Бесконечные отражения - Ирина Бутузова
0/0

Бесконечные отражения - Ирина Бутузова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Бесконечные отражения - Ирина Бутузова. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Бесконечные отражения - Ирина Бутузова:
Мой мир жесток… Мой мир странен… Я сам лучше всего умею одно — сражаться. Сражаться с тем, что приходит к нам из тьмы. Я и подумать не мог, что сам являюсь её частью. Я обещал и не смог выполнить обещанного… Мне обещали, но меня обманули…Пройдя так много, я лишь вернулся к началу… Но я так сильно этого хотел, что все равно смог. И всё равно сделал.
Читем онлайн Бесконечные отражения - Ирина Бутузова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 99
стать правдой, — наконец нашла я свой голос. Риз тихо рассмеялся и внезапно прижал меня к себе. Я даже не пыталась ему помешать. А когда его горячие губы нашли мои, мне казалось что это правильно. Только так и правильно!

В дверь постучали, и горничная оттуда спросила всё ли у меня хорошо. Я уперлась ему в грудь ладонями, с трудом вырываясь из объятий. Отошла на пару шагов к двери.

— Да, да… — промямлила я в сторону горничной, всё ещё глядя в глаза генералу.

— Ру, — очень тихо, почти прошептав, сказал он мне, — Ночью. Сегодня. У старых ворот, ведущих в королевский лес.

— Ваше величество, — снова позвали из-за двери.

Я на мгновение повернула голову, а когда вернула обратно, его уже не было. Только тонкие шторы, колыхались на ветру.

— Я захожу, — предупредила горничная, открывая дверь, и, охнув, кинулась к окну, закрывая его на замок, — вы же заболеете!

— В зале было так душно, — словно извиняясь, сказала я, а служанка укоризненно на меня посмотрела.

— Вот, — она протянула фазу с фруктами, — Слуги сказали, что вы почти ничего не ели. Хотя оно и понятно, — горничная мне подмигнула, — платье безумно красивое, но такое тесное, да?

— Скажи? — неожиданно даже для себя, обратилась я к ней, — А где королевский лес?

— Там, — она ткнула в окно, в левую сторону от сторожевой башни, — Только зачем вам? Вы туда лучше одна не ходите. Есть же сад.

— И то верно, — кивнула я и очень мило улыбнулась, — Приготовите мне охотничий костюм? — попросила я и добавила, — Прямо сейчас, чтобы никого утром не беспокоить.

— Как скажите, — поклонилась горничная, — Хотя вы это бросьте. Не знаю, как уж у вас там было, но тут мы все встаем очень рано.

Я села в кресло и вяло щипала виноград, улыбаясь и желая, чтобы горничная двигалась быстрее. Она же, словно нарочно, хотя может оно так и есть, делала всё медленно. Сначала старательно разложила костюм тёмно-зеленого цвета, минут пять расправляла складочки и кидая мне лучезарные улыбки, а потом ещё и несколько минут расшаркивалась у двери, явно стараясь мне очень понравится. Наконец, она вышла. Я метнулась к двери, и задвинула засов. Быстро переоделась в костюм и снова распахнула окно, выглядывая наружу. Стены показались мне слишком гладкими, но как-то же он сюда залез? Я посмотрела вниз, комната была над большой торжественной залой. Этаж третий не ниже, так что прыгать не вариант. Потом посмотрела наверх. Карниз нависал близко и показался мне самым подходящим путём бегства. Я встала на подоконник и попробовала зацепиться. Нет, можно конечно было и шторы в канат связать, например. Кровать выглядела очень внушительно и массивно, но следов, особенно, таких явных, мне оставлять не хотелось.

Найдя себе опору, я подтянулась и закинула себя на крышу, тихо радуясь, что так много занималась с луком, и танцами. Ветер тут же растрепал волосы, и я выдернула шнурок, связав их в хвост. Осмотрелась. Чуть дальше по левой стороне шла водосточная труба. Я подбежала к ней и, осторожно обхватив руками, полезла вниз, в самом конце, больно ободрав запястье. Я чертыхнулась и, стараясь держаться в тени, побежала к сторожевой башне, ужасаясь про себя, самой же себе. Что я делаю? Почему? Зачем?! Ответов не было. Может он не только генерал, но и колдун? И своим поцелуем отнял у меня волю? Хотя на зомби я вроде пока не похожа.

В башне распахнулась дверь, заставив меня прыгнуть в ближайший куст, оказавшийся розовым. Я боялась даже пошевелиться, чтобы злое растение ещё больше не расцарапало мне одежду, а то и кожу. Из двери вышел солдат и, не глядя по сторонам, пошел к фонтану. Дверь захлопнулась, а я тихо перевела дух. И очень осторожно стала выбираться наружу. В целом, это не плохо мне удалось, хотя на правой руке, тонкий бархат всё же порвался. Вот честно, я бы предпочла кожу и совсем даже не тонкую.

Идя вдоль стены, я чуть не проскочила эту старую калитку, так громко названную «воротами», но сильная рука резко тормознула, дернув к себе. От неожиданности я чуть не закричала, но крепкие пальцы сжали рот, а на мне ухо шепнули:

— Это я.

Риз развернул меня к себе и прижал, а я безвольно стояла сжатая его руками и всё меньше понимала что происходит. Он отпустил и чуть отодвинулся, внимательно меня осматривая.

— А ты чего такая, словно тебя кошки драли? — удивился он.

— Хм, — я осмотрела свои руки, перчатки тоже порвались, — путь был тернист и не прост, — я бросила на него взгляд и пояснила, — Через крышу лезла. А потом еще и куст…

— А просто выйти через главную дверь не? — он удивленно покачал головой, широко улыбаясь, — Хотя да, ты всегда такая была, — и вот эти слова заставили меня онеметь, а он продолжил, — Но это даже хорошо, что тебя никто не видел. Идём.

Он потянул меня за руку, тихо распахивая калитку. Там стоял тот самый огромный конь. Риз подсадил меня и взлетел на коня следом. Тронул ему бока, направляя в лес.

— Что ты делаешь? — спросила я, чуть отойдя от шока.

— Забираю, — он потянул уздечку, заставляя коня взять левее.

— Похищаешь? — уточнила я.

— Забираю, — упёрся он.

— Я думала, ты поговорить просто хотел, — я попробовала поудобнее устроиться, и для этого мне пришлось прижаться к нему.

— Похоже, ты очень ошиблась, — хохотнул он и, оставив уздечку в одной руке, второй прижал меня к себе, хватая губами за ухо. Это тоже было так знакомо, что я словно так и надо в ответ и сама прижалась сильнее.

Мы молча ехали по тропе, всё сильнее углубляясь в чащу. Это было так не реально, но так правильно, что я снова потеряла счёт времени, а точнее время вообще исчезло. Так что сказать, как долго мы ехали и под пытками бы не смогла. Наконец, он остановил коня и, чуть придерживая меня, спешился.

— Приехали, — он протянул вверх руки, подхватывая и помогая мне слезть, — Идём.

— Куда? — спросила я, но послушно дала себя вести. Перед нами внезапно выросла хижина, скорее всего, лесничья сторожка.

Риз дернул дверь, и она оказалась не запертой. И я совсем не удивилась, потому что до сих пор всё происходящее не казалось мне чем-то реальным. Прошел внутрь и пошаркал на полке над дверью. Достал пару свечей и огниво.

— Задержимся тут.

— А потом? — спросила я, оглядываясь по сторонам. Хотя посмотреть тут особо не на что было. Стол, пара лавок и кровать, закиданная шкурами.

— Потом? — он

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бесконечные отражения - Ирина Бутузова бесплатно.
Похожие на Бесконечные отражения - Ирина Бутузова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги