные члены его гильдии. – Ты ее не тронешь.

Ульф рассмеялся. От его дыхания пахло прокисшим элем.

– А что ты сделаешь, чтобы остановить меня, Кровавый Рэйф? Ты скован. У нас твоя милая девочка… – Он жестом указал на меня. Я не дрогнула. – Ты всего лишь собачонка Ари.

– Легион, – предупредила я.

То ли я опоздала, то ли ему было все равно. Трудно сказать.

Не успела я договорить его имя, как Вален метнул нож с прямым лезвием – да откуда он все время брал оружие? Острие просвистело на волосок от шеи Ульфа и вонзилось в деревянный столб, обозначавший край территории трактира.

Ульф пьяно моргнул. Вален сократил пространство между ними, улыбаясь так холодно и спокойно, что в дрожь бросало.

– Я от тебя устал. – Он глубоко вздохнул и похлопал Ульфа по щеке. Сильно. – Может, я и собачонка, но мне интересно, что подумает твой драгоценный король, когда узнает, что ты на каждом шагу угрожал убить или ослушаться тех, кого он поставил во главе отряда. Мы здесь по его слову, не так ли? Оставь в покое ворона. Оставь в покое мою гильдию и… – Вален наклонился к Ульфу так близко, что мог бы поцеловать его в щеку. – Прекрати угрожать Квинне Элизе в моем присутствии.

Ульф напрягся. Вены вздулись на его руках. Он едва сдерживал ярость, пока Вален со своей гильдией не развернулись и не скрылись из виду. Фрей шагнул было к Ульфу, но тот отпихнул его и помчался в противоположную от гильдии Теней сторону.

Ночной Принц ничего не сказал мне, и мне захотелось его придушить. Прошлой ночью я засыпала, думая о его губах на моих. О его руках, обвивающих мое тело. О его желании ко мне, которому он сопротивлялся. Боги, я тоже сопротивлялась ему, но терпела поражение за поражением.

Я пыталась понять его. Я не знала, какие воспоминания поселились в его голове, но отчетливо видела в его глазах страх. Слышала боль в его голосе, когда он признался, что его преследуют кошмары о том, что Воронов Пик может сделать со мной.

Он не понимал, что меня преследовали такие же.

Не раз я лежала без сна, представляя, что сделает Колдер, если узнает, что Ночной Принц вернулся. Представляла, каким пыткам подвергнут Валена, если снова схватят.

Но даже этот страх не заглушал боль и тоску по нему. Пока мы не вернулись в Раскиг, я хотела только одного – побыть с ним. Все это скоро закончится. Я пыталась отогнать эту холодную, навязчивую мысль, но не могла. Даже если мы оба выживем, он станет принцем. А я теперь никто.

Я вздрогнула, когда кто-то коснулся моей руки.

– Ой, Сив. – Я прижала руку к груди. – Ты меня напугала.

– Как ты?

Я посмотрела за ее плечо. Маттис надулся, прислонившись спиной к дереву рядом с Брантом, – на таком расстоянии они нас не слышали. Фрей, сгорбившись, пошел искать Ульфа. Но на всякий случай я продолжила говорить тихо.

– Сколько еще нам служить королю, когда мы знаем, что истинный наследник находится среди нас и злит каждого, с кем говорит?

Губы Сив дернулись. Ах, она думала, что это смешно. Я не находила ничего веселого.

– Элиза, – вздохнула она, когда я отвернулась. – Мы не можем заставить его. Я верю, что, когда придет время, он поймет, что может сделать больше, значить больше, если примет путь, который выбрала для него судьба.

– Хотелось бы верить.

– Пойдем. Хочу поговорить с тобой кое о чем. – Сив потянула меня в тень большой белой осины. – Я думаю, что Черную Гробницу прокляла та девочка-ведьма.

– Нет, – покачала я головой. – Калиста хотела на свободу.

– Я и не говорю, что она сделала это по своей воле. Просто Воронов Пик, наверное, лучше знает, на что

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.
Похожие на Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги