Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс
0/0

Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс. Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс:
Чтобы стать законной королевой, Малин вместе с Повелителем теней и его гильдией воров вступает в битву за трон. Воины из далеких королевств отозвались на их призыв, близится новая война.Но когда на сторону Черного Дворца встают темные фейри, Малин и Кейз вынуждены пойти на риск, чтобы получить хоть малейшую надежду на победу. Им придется заключить союз с безжалостным морским фейри, отыскать проклятого зверя, которого считали давно мертвым, и даже рискнуть жизнями всех, кого любят, исказив воспоминания самой судьбы.Для Кейза и Малин эта война может стать шансом на счастье, за которое они так долго сражались… или же жестоким концом всего, что они любят.
Читем онлайн Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
шепнул.

Ари зыркнул на Сагу. Она зыркнула на него в ответ.

– Как-то нечестно, – сказала Малин. – Судя по виду Ари, для него это тоже наказание.

– Если он того пожелает, мы поработаем с Никласом. Может, найдем какой-то способ разорвать эту связь.

Малин, казалось, это успокоило. Я всматривался в Сагу, прищурив глаза. Как и у Астрид, у нее внутри таились страхи. Но сильнее всего она боялась Ари Сегундора. Почему?

Я про себя пометил и ее тоже. Я буду следить, пошлю за Ари теневых дозорных. Может, на меня теперь и смотрят как на короля, но я своих мишеней никогда не выпускаю из вида.

Наконец оставшись с ней наедине, я прижимал Малин к груди в нашей постели. Мы не планировали жить исключительно в Черном Дворце. Уже разрабатывались планы восстановления Фельстада.

Я хотел, чтобы это убежище оставалось открытым для Кривов, для Фалькинов. Стало своеобразным фортом или центром торговли. Мы могли бы часто туда приезжать, но оно стало бы тем местом, куда Никлас мог перевезти свои книги и товары. Оно могло бы стать местом, куда альверы и воры могли бы приходить без страха.

Хоб и Инге уже согласились стать лордом и леди торговли. Они будут жить в лесу, растить своих малышей и торговаться с купцами, как всегда и делали.

– Поверить не могу, что мы здесь, – прошептала Малин. Она рисовала маленькие кружочки на моей голой груди. – Кажется, будто я всегда об этом мечтала, но слишком боялась, чтобы мечтать по-настоящему.

Я обхватил ладонью ее лицо, притягивая ее губы поближе к своим:

– Мы можем мечтать о чем угодно, Малли. О добрых королях и магии богов.

Она улыбнулась:

– О местах, где нас никто не преследует и нам не страшно.

– Ты всегда была моей мечтой, Малин, – сказал я. – Ты всегда была моим светом во тьме. Теперь никто у нас этого не отнимет.

– До Иного мира и обратно, Кейз. – Она закрыла глаза. – Я буду любить тебя до Иного мира и обратно.

Я привлек ее губы к своим. Волна раскаленных эмоций накрыла меня, когда я прижался к ее телу. Никаких хитрых схем на горизонте. Ни взяток, ни трюков. От девочки на сеновале, укравшей мое мальчишечье сердце, до королевы, завладевшей моей душой.

Она была моей.

И всегда будет, а я уж определенно буду ее.

Глава 53. Посол

Восточное королевство от края до края было забито людьми, которых я ценил, уважал и считал своей семьей. Моими людьми.

И все же мне не терпелось собрать свои сумки и покинуть это треклятое место.

В крови постоянно пульсировал огонь. Потребность двигаться. Говорить. Те несколько ночей, что мы провели, упиваясь до одури, были приятными. Этот праздник я превращу в воспоминание, за которое буду цепляться в скучные деньки. Но, как и всегда, огонь вернулся. Требовалось выполнить новые задачи, достичь новых целей, добиться новой защиты для людей, которых я любил больше всего. Я становился беспокойным, когда бездействовал.

Но сейчас обычное воодушевление, жажда нового приключения отсутствовали.

Чертов Бракен.

Он не был моим королем, но что мне оставалось делать, кроме как принять его условия? Контракт, который он, уж не сомневаюсь, находил совершенно уморительным.

Для меня же он был пыткой.

У меня, как и у Валена, были свои причины презирать слабаков и предателей.

Привязать меня к женщине, у которой духа не хватило даже для того, чтобы спасти своих друзей и юную принцессу, которая ей восхищалась, – это вам не шутки. Это тюремный срок, лишающий жизнь всяких красок.

И все же, несмотря на все мое презрение, я пока не разобрался, почему не позволил мечу пасть ей на шею.

Чутье. Живот скрутило. Что-то развязало мне язык, и я согласился на столетний приговор вместо того, чтобы смотреть, как голова Саги отделится от ее плеч.

Я запихнул последнюю черную тунику в плотный полотняный дорожный мешок и провел ладонями вниз по лицу, сгоняя напряжение с черепа. Я немногих в этой жизни ненавидел, так что было весьма иронично, что меня привязали к женщине, на которую я даже смотреть не мог, не измышляя разные способы ее прикончить.

Вот только теперь она знала, что не прикончу.

Я сохранил ей жизнь. Не сомневаюсь, этот миг слабости она еще против меня использует.

Я завязал концы мешка и стал придумывать способы мучить мою новую крепостную в течение следующего века. На моем лице даже появилась улыбка, которая наверняка очень походила на злобную ухмылку Кейза, какую он всегда нацеплял, составляя смертоносный план в этом своем черном сердце.

В мою дверь постучали.

– Корабли готовы. Я подумал, что мы могли бы дойти до доков вместе.

Вален сложил руки на груди и осклабился.

Вот какой долгий путь мы проделали. Когда-то он был моим пленником, когда-то он думал, что я обменяюсь с Элизой обетами, дабы заполучить Этту. Не сомневаюсь, мой король сотню раз хотел свернуть мне шею, но я с легкостью мог сказать, что Вален Ферус стал мне самым верным другом. Но даже мой король не знал всего, что происходило в моей голове.

По правде говоря, мне не приходила на ум ни одна живая душа, которая бы знала правду о моем прошлом.

Кое-какие вещи я бы лучше оставил при себе. Некоторые секреты были слишком прогнившими и темными, чтобы ими делиться.

– Сочту это за честь. – Я забросил мешок на плечо и вышел следом за ним. – И говоря о чести, я имею в виду честь для вас, мой Король.

Вален засмеялся и пихнул меня в руку.

Территория Черного Дворца уже менялась. Пропали порабощенные альверы. Теперь месмер можно будет без страха показывать при свете дня. Контрабандисты-Фалькины и Кривы станут управлять огромной торговой площадью, и, в отличие от смены власти на Севере, когда Вален и Элиза заняли трон, аристократы здесь, казалось, были вне себя от радости, что их предначертанная королева к ним вернулась.

Суеверные ублюдки. Им всего-то и потребовалось, что увидеть, как Малин контролирует кольцо, не оставляя врагам и шанса. Народ Востока и не согласился бы ни на кого другого, кроме короля и королевы теней.

На сердце потеплело, когда я в последний раз простился с Хагеном и Херьей.

– Приятно будет снова видеть твою сестру вместе с ее семьей, спустя такое долгое время, – сказал я Валену.

Он кивнул:

– Лайла без остановки строит планы со своим отцом и двумя малышами, которых они примут в семью, когда вернутся. А еще она уже требует, чтобы Малин и Кейз обязательно навестили ее и напугали дворянских детей. Лайла находит юных аристократов грубыми.

Я рассмеялся. Маленькая принцесса была слишком добросердечна.

– Мы покинули Север с одним ребенком-безбилетником на борту, а назад везем целую кучу.

– Верно. – Вален перевел взгляд на Сола и Тора. Я улыбнулся, увидев, как Солнечный Принц и Торстен рассмеялись, когда большеглазый младенец-фейри загукал, глядя

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.
Похожие на Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги