Конан "Классическая сага" - Роберт Говард
- Дата:16.01.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Название: Конан "Классическая сага"
- Автор: Роберт Говард
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Конан "Классическая сага""
🎧 Погрузитесь в захватывающий мир приключений и битв с аудиокнигой "Конан "Классическая сага"". Слушая эту книгу, вы окунетесь в мир магии, мечей и загадочных существ, где каждый шаг героя наполнен опасностью и испытаниями.
Главный герой книги, Конан, - сильный и храбрый воин, который стремится к своей цели любой ценой. Его приключения, битвы и победы заставят вас держать весь мир на острие меча, не отрываясь ни на секунду.
Автор Роберт Говард создал уникальный мир, где каждый персонаж, каждое событие пропитаны атмосферой древних легенд и мифов. Его талант описания битв и поединков заставит вас дрожать от напряжения и волнения.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения жанра героической фантастики, которые подарят вам часы увлекательного чтения.
Не упустите возможность окунуться в мир приключений и фэнтези с аудиокнигой "Конан "Классическая сага"". Почувствуйте адреналин битвы, волшебство магии и мудрость древних легенд, прослушав эту захватывающую книгу!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шум слева привлек внимание Амальрика. Сначала это было бормотание, такое же, как шум толпы на площади. Затем оно переросло в рёв. На площадь выбежал человек и крикнул Аскии:
— Афаки атакуют восточную стену!
Площадь вновь превратилась в хаос. Загремели боевые барабаны. Аския выкрикивал приказы направо и налево. Отряд чёрных копьеносцев стал выбираться с площади в направлении беспорядков. Конан сказал:
— Лучше нам выбираться из Томбалку. Какая бы сторона ни выиграла, им понадобятся наши шкуры. Сакумбе был прав, эти люди никогда не пойдут за белым. Иди к себе домой и подготовь к дороге свою женщину. Испачкайте лица и руки сажей из очага, так вы будете вызывать меньше подозрений в темноте. Возьмите все ваши деньги. Я встречу вас там с лошадьми. Если мы поторопимся, то успеем выбраться через западные ворота, прежде чем их закроют или Зехбе атакует их. Однако, прежде чем уйти, я должен кое-что сделать.
Конан уставился поверх голов выстроенных рядами чёрных воинов на Аскию, который продолжал ораторствовать на возвышении. Конан взвесил в руке дротик.
— Дальний бросок, но у меня должно получиться, — пробормотал он.
Киммериец отошел к дальнему краю крыши, разбежался и, немного не добежав до края крыши, выходящего на площадь, могучим движением рук и всего туловища послал дротик вперёд. Оружие исчезло во тьме. Три долгих удара сердце Амальрик пытался угадать, куда оно угодит.
Аския внезапно крикнул и зашатался. Длинное древко торчало из его груди и раскачивалось в такт конвульсивным движениям колдуна. Когда колдун рухнул на помост, Конан рявкнул:
— Идем!
Амальрик побежал, прыгая с крыши на крышу. На востоке шум битвы стал громче. Там смешались боевые кличи, удары барабанов, звуки труб и лязг оружия.
Еще не наступила полночь, когда Амальрик, Лисса и Конан выехали верхом на лошадях на песчаный гребень в миле к западу от Томбалку. Они оглянулись посмотреть на город, который теперь был освещен огненным заревом сражения. То здесь, то там вспыхивали пожары. Афаки перебрались через восточную стену и бились с чернокожими воинами на улицах. Хотя последние превосходили их числом, отсутствие вождей поставило их в невыгодное положение, и этого не могла возместить их варварская доблесть. Афаки продвигались все глубже в город, а огни пожаров сливались в одно огромное пожарище.
С такого расстояния ужасный грохот битвы был слышен лишь слабым отголоском. Конан проворчал:
— С Томбалку покончено. Кто бы ни выиграл сражение, нам придется поискать удачи в другом месте. Я отправлюсь на берега Куша, там у меня друзья — враги, впрочем, тоже. Там я смогу попасть на корабль до Аргоса. А вы что?
— Я ещё не думал, — сказал Амальрик.
— С тобой симпатичная девушка, — сказал Конан, ухмыльнувшись. Свет восходящей луны блестел на его крепких белых зубах, которые резко выделялись на испачканном сажей лице. — Ты не сможешь таскать её за собой по всему свету.
Амальрик ощетинился. Ему не понравился тон Конана. Он придвинулся к Лиссе и обнял её одной рукой, опустив вторую руку на рукоять меча. Конан ухмыльнулся ещё шире.
— Не бойся, — сказал он. — Женщины никогда не были мне нужны настолько, чтобы я отнимал их у своих друзей. Если вы двое отправитесь со мной, ты сможешь пробиться обратно в Аквилонию.
— Я не могу вернуться в Аквилонию, — сказал Амальрик.
— Почему?
— Мой отец был убит в ссоре с графом Терентиусом, который в милости у короля Вилеруса. Поэтому всей родне моего отца пришлось бежать из страны, чтобы не попасть в лапы агентов Терентиуса.
— Ты что, не слышал новости? — спросил Конан. — Вилерус умер полгода назад. Теперь правит его племянник Нумедид. Говорят, что он разогнал всех фаворитов прежнего короля, а изгнанникам позволил вернуться. Мне рассказал это шемитский торговец. Я бы на твоем месте поспешил домой. Новый король найдёт тебе достойную должность. Возьми свою милашку Лиссу и сделай её графиней или кем-нибудь вроде этого. Что касается меня, я направляюсь в Куш, к синему морю.
Амальрик оглянулся на кровавое зарево, в которое превратился Томбалку.
— Конан, — сказал он, — почему Аския уничтожил Сакумбе, а не нас? Ведь ссора у него вышла с нами.
Конан пожал могучими плечами.
— Может, у него были обрезки ногтей и тому подобное, принадлежащие Сакумбе, но не было наших. Так что он произнес то заклинание, которое смог. Я никогда не понимал колдунов.
— А почему ты задержался, чтобы убить Аскию?
Конан удивленно уставился на него.
— Ты шутишь, Амальрик? Чтобы я оставил убитого друга неотомщенным? Сакумбе, черт побери его чёрную шкуру, был мне другом. Даже если он стал толстым и ленивым на старости лет, он был лучше многих белых, которых я знаю. — Киммериец глубоко вздохнул и покачал головой, как лев качает гривой. — Ладно. Он мертв, а мы живы. Если мы хотим и дальше оставаться в живых, лучше двигаться, прежде чем Зехбе пошлет за нами в погоню отряд. Поехали!
Три лошади спустились вниз по западному склону песчаного гребня и проворной трусцой направились на запад.
34. Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. «КРЫЛАТАЯ ТВАРЬ»
Пиратский парусник «Ястреб» достиг берегов острова чародея Сиптаха. Капитан Гонзаго решил раз и навсегда покончить с колдуном, который много лет обирал суда, бороздящие просторы океана вблизи своего острова.Однако на острове команда встретила ужасную крылатую тварь, служащую колдуну. Справиться с ней оказался в силах только помощник капитана, Конан из Киммерии.
1. Смерть, витающая в воздухе
В небесах над побережьем Западного океана пылал багровый огонь; закат брызнул свои кровавые краски и в морскую синеву, объял горизонт пламенными крыльями, поджидая, когда солнце уйдет на покой, спрячется за темным плащом ночи. Но день ещё не угас, и тихие воды небольшой бухточки алели в солнечных лучах, отражая зарево заката. Бухту, окруженную песчаным пляжем, пересекал баркас. Когда киль его коснулся дна, гребцы попрыгали в воду и оттащили суденышко подальше на берег, к густым зарослям, чтобы начинающийся прилив не унес их посудину обратно в море.
Ласковые прибрежные волны касались босых ступней мореходов; лишь немногие из них щеголяли в высоких, достигавших колена, кожаных сапогах. Зато у всех был обернут вокруг талии цветной шарф, а за ним торчали кинжалы, кривые сабли или длинные палаши. Экипаж суденышка представлял собой разнородную и красочную картину; большая часть команды происходила из Аргоса, но среди этих приземистых крепких парней с каштановыми волосами попадались и зингарцы — высокие стройные брюнеты, а также люди из Шема — коренастые, широкоплечие, с крючковатыми носами, до глаз заросшие курчавыми чёрными бородами. Не было сомнения, что эти люди — пираты, члены многочисленного братства авантюристов и искателей добычи, бороздивших воды Западного Океана.
- Глаз Тандилы - Лайон Спрэг де Камп - Юмористическая фантастика
- Гиборейская эпоха [= Хайборийская эра; Гиборийская эра] [The Hyborean Age] - Роберт Говард - Героическая фантастика
- КОНАН. КАРАЮЩИЙ МЕЧ - Роберт Говард - Фэнтези
- Конан, варвар из Киммерии - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Уважаемый варвар - Лайон Спрэг Де Камп - Героическая фантастика / Фэнтези