Император-гоблин - Кэтрин Эддисон
0/0

Император-гоблин - Кэтрин Эддисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Император-гоблин - Кэтрин Эддисон. Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Император-гоблин - Кэтрин Эддисон:
Всю свою жизнь Майя, младший сын императора, наполовину гоблин, провел в изгнании, вдали от дворцовых интриг. Однако когда его отец и братья погибают, ему приходится занять их место. Он единственный законный наследник. Майя становится императором гоблинов. При дворе у него нет ни друзей, ни советников, а тот, кто убил отца и братьев, в любой момент может напасть и на него. Юный император отчаянно хочет обрести друга… или возлюбленную, но никому не может доверять, ведь малейшая ошибка приведет к тому, что он потеряет трон или жизнь.
Читем онлайн Император-гоблин - Кэтрин Эддисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 116
Нам очень жаль, что нам приходится сообщать вам об этом, но дач’осмер Тетимар мертв.

Убеджар промолчал, но Майя понял, что он с трудом держит себя в руках. С другой стороны, это известие его как будто бы не удивило.

Майя продолжал:

– Сегодня вечером он говорил с вами.

Майя досадливо подумал, что на этом он и застрял бы, если бы у Убеджара хватило ума или выдержки промолчать. Решение, на которое намекал Ортема, казалось весьма заманчивым. Но Убеджар сразу начал оправдываться:

– Он говорил со многими!

– В том числе и с нами, – согласился Майя и испытал недостойную радость, отметив, что Убеджар поморщился. – Мы уже беседовали с некоторыми из этих придворных и непременно поговорим с другими, но вас это не касается. Что он сказал вам?

– Едва ли вас заинтересует личный разговор между нами и нашим покойным другом.

– Напротив – ведь, поговорив с вами, ваш друг попытался убить императора, – вмешался лорд Беренар.

Убеджар снова поморщился, но Майя, пристально следивший за ним, подумал, что причиной тому был резкий тон Беренара, а вовсе не мысль о том, что Тетимар совершил государственную измену.

– Если он говорил с вами о чем-то, не имеющем отношения к покушению, мы…

– Конечно, наш разговор не имел отношения к покушению! – с готовностью подхватил Убеджар. – Никакого отношения… то есть, мы не думали, что…

– Ведь если бы вы знали, – вкрадчиво продолжил Ортема, – вы, разумеется, непременно остановили бы его.

– Конечно, – подтвердил Убеджар.

Но Майя понял, что лжец из него плохой.

– Дач’осмер Убеджар, – обратился к задержанному Беренар, – вам известно, какое наказание полагается за измену?

– За измену? – дрожащим голосом повторил Убеджар.

– Именно так называется покушение на жизнь императора.

Убеджар побледнел и выпалил:

– Я ни при чем! Это была идея Эшевиса!

Беренар приподнял брови.

– Убийство Эдрехасивара Седьмого? Или убийство Варенечибеля Четвертого?

Убеджар уставился на Беренара со смесью злобы и страха, а в следующее мгновение вырвался из рук стражников и бросился к выходу. Ксевет, который, видимо, вспомнил рассказ конюха, ударил беглеца кулаком в нос.

После того как Убеджар сломался, лорд-канцлеру и начальнику стражи даже не пришлось продолжать допрос. Прижав к лицу окровавленный платок, он принялся в подробностях рассказывать о заговоре. Он говорил о растущем недовольстве Тетимара, которое разделяли многие аристократы Ту-Атамара и Ту-Тетара, об упорном нежелании Варенечибеля рассмотреть их претензии.

– В правление Варевесены такого не было, – с негодованием восклицал Убеджар, который был еще слишком молод для того, чтобы помнить этого императора.

Тетимар без особого труда собрал группу единомышленников, без труда убедил их в том, что с ними обошлись несправедливо. Не требовалось живого воображения для того, чтобы в красках представить себе их путь к измене и убийству. Майе было чрезвычайно неприятно слушать это, и он наклонился к уху Беренара:

– Полагаете, наше присутствие необходимо?

Беренар, казалось, удивился, но потом в его глазах появилось странное выражение, смысл которого Майе не хотелось разгадывать.

– Нет, ваша светлость. Ничуть. Вам следовало бы отдохнуть.

И Майя не устоял перед искушением. Возвращаясь в Алкетмерет, он мог думать только о том, как бы не споткнуться на ровном месте, потом покорно, словно ребенок, терпел, пока слуги раздевали его, усаживали в ванну, предлагали еду, на которую он не мог смотреть, укладывали его в постель. Он лежал и смотрел на изображения дерущихся кошек; он так устал, что все плыло перед глазами, но уснуть не мог.

Ему казалось, что прошло несколько часов, когда послышался негромкий голос:

– Ваша светлость?

Киру. Он так и не смог понять, как его телохранители договаривались о том, кто будет дежурить в спальне, а кто – в соседней комнате. Ему почему-то казалось, что расспрашивать об этом было бы невежливо.

– Киру Атмаза? – ответил он, не глядя в ее сторону.

– Вы не спите, – мягко произнесла женщина-маг.

– Мы не можем уснуть, – мрачно сказал он. – Дело в том, что… Закрывая глаза, мы снова видим его.

– Тетимара.

– Да. У него такое лицо… – Майя почувствовал, что дрожит.

– Ваша светлость? – Голос Киру раздался совсем рядом.

– Нет! – прохрипел он.

«Мы не можем быть вашим другом».

– Все в порядке. Нам просто… просто холодно.

Она молчала, но он все же понял, что она не поверила ему. Однако у императора имелось неоспоримое преимущество перед подданными: никто не мог в лицо назвать его лжецом. Он отвернулся к стене, сжался в комок. «Просто холодно, – повторял он про себя. – Просто очень холодно».

Киру начала негромко напевать. Майя впервые слышал эту песню – что-то о мертвых женщинах, которые заманивали своих неверных возлюбленных в реку, – но это не имело значения. У Киру был довольно слабый хрипловатый голос, зато она не фальшивила. При мысли о ее доброте ему захотелось плакать – даже чудесное пение мин Вечин никогда не вызывало у него столь сильных эмоций. Если она и услышала его всхлип, то ничем не показала этого; в конце концов, он уснул под ее пение, когда за окнами уже занимался серый зимний день.

Он крепко проспал четыре часа и проснулся более или менее отдохнувшим. Почему-то ему казалось, что он этого не заслуживал. Во время позднего завтрака Ксевет рассказал ему, как продвигается расследование заговора Тетимара. Два аристократа, названных Убеджаром, покончили с собой до ареста, но остальные четверо сидели за решеткой. Только один из них, дач’осмер Весчар, отрицал свою вину. Кроме того, мер Келехар прибыл утренним рейсом из Амало и хотел встретиться с Майей как можно скорее.

– Он так сказал? – выпалил Майя. Это никак не вязалось с его представлениями о характере Тары Келехара.

Ксевет откашлялся.

– Он очень расстроился, узнав, что не успел вернуться раньше и предотвратить попытку покушения, совершенную дач’осмером Тетимаром. Скорее всего, он хочет видеть вас для того, чтобы просить о прощении. Кроме того, – добавил Ксевет, старательно избегая встречаться взглядом с Майей, – мы слышали, что Ксору Джасанай выгнала его из дома.

– О небо, – пробормотал Майя. – Это наша вина.

– Едва ли, ваша светлость, – с сомнением в голосе заметил Ксевет. – И мы не думаем, что мер Келехар намерен упоминать об этом в разговоре с вами.

– Спасибо, что сообщили, – сказал Майя. – Сегодня у нас найдется время для аудиенции?

– Гм, – пробормотал Ксевет, роясь в бумагах. – Если вам будет угодно, ваша светлость, вы можете дать ему аудиенцию прямо сейчас. Мы объявили, что вы не покинете своих покоев до тех пор, пока не сменятся ваши ноэчарей. – Он пожал плечами. – Так что сегодня никто не будет рваться к вам раньше назначенного времени со словами, что лишние пять минут роли не играют.

– Вам часто приходится выпроваживать таких настойчивых посетителей?

– Это наша работа, ваша светлость, – улыбнулся Ксевет. – Вы примете мера Келехара сейчас?

– Да, – кивнул Майя.

Он попросил служанку налить чаю и взял чашку с собой в Черепаховую Комнату, где расположился в кресле у камина. Ночью он сказал Киру неправду, но сейчас действительно сильно замерз и никак не мог согреться. Должно быть, Келехар ждал ответа – он появился почти сразу и распростерся на

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Император-гоблин - Кэтрин Эддисон бесплатно.
Похожие на Император-гоблин - Кэтрин Эддисон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги