ТАО - Като Кабава
0/0

ТАО - Като Кабава

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно ТАО - Като Кабава. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги ТАО - Като Кабава:
Главная героиня глава клана к которой приезжают для заключения союза. Кто то планомерно вырезает всех людей в малых кланах. Она переходит в другой клан для дальнейшего обучения и встречает там остальных представителей. Её испытывают на прочность. Унижая, наказывая , заставляя работать в конюшне. После прохождения испытаний ей поручают заниматься разведкой но лишь под командованием старшего. После нового задания она узнает кто стоит за убийствами и проводит своё первое возрождение. Принеся на свои земли ребенка она узнаёт смерти главы клана ТАО. Некоторое время спустя новый глава отправляет её для заключения союза и по возвращению предлагают поездку в королевский клан. Там ей приходится вспомнить о том как быть женщиной прекрасной и желанной. Ревность и предательство идут с ней рядом. И вновь она умирает от холодного оружия короля.
Читем онлайн ТАО - Като Кабава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 41
была записка о том, что Чуона в землях королевского клана и о принятом согласии. Такие новости весьма радовали, союзники никогда не бывают лишними, особенно если им можно доверять. Через некоторое время ко мне вошел Танум вместе с сопровождающим и предложил пройтись по городу.

– Нам стоит лучше осмотреть город.– сказал Танум протянув мне руку

– Не могу не согласиться с тобой, но я не хотела бы, чтобы с нами был сопровождающий.

– Это решать не нам. Будем придерживаться здешних порядков. Он может показать нам лучшие места в городе.

– Как прикажешь Танум.

– Я сейчас не приказываю, а приглашаю.

Пока мы шли по коридорам ведущим на улицу встретили несколько , придворных дам которые весьма остры на язык:

– Приветствую Вас.– поздоровался Танум

– О какая прелесть ! Сам Танум из ТАО говорит с нами. Мы не ожидали такой чести.-ответила одна из трех девиц

– Мы так много слышали о вас и просто мечтали когда нибудь увидеть собственными глазами тех кого уважает сам король.– произнесла вторая

– А что за восхитительный мужчина рядом с вами скрывает своё лицо?

– Вы ошиблись этот мужчина прекрасный цветок нашего клана. Его имя Эммина.– ответил Танум

– Это она?! Что же могло заставить её забыть про то как должна выглядеть женщина? Неужели так можно показываться на люди?!-заявила самая нагла

Мне хотелось порвать их на части, но я лишь молча посмотрела в глаза Танума. Рука крепко сжимала рукоять меча:

– Чтобы быть прекрасным цветком не обязательно показывать всем свою красоту. Иногда самое красивое должно оставаться в тайне, от чужих глаз.

– Судя по виду ваш цветок, увядает Танум. Вам стоит поменять её на что-то более достойное.

– Я думаю, что у вас будет возможность увидеть ее во всей красе. Да и никто не может заменить то, что является ценным для души. Прошу нас простить, но нам пора идти.

– Надеюсь, вы поменяете свое мнение и примете лучшее решение. Присмотритесь, здесь полно достойных дам.

– Я редко когда меняю своё решение и лучше вам в этот момент не находится рядом.

Мы пошли дальше и не стали слушать всякую болтовню. Шли молча, не произнося ни слова. Настроение от этой встречи явно стало хуже. Может быть те девицы правы и я забыла о том как должна выглядеть в присутствии мужчин. Но кто давал им право так говорить обо мне. Стоило бы без раздумий украсить их лица шрамами. В моих вещах не было ни одного платья. Я подумала, что надо бы приобрести хотя бы одно:

– Что вам показать?-спросил сопровождающий

– Тебе решать, что ты хочешь увидеть здесь. Я слышал, что у Вас есть прекрасный театр и музыканты по всему городу, это так?

– Да , конечно мы можем отправиться в театр прямо сейчас. Есть уличные танцоры. Цыгане ставят свои представления прямо на площади.

– Нет, нам нужна лавка торговцев. Может быть базар.– произнесла я

– Базар? Поверьте мне здесь есть более достойные места которые вы могли бы посетить.-ответил человек

– Вы хотите сказать, что базар не достойное место? Может у королевского клана, какие то проблемы с торговцами?– спросил Танум.

– Нет что вы просто туда ходит простой народ , а к старшим и главам кланов обычно приходят портные которые лучшие в своём деле.

– Значит, там мы и найдем лучших, именно там. Веди без разговоров.

Человек не стал нас переубеждать и просто отвел нас туда, куда мы указали. Подойдя к первой лавке и оглядев глазами я поняла что не найду того что мне нужно. Мы обошли почти всё вокруг, но каждый раз подходя я не видела то что искала. Мне хотелось, чтобы это было что то особенное. Хочу нравиться самой себе. Необъяснимо тяжело искать то, что не знаешь, но очень хочешь. Танум проявлял терпение надлежащее главе клана, но все же учтиво решил спросить меня :

– Скажи, что ты ищешь?

– Я хочу найти вещь, которая заставит тех выскочек замолчать.

– Всё же они задели тебя. Я не думал, что ты поведёшься на провокации.

– А я думаю, что у меня вы найдете то, что ищите!– крикнул старик из соседней лавки. Он был больше похож на скелет чем на человека. Его голова было полностью белой , а щеки впалые. Его огромные белые брови практически полностью закрывали глаза. Старик лишь сидел и курил свою длинную трубку.

– В твоих тряпках нет ничего достойного! Твой товар лишь крысы портовые будут брать.– сказал человек сопровождавший нас.

– Это решать не тебе! Показывай старик!– возразила я

– Подойди ближе и дай я взгляну в твои глаза тогда смогу тебе помочь.

– Я заплачу любую цену если ты сделаешь то о чем говоришь.– сказал Танум

– Поверьте мне, цена не так велика, ищет она всего лишь платье. Мне посчастливилось быть отцом четверых детей трое из которых являются девицами. Могу заверить , что каждая хочет превзойти другую. Твои глаза горят ярким огнем, тебе подошел бы красный наряд, это цвет страсти и ярости. А может подобрать бархат? Нет он совсем тебе не подходит.– рассуждал старик

– Что же тогда моё?-спросила я

– Твой цвет должен быть чистым и гордым. В твоих глазах может утонуть любой мужчина, даже если не желает того. Красный не для тебя. Я знаю, что тебе подойдет! Оно долго ждало свою хозяйку.

Старик достал темно-зелёное платье с белым жемчугом. Длинные рукава скрывали часть кисти рук. Вырез вокруг шеи был немного углублён ближе к груди и был расшит лёгким кружевом. Небольшой шлейф от подола прикрывался дополнительной легкой тканью. Это было именно то, что искали так долго. Через пару мгновений старик предложил примерить его, но я взяла без раздумий. Бросила ему золотые монеты и схватила платье. Я заставлю замолчать тех девиц и превзойду всех женщин что когда- либо встречал король. Ни одна не посмеет сказать мне хоть слово. Я достойная женщина своего клана. Уверенная, сильная, прекрасная.

Глава 11.

Пока я крутилась у зеркала в новом платье, пришел человек. Сказал, что всех ждут в главном зале для собрания кланов. Я быстро переоделась и вместе со всеми отправилась туда. Это было весьма скучное мероприятие. В зале не было ни одного стула и все стояли положено традициям главы кланов впереди, а двое старших по правую и левую руку немного позади него. Представители многих кланов впервые за долгое время находились рядом друг с другом. Огромные тёмные фигуры стояли рядами как неподвижные статуи. Главы и старшие старались всем видом показывать своё могущество перед другими.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ТАО - Като Кабава бесплатно.
Похожие на ТАО - Като Кабава книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги