Первые нити паутины - Валерия Веденеева
0/0

Первые нити паутины - Валерия Веденеева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Первые нити паутины - Валерия Веденеева. Жанр: Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Первые нити паутины - Валерия Веденеева:
Первая книга серии находится здесь - https://author.today/work/234771 Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать. Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить. Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами. Хотя мне пришлось бежать, я сделаю все, чтобы вернуться, расправиться с врагами и узнать, кто я такой на самом деле.
Читем онлайн Первые нити паутины - Валерия Веденеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
она тоже состояла в гильдии Вычитателей, отсюда пошло как знакомство, так и детская форма имени.

— Разве из гильдий уходят? — упоминание о «некогда состояла» показалось мне странным.

Женщины, в свою очередь, удивились моему удивлению.

— Конечно, уходят. Некоторые, бывает, сменят до десятка гильдий, пока не найдут свое призвание, — объяснила одна из них.

Что ж, пожалуй, это было лучше, чем пожизненная привязь к кланам, которые отнюдь не всегда хорошо обходились со своими людьми — тут мне сразу вспомнились Кора и ее брат.

— Но разве у гильдий нет секретов? И они вот так просто позволят уйти тому, кто обо всем узнал?

— Уходят обычно в ранге учеников и подмастерьев, — отозвалась гильдийка. — Чтобы уже мастер уходил — я такого даже и не припомню. Ну а в секретах ничего страшного нет — уходишь, значит, даешь нерушимую клятву, что никому о них не расскажешь и что в собственной жизни будешь использовать только то, что открыто всем внешникам.

— Разумно, — сказал я с искренним одобрением. Подход гильдийцев к жизни мне определенно нравился.

Женщины уже ушли, а мы заканчивали ужинать, когда в дверях появился Дорес и сразу направился к нам. Собственно, я ожидал, что сейчас мы поднимемся в комнаты, заберем свои вещи, которые до того были в седельных сумках, попрощаемся и двинемся назад к Академии, но вместо того он отвел нас в небольшую обеденную комнату — без окон, зато с рунами от подслушивания, выгравированными чуть ли не на каждой подходящей поверхности.

А еще в этой комнате обнаружилась та самая Изольда, о которой упоминали гильдийки. Невысокая, пухленькая, лет тридцати пяти на вид, с добрым круглым румяным лицом, с полногубым ртом, одинаково готовым как расплыться в улыбке, так и беззлобно заворчать на отлынивающих слуг или непослушных детей, она выглядела такой безобидной и уютной, что хотелось немедленно рассказать ей обо всех своих бедах и горестях и попросить совета. И верилось, что она обязательно такой совет даст — если и не самый мудрый и полезный, то как минимум такой же добрый и уютный, как она сама.

Пожалуй, имя Золя подходило ей больше, чем взрослая версия.

Дорес дождался, пока она жестом не активировала руны, и только потом коротко и четко объяснил нам, что данная гостиница на самом деле принадлежит клану аль-Ифрит, и что ее хозяйка, якобы унаследовавшая деньги на покупку от своего покойного мужа, на самом деле тоже работает на клан.

Маску вежливого внимания я удержал на лице с трудом — слишком сильным оказалось удивление. Безобидная и уютная, да?

— Это первое место и первый человек, к которому вы должны обратиться в случае любой серьезной проблемы, а также если вам понадобится передать послания домой. Вы, конечно, можете посылать письма через точки воздуха, но имейте в виду, что все они просматриваются людьми из имперских канцелярий, так что в них можно писать только самые невинные вещи. У Изольды есть возможность связаться с нами так, чтобы избежать ненужных глаз.

У меня в памяти всплыли те донесения, которые однажды дала мне прочитать Амана, письма от шпионов, подписанные лишь номерами. Интересно, эта Изольда тоже была из них и отправляла послания под именами какого-нибудь Пятого или Семнадцатого?

И насколько фальшивой были эти ее доброта и безобидность?

Пожалуй, именно стремление понять, до какой степени неверно я считал ее характер, заставило меня задать вопрос о юноше со шрамом в пол-лица.

— А, вы видели Лиама, — Изольда улыбнулась. — Бедняга все время работает на кухнях, но сегодня, должно быть, подавальщиков не хватило, поэтому распорядитель позвал и его.

— Почему шрам? — тут же заинтересовался Дорес, хотя причина его интереса была совсем не такой, как у меня. — Этот Лиам что, попал под такое сильное проклятие, что целительская магия не работает? Не опасно ли держать проклятого здесь?

— Ой, упаси Пресветлая Хейма, что ты такое говоришь! — Изольда тут же замахала на него руками. — Никакого проклятия на мальчике нет, самая обычная плохо зажившая рана. Просто услуги целителя стоят дорого, а у бедняги единственного из всей семьи есть работа. Сложно прокормить пятерых на жалование одного, хотя я ему и разрешила забирать то, что остается на кухнях от дневной еды.

— Пятерых? — повторил я.

— У него мать и трое младших братьев.

— Но как он умудрился получить такую рану?

— Да он и сам уже не помнит. Монстр какой-то цапнул. Говорит, когда убегали, не до того было, даже боль не сразу почувствовал.

Я кивнул — до меня только сейчас дошло, что парень со шрамом был одним из тех беженцев, которых мы видели сегодня днем. Похоже, одновременно со мной это сообразил и Дорес, поскольку сказал:

— Но как он вообще попал сюда? Его величество ведь запретил пускать людей из лагеря беженцев в город.

Запретил? Этого Достойные Братья не рассказывали. Должно быть, Дорес узнал такие подробности как раз сегодня вечером, когда уходил по делам клана.

Изольда вздохнула.

— Пришлось оставить за него поручительный залог, — и пояснила для нас с Кастианом: — Император издал декрет о залогах, как только из погибших кланов стали прибывать первые беженцы. Если кто-то желает ввести такого бедняжку в город, то он должен дать поручительство в магистрате, заплатить пошлину и оставить залог.

— И за скольких таких бедняжек ты уже поручилась? — знающим тоном спросил Дорес.

— Ну, — Изольда смутилась. — Скольких смогла пристроить. Может быть, пару дюжин.

Похоже, мое первое впечатление о хозяйке гостиницы все же оказалось верным. Она действительно была доброй женщиной, хотя, судя по двойственности ее работы, не настолько безобидной, насколько казалась с первого взгляда. А вот император, как выяснилось, не только ничего не делал для помощи своим пострадавшим подданным, но еще и пополнял казну за счет тех людей, которые помочь хотели.

— Дорес, в отряде есть кто-нибудь, кто обладает целительскими способностями? — спросил я.

— Ну, допустим, я немного, — отозвался тот. — Что ты хотел?

— Можешь убрать этому парню шрам?

Дорес посмотрел на меня удивленно, потом пожал плечами.

— Меня учили лечить только свежие раны, но, в принципе, попробовать могу.

Вблизи шрам Лиама выглядел еще ужаснее, чем когда я заметил его мимоходом. От виска, через всю щеку и подбородок, опухший, красный.

Лечение заняло минут десять, и все это время парень сидел неподвижно, с недоверчивым выражением

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первые нити паутины - Валерия Веденеева бесплатно.
Похожие на Первые нити паутины - Валерия Веденеева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги