Двенадцать секретов - Катя Брандис
- Дата:25.08.2024
- Категория: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези
- Название: Двенадцать секретов
- Автор: Катя Брандис
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Двенадцать секретов" от Кати Брандис
📚 "Двенадцать секретов" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир тайн и загадок. Главный герой, о котором пойдет речь, сталкивается с серией загадочных событий, которые заставляют его искать ответы на вопросы, касающиеся его прошлого и будущего.
🔍 В поисках правды и разгадки тайн, герой отправляется в увлекательное путешествие, где каждый шаг приближает его к разгадке "Двенадцати секретов". Сможет ли он раскрыть все загадки и найти истину?
🌟 Катя Брандис - талантливый автор, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой смысловой нагрузкой и захватывающим сюжетом. Ее книги всегда оставляют после себя след в душе каждого, кто открывает для себя ее мир.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир "Двенадцати секретов" вместе с героем и прожить незабываемые приключения, которые оставят в вас след на всю жизнь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Да уж, попал я в переделку», – подумал он, обессиленно лёжа на полу и тяжело дыша. И вздрогнул, вдруг услышав ответ.
– Не паникуй, старик, – сказал чей-то голос у него в голове. – Сейчас они немного успокоятся, и я попытаюсь вытащить тебя отсюда, хорошо?
Кажется, это голос мальчика, с которым он недавно познакомился. Джефри. Верфольфа, оборотня – или как там ещё называют таких существ, как они.
– Ты меня слышишь? – с надеждой спросил Клифф.
– Ну разумеется. Ты же оборотень, и расстояние небольшое. Кстати, классно ты расправился с этой скотиной. Мерзкие бестии эти кошки.
– Да я её не… – начал было Клифф, но Джефри, кажется, тоже не был большим любителем слушать.
– И с этой выпендрёжной шторой. Я уже сто раз представлял, как её срываю. Но ты решился – и СДЕЛАЛ это! Круто, старик.
– Э-э-э… спасибо, – смущённо ответил Клифф. Может, он тоже неосознанно желал это сделать?
– Слушай, у твоей двери стоит охрана. Ты как насчёт превратиться обратно? Тогда ты бы мог открыть окно и выбраться наружу. Боюсь, это твой единственный шанс. Кстати, егерь прибудет через пять минут.
– Я… Да. – Клифф сосредоточился на своём лице, которое он часто видел в зеркале – высокий мускулистый юноша с растрёпанными светлыми волосами, несколько заспанным лицом и глазами, которые, казалось, одновременно смотрят в разные стороны. Клифф-волк стал на задние лапы, давая своему телу явный сигнал, что сейчас снова требуется Клифф-человек. И тут же упал назад на спину. Но у него уже появились руки, и плевать, что они выглядят так, словно на них меховые перчатки! Двумя человеческими ногами он взобрался на пустой ящик из-под вина, чтобы подобраться к окну, но дурацкий ящик под ним сломался. А окно оказалось совсем маленьким. И как, скажите на милость, в него пролезть?!
– Ты чего там шумишь? Хочешь, чтобы с тебя тут шкуру содрали? – прошипел Джефри у него в голове.
Тяжело дыша от волнения, Клифф подтащил табурет, кажущийся надёжнее ящика, влез на него и сумел открыть заросшее паутиной и рассохшееся окно. Свобода пахнула сырой землей.
– Вот, держи! Подтянись на нём! – сказал голос Джефри, и в отверстие окна просунулось что-то розовое – то ли гигантский дождевой червь, то ли пояс от банного халата.
Клифф вцепился в махровую ткань, и она предательски затрещала, когда на ней повисли восемьдесят килограммов живого веса.
– Быстрее! – подгонял его Джефри.
– Я слышу звук мотора – это уже егерь? – спросил Клифф, замерев от ужаса. Он пытался просунуть в окошко свои плечи – которые вдруг показались ему ужасно широкими – ну зачем он в последнее время так много тренировался?!
– Да уж не собачий парикмахер точно, так что давай выбирайся, – послышался сдавленный голос Джефри.
В ту же секунду Клиффу удалось протиснуть плечи – и вслед за ними всё остальное тело. Вниз головой Клифф приземлился на клумбе с цветами, сломав розовый куст, и, вставая, увяз голыми ногами в холодной рыхлой земле.
Джефри, улыбаясь, похлопал его по плечу и бросил ему розовый халат, длина которого доходила Клиффу только до середины бедра.
Автомобиль с зачёркнутым тараканом и надписью «Уничтожение паразитов» припарковался чуть ли не в пяти метрах от них, и из него вышли двое мужчин в рабочих комбинезонах. Взглянув на Клиффа, они удивленно вскинули брови, и мальчик непроизвольно съёжился. Может, у него ещё остались волчьи уши? Или мех на лице? Или клыки?
– Крутой прикид, – сказал один из мужчин.
– Так сейчас модно? – спросил второй.
– Только в Лос-Анджелесе, – ответил Джефри, утаскивая Клиффа за собой.
Мужчины ухмыльнулись и пошли своей дорогой, вскоре послышался мелодичный звук звонка.
– Почему так долго? Мы до смерти испугались! В доме вдруг откуда ни возьмись появилось это дикое чудовище! – услышал Клифф истерический голос миссис Ван Дельвик, а потом Джефри утащил его за угол с глаз долой.
Уф. Почти получилось.
Едва мужчины скрылись в доме, его новый знакомый помчался обратно, коротко бросив через плечо:
– Нужно замести следы!
Вернувшись, он встал перед Клиффом, скрестив руки на груди.
– Я хочу основать стаю, а парень вроде тебя очень пригодился бы мне в качестве бета-волка, – сказал Джефри. – Мы можем перевестись из наших школ в тайный интернат для оборотней, о котором я недавно узнал. Как ты на это смотришь?
У Клиффа мерзли ступни, рука кровоточила и коленки дрожали от волнения. Но он чувствовал, как его лицо расплывается в улыбке.
– Я с тобой, я за, – сказал он.
Теперь и Джефри улыбнулся:
– Ну тогда пошли. Я принесу твою одежду, и тогда снова сможем вернуться в дом. И знаешь, что мы сделаем потом?
– Нет, – сказал Клифф, совершенно заворожённый тем, насколько уверен в себе этот незнакомый мальчик и как быстро он сумел вытащить его из этой переделки. Да, котелок у него варит. Это однозначно вожак стаи.
– А потом мы сожрём у них весь шведский стол. И может быть, нам еще представится возможность погонять эту кошку.
Так они и сделали.
Новенькая
Тикаани, арктическая волчица
Июнь накануне прибытия Карага в школу «Кристалл»
Стояла ясная погода, снег не шёл, и небо было словно прозрачное голубое стекло.
– Можем отправляться, – объявил отец.
Тикаани молча кивнула и взяла давно упакованную сумку. Мама и бабушка крепко обняли девочку и потёрлись носами о её нос, последний раз вдохнув её запах.
– Покажи, что ты не зря удостоилась быть избранной, – напутствовала её бабушка Данаа, ущипнув за мочку уха. – И не забудь привезти мне упаковку этих штук, напоминающих снежки… Как, ты говоришь, они называются?
– Маршмеллоу, – ответила Тикаани. – Мне правда их привезти? Ты же говорила, они слишком сладкие и годятся лишь для привлечения песцов.
– Вот именно, – бабушка кивнула. – Мне давно уже нужен новый меховой капюшон.
Младший братишка Нуник обхватил Тикаани за шею:
– Купишь мне на юге этих жёлтых хрустяшек, похожих на корм для карибу[1].
– Не купит, даже и не мечтай! – вмешалась мама. – В прошлый раз ты так объелся чипсами, что тебя рвало. Уже забыл?
– Ну и что? Сначала же было вкусно, – брат заговорщицки посмотрел на Тикаани и, превратив свои человеческие уши в уши волка, беззвучно прошептал: – Ты ведь привезёшь их, правда? Ну пожалуйста.
– Ну конечно, привезу, – шепнула Тикаани в ответ
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Сборник рассказов "Рождественское Чудо" 2021 (СИ) - Мамаева Надежда - Любовно-фантастические романы
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее