Властелин колец - Джон Толкин
- Дата:17.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Название: Властелин колец
- Автор: Джон Толкин
- Год: 2001
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А меня нет, – пожал плечами Фродо. – Мне и так неплохо. И я не по фейерверкам Гэндальфа скучаю, а по его густым бровищам и по выволочкам, которые он нам устраивал…
– Это вы точно сказали, – вздохнул Сэм. – Но вы не думайте, что я недоволен, нет! Мне всегда хотелось глянуть на волшебство – такое, как в сказках. Лучшей страны, чем эта, не найти. Здесь сразу и дом, и праздник, понимаете? Уходить отсюда не хочется, но что–то будто подсказывает: если мы не передумали, то пора бы и в путь. «Дольше всех то дело делается, которое начать лень» – так говорил мой старик. И я понимаю, что здешний народ нам особо не поможет, как бы они ни старались с этим своим волшебством. Эх! Когда уйдем отсюда, заскучаем, небось, по Гэндальфу. Как мы дальше–то без него?
– Боюсь, заскучаем, Сэм, – сказал Фродо. – Но я все равно надеюсь повидать Владычицу эльфов, прежде чем мы уйдем.
Он еще не договорил, когда, словно в ответ на их слова, из–за стволов появилась Галадриэль – высокая и прекрасная, вся в белом. Не произнеся ни слова, Владычица поманила их за собой и, повернувшись, повела к южному склону Карас Галадона. Пройдя за высокую зеленую изгородь, они очутились в небольшом саду. Деревья здесь не росли, и над головой открывалось чистое небо. Взошла вечерняя звезда, белым огнем полыхнув над западными лесами. Вслед за Владычицей хоббиты по длинной лестнице спустились в глубокую зеленую лощину, по дну которой, журча, бежал серебряный ручей, – тот самый, что начинался у фонтана, на холме. У берега, на низком постаменте в виде ветвистого дерева, стояла серебряная чаша, большая и плоская, а рядом – серебряный кувшин.
Галадриэль до краев наполнила чашу водой из ручья, дохнула на нее – и, когда вода успокоилась, проговорила:
– Перед вами – Зеркало Галадриэли. Я привела вас сюда, чтобы вы в него заглянули – если, конечно, пожелаете.
Воздух был неподвижен и тих, овраг темен; высокая фигура эльфийской Владычицы бледно обрисовывалась в сумерках.
– Но зачем это нужно и что мы увидим? – с трепетом спросил Фродо.
– Многое может открыть Зеркало, если я ему повелю, – улыбнулась Галадриэль. – Некоторым я могу показать и то, что они сами желают увидеть. А иногда вода являет непрошеные образы. Зачастую они весьма неожиданны, но могут оказаться полезнее, чем те, что покажут вам по заказу. Что увидите вы, если дать Зеркалу свободу, я сказать не могу. Ибо в нем можно узреть и прошлое, и настоящее, и еще не бывшее – причем последнее сбывается не всегда. Но даже мудрейшие часто встают в тупик и не могут истолковать того, что им открыло Зеркало. Хотите попробовать?
Фродо не ответил.
– А ты? – повернулась она к Сэму. – Ведь это и есть то, что называют волшебством, – так, кажется? Я, правда, слышала, что Вражьи обманные чары величают так же. Но это – чары Галадриэли, сравнивать их нельзя… Впрочем, величай как хочешь! Но разве ты не мечтал посмотреть на эльфийское волшебство?
– Хотел, – откликнулся Сэм, слегка дрожа от страха и любопытства. – Я бы разочек заглянул, если можно. – Он повернулся к Фродо: – Я не прочь узнать, как там дома, все ли на месте? Мне кажется, я уже сто лет как ушел! Но даю руку на отсечение, что я увижу одни звезды или такое, чего вообще не пойму.
– Вполне может статься. – Владычица негромко рассмеялась. – Иди же к Зеркалу! Что увидишь, то и увидишь. Только не касайся воды!
Сэм взобрался на возвышение и наклонился над чашей. Темная вода казалась твердой как камень. В ней отражались звезды.
– Звезды! Я так и думал… – начал было Сэм, но вдруг тихо ахнул: звезды пропали. С воды словно сдернули темное покрывало. Зеркало посерело и прояснилось. Светило солнце, буйно раскачивались на ветру ветви деревьев. Но прежде, чем Сэм успел разобраться, что это такое, свет померк; теперь ему предстало бледное лицо Фродо – тот лежал под огромной темной скалой и крепко спал. Потом Сэм понял, что видит самого себя, – он бежал по какому–то темному туннелю, взбирался по бесконечной винтовой лестнице… Он понял, что ищет кого–то или что–то, а время поджимает. Но что ему втемяшилось искать?.. Тут, как это бывает во сне, видение переменилось, и Чаша снова показала деревья – на этот раз словно бы издалека. Теперь Сэм понял, что происходит. Они не под ветром раскачивались: они, вздрагивая, падали на землю.
– Что?! – вскричал Сэм, придя в неописуемый гнев. – Тэд Сэндиман рубит деревья?! Кто ему разрешил?! Их же нельзя валить! Это же дорога от Мельницы к Приречью! Там теперь совсем тенечка не останется! Попадись мне этот Тэд, я его так отделаю, что он костей не соберет!
Тут Сэм заметил, что Старой–то Мельницы как раз и нет; вместо нее громоздилось какое–то краснокирпичное сооружение, уже почти достроенное. Вокруг копошилась уйма народу. Тут же торчала высокая красная труба. Поверхность Зеркала заволокло черным дымом.
– Колдовство какое–то! – пробормотал Сэм, протирая глаза. – Не зря Элронд хотел отослать господина Мерри домой. Нелады в Заселье…
Вдруг он вскрикнул и спрыгнул на землю, готовый бежать.
– Все! Я пошел домой! – одичало заявил он. – Они перекопали Отвальный Ряд! Мой Старикан тащится куда–то с Холма и катит перед собой тачку со своим барахлишком! Я пошел!
– Один ты не доберешься, – остановила его Владычица. – Ты же не собирался идти домой, пока не посмотрел в Зеркало, – а ведь ты и без Зеркала знал, что твое Заселье могут ждать неприятности. И помни, что Зеркало показывает многое, в том числе и такое, чего еще нет. Нет, а может, и не будет никогда – разве что тот, кто увидел это в Зеркале, оставит свой настоящий путь и помчится предотвращать да исправлять. Зеркало – опасный подсказчик!
Сэм опустился на землю и закрыл лицо руками.
– Лучше бы мне сюда не приходить. Не хочу больше никакого волшебства, – сказал он и замолк, но через минуту заговорил снова, натужно, словно стараясь подавить слезы: – Я вернусь домой длинной дорогой и вместе с господином Фродо или вообще не вернусь. Но я все–таки надеюсь, что еще окажусь там. И если то, что я видел, – правда, кое–кто крепко об этом пожалеет!
– Ты еще не надумал, Фродо? – спросила Владычица. – Тебе, как я поняла, неплохо и так, без эльфийских чар?
– А ты мне советуешь посмотреть? – спросил Фродо.
– Нет, – молвила Галадриэль. – Советовать я тебе ничего не буду. Я не советчик. Возможно, ты кое–что узнаешь. Может, видение будет прекрасным, а может – ужасным. Это может тебе пригодиться, а может, и нет. Видеть – хорошо, но в даре видения таится своя опасность. Впрочем, думаю, у тебя хватит отваги и мудрости, чтобы дерзнуть, иначе я тебя сюда не привела бы. Решай сам!
– Я погляжу в Зеркало, – решил Фродо и, взобравшись на возвышение, склонился над темной водой.
- Властелин колец - Джон Толкин - Фэнтези
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Сковать шторм (СИ) - Евгения Александрова - Любовно-фантастические романы
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Властелин Колец: Две Крепости - Джон Толкин - Фэнтези