Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский
0/0

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский. Жанр: Героическая фантастика / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский:
Он прошел весь край смертных Безымянного Мира. Любимый сын, опальный принц, брат, надежный друг, отважный воин, доблестный генерал, убийца, предатель, верный муж, монстр... Все это - Хаджар Дархан, Безумный Генерал. Он оставил после себя песни и рассказы о доблести и чести, ставшие тризной тысячам тех, кто пал от его клинка и чья кровь залила поля и долины смертного региона. И все это чтобы продолжить свой путь. Хаджар прибывает в Край Бессмертных - страну, воспетую в легендах. Здесь его ждет предпоследняя битва. Что впереди? Путь к Седьмому Небу. И все, чему этот путь положит начало и принесет конец. Потому что даже в Безымянном Мире можно отыскать последнюю грань. Но если кто-то думает, что это замедлит шаг Генерала, остановит его меч, то... как и прежде - ни демоны, ни боги; ни герои, ни злодеи; ни время, ни судьба - не смогут сломить волю Хаджара Дархана.
Читем онлайн Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
лезвии. Те срывались в полет, формируя очертания когтей и клыков. Рассекая пространство, они уносились прочь, исчезая в облаках, где вызывали грозовые всполохи.

Так, взмах за взмахом, плывущая по лугу девушка, едва касаясь стеблей трав, расчищала далеко небо от облаков. Молнии и пламя, срывавшиеся с её клинка, казавшегося продолжением рук изящного, но смертоносного танца, грызли небесный свод, разрывая его на части и освобождая высокую лазурь от облачного плена.

Удар за удар, движение за движением и так, до тех пор, пока небо полностью не освободилось от облаков и не открыло вид на клонящееся ко сну солнце на западе и постепенно просыпающуюся луну на востоке, именно на неё девушка направила клинок.

Лучи серебра, пронзая пространство, спускались на лезвие её меча, окутывая его сияющим покровом немного великолепия и блеска. И, еще прежде шумящая юбка и блестящие латы, замерли вместе с тем, как застыла и дева. Стоя с вытянутым клинком, она будто купалась в лучах луны, опытной швеей собирая их в тонкую нить, опутывающую меч, а затем, единым резким порывом, сливаясь воедино с мечом, пространством и, кажется, даже лунным светом, она рванула вперед, посылая вперед волну лунного сияния. То, вытянувшись исполинским клыком, растерзало бы все, чего коснулось, но, не имея цели, лишь исчезло в небе, оставив позади тяжело дышащую воительницу.

— И как ты называла этот Закон? — прозвучал голос из-за спины.

— Клык Лунного Пламени, — ответила дева, убирая клинок обратно в ножны.

Она обернулась. Позади неё, на поляне, стояла другая дева. Закованная в латы, держащая в руках длинную шпагу, с пшеничными волосами, стянутыми в тугие косы и убранные за спину, где развевался плащ из жидкого голоса.

— Зачем ты пришла ко мне, Фрея? — спросила белокурая дева.

— Генерал Фрея, — поправила златокурая дева. — Я пришла к тебе, Азрея, потому что…

— Генерал Азрея, — перебила белокурая.

Фрея и Азрея замерли, смотря друг на друга казалось бы спокойными взглядами, но, в то же время, в них, если присмотреться, можно было рассмотреть жгучее желание обнажить оружие и сорваться в несмолкающей битве. И все же, обе небо жительницы не шевелились.

— Меня отправил Дергер с инспекцией твоей армии Первых Врат, — произнесла, наконец, Фрея.

В ответ на столь громкие слова Азрея даже бровью не повела.

— Если у Бога Войны есть сомнения в том, готовы ли будут мои солдаты выполнить свой долг, — тихо ответила она. — то он может в любое время покинуть свой дворец и прийти ко мне.

— У командующего Небесной Армией есть дела и поважнее, генерал Первых Врат, чем спускаться к тебе с инспекциями.

Азрея прищурилась. Фрея, еще недавно снискавшая гнев Яшмового Императора и, какое-то время, пребывавшая в заточении в качестве наказания, выглядела слишком уже… фривольно.

Да, будучи древней феей, она обладала воистину чудовищной силой. Достаточно, чтобы стать генералом Третьих Врат, но даже так — Азрея уже тоже давно не являлась тем беспомощным котенком, что два солдата человеческой армии подобрали из-под тела умирающей матери.

— Генерал Фрея, вы либо переходите к делу, либо не мешайте мне тренироваться.

— Именно поэтому я и пришла к тебе, Азрея, — фея, будто, нарочно проигнорировала звание собеседницы. — Ты тренируешься последние несколько сотен лет усердней, чем все, кого я встречала, возможно даже усердней, чем…

— Потому что я хочу быть готова, — перебила белокурая воительница.

— К встрече с кем?

Азрея сверкнула изумрудными глазами, зрачок в которых вытянулся острым, кошачьим веретеном.

— Ты и сама прекрасно знаешь с кем, — ответила она и её клыки чуть вытянулись, переставая походить на человеческие.

— Знаю, — кивнула Фрея. — и поэтому я и пришла спросить, Азрея. Когда придет время, а оно придет. Будешь ли ты готова выполнить свой долг генерала Седьмого Неба, стража Первых Врат, и сразиться с собственным отцом?

Вместо ответа сверкнул белоснежный клинок и яростная молния, прыгая над травой могучим, огромным тигром, клыками и когтями из пламени и мечей, вонзилась в выставленную шпагу Фреи, окутанную золотым маревом.

Какое-то время золотой свет и белоснежный боролись, пока не рассеялись в пыль, оставив после себя лишь небольшие миражи дрожащего воздуха.

— То, что ты готова напасть на меня, Азрея, не отвечает на заданный вопрос.

— Я знаю свою долг, Фрея, — только и ответила белокурая воительница, отворачиваясь в сторону и обнажая спину. — Если у тебя больше нет для меня никаких посланий, то, будь добра, покинь мои владения.

Твои владения? — удивилась Фрея. — Вот как ты заговорила… что же, за те эпохи, что я прожила, успела повидать достаточно, Азрея, но таких как ты я…

— Таких как я? — перебила Азрея. — Не ты ли, Фрея, предала свой народ и ушла в услужение Императору? Не ты ли, Фрея, предала своего друга волшебника Пепла, став причиной, по которой погибли Бродячие Пни? Не ты ли Фрея…

Скрипнули латы и стальные перчатки сжали рукоять шпаги.

— Я знаю, свою историю, Азрея, — прошипела фея.

— А я знаю свою, Фрея, — парировала белокурая.

Поляна погрузилась в тишину. Облака, постепенно, собирались на небе тяжелым сводом. Далеко не таким белоснежным и кустистым, как пару минут назад. Теперь они посерели, опустились ниже и давили на спину гранитными скалами, обещая скорое ненастье.

— Я сделала много ошибок в своей жизни, Азрея, но мне вот что любопытно — какого это было предать того, кто растил и любил тебя, как отец и…

Азрея крутанулась на пятках, сверкнул её белоснежный клинок и лучи яркой луны, пронзив гранит небес, свились вокруг её меча, а затем пронеслись искрящимся клыком, но тот лишь прожег и растерзал землю.

На месте Фреи, куда пришелся удар Закона Азреи, никого не было. Только пустота.

Пустота и тигриный рык, прозвеневший в небесах.

Глава 1882

Отсмеявшись, Хаджар поднялся на ноги. К этому времени Тар Ар Кир и его команда успели связать уцелевшие веревки, некогда соединявшие их по парам, и убрать в походные мешки, до этого висевшие у них на поясах.

Оттуда, в свою очередь, они достали факелы, несколько холщовых свертков с какими-то приспособлениями, чем-то напоминавшие простые масляные лампы, но вряд ли ими являвшиеся, иначе зачем тогда факелы, а еще — провиант.

— Будешь? — Амик протянула ему сверток из широких, зеленых листьев, внутри которого обнаружилась сухая галета и кусок вяленого мяса.

Хаджар, разумеется, с благодарностью принял и вгрызся в мясо пусть и не с таким рвением, как пару дней назад в таверне, но все еще со вполне себе ощутимым аппетитом.

Амик посмотрела на него с легкой улыбкой, после чего вернулась к своим товарищам. Те разбили костер из заранее захваченных с собой небольших свертков веточек и материала, чем-то напоминающего гусиный пух, только не вонючий, а вместо горения тот тлел.

Не прислушиваясь к чужим разговорам, Хаджар вернулся обратно на уступ и, усевшись на него, свесил ноги в пропасть. На небе уже темнело и собирались тучи скорой бури, но его это не беспокоило.

— Ты тут? — спросил он у пустоты.

— Всегда тут, дружище, — с привычной, веселой ноткой, ответил демон, мгновенно появившийся на плече. — Чего хотел, Хаджи?

Хаджар посмотрел на Хельмера, жонглирующего чем-то, отдаленно напоминающим черепа. Но ведь… только напоминающим, правда?

— Почему я не могу здесь использовать даже Терну? — генерал задал вопрос, волновавший его почти все восхождение.

— Ты ударился головой о камень? Она тут заблокирована.

— Но я думал, что её нельзя заблокировать, — задумался Хаджар. — потому что как иначе тогда Черный Генерал планировал осадить Седьмое Небо, если даже Хафотис обладает возможностью блокировать силы.

— Ага, — только и произнес Хельмер и, показательно, вытянул вперед миниатюрную ручку, на которой появилось еще более миниатюрное, черное пламя. — Так сильно заблокировал, что у меня аж прям все тело судорогой сводит. Пугает. Вдруг не разблокируюсь?

Хаджар скрипнул зубами и промолчал. Разумеется демон не мог просто взять и подтвердить подозрения генерала о том, что Терна, Мистерии, Имена и прочие атрибуты являются лишь частями некогда единого целого и, сильные мира всего, это не только прекрасно знали, но еще и умели владеть.

Причем речь шла о настоящих сильных. Отнюдь не о Бессмертных, рядовых духах, демонов и, даже, не о Старших Богах. А о тех, кто стоял в одном ряду с Князем Демонов, Яшмовым Императором, Королевами

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский бесплатно.
Похожие на Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 2 - Кирилл Сергеевич Клеванский книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги