Обреченные королевства - Морган Родес
- Дата:20.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Иностранное фэнтези
- Название: Обреченные королевства
- Автор: Морган Родес
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Обреченные королевства" от Морган Родес
📚 "Обреченные королевства" - захватывающая фэнтези история о мире, где волшебство переплетается с интригами и битвами за власть. Главный герой, принц **Артур**, вырос в тени своего отца - короля, и теперь ему предстоит пройти через множество испытаний, чтобы стать настоящим правителем.
Автор книги, **Морган Родес**, создала увлекательный мир, полный загадок и опасностей. Ее произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения, прослушав "Обреченные королевства" и другие бестселлеры прямо сейчас!
Погрузитесь в мир фэнтези с аудиокнигами иностранного фэнтези на сайте knigi-online.info!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На поиски Хранительницы с исцеляющими семенами? Чтобы спасти мою жизнь?
– Да, и я советую оставить такой скептический тон. Между прочим, изначально эту идею подсказала мне именно ты! Прежде я вообще в магию не верила!
– А сейчас?
– Верю! Всей душой!
Эмилия покачала головой:
– Теперь меня, Клео, никакая магия не спасет. Пора бы тебе уже понять это и смириться.
Клео упрямо подняла голову:
– Ни за что!
Эмилия рассмеялась, вернее, издала негромкий клокочущий звук.
– Стало быть, ты веришь, что способна сразиться с судьбой и победить…
– Несомненно, – ответила Клео. Пока Эмилия продолжала дышать, оставалась и надежда на исцеление.
Эмилия стиснула ее руки:
– Ступай к Мире и Нику.
– Может, попозже к тебе Миру прислать, чтобы почитала?
– Нет, не надо, – сказала Эмилия, – Пускай хоть один вечер от меня отдохнет. Она и так покоя не знает, волнуясь об исходе сражения.
– По крайней мере, снаружи все тихо. Будем считать это добрым знаком, – ответила Клео. Не знай она, что за пределами крепости уже происходило нечто ужасное, нипочем бы об этом не догадалась: звуки битвы не прониками сквозь толстые замковые стены.
Эмилия не улыбнулась этим словам. Она выглядела грустной и очень усталой.
– Будем надеяться, – проговорила она.
– Завтра все станет лучше! – Клео нагнулась и поцеловала прохладный лоб Эмилии. – Я люблю тебя, сестренка.
– И я тебя тоже.
Покинув апартаменты Эмилии, Клео, почти беззвучно ступая, двинулась по коридору. В замке царила неестественная и оттого жутковатая тишина. И все окна были перекрыты щитами, сколоченными из досок…
Вынужденная сидеть в четырех стенах, Клео волей-неволей подолгу размышляла о Теоне. Ей очень недоставало его. Бывало, он тенью следовал за нею по замку, и, задумав очередную проказу, она наталкивалась на его суровый и осуждающий взгляд. А каким облегчением вспыхнули его глаза, когда он обнаружил ее, живую и здоровую, в Пелсии!.. И что за жар разгорелся в их глубине в момент признания Теона в своем чувстве…
А потом – изумление и боль во взгляде, когда лимерийский принц ударил его в спину мечом и навсегда похитил у Клео…
Кое-как удерживаясь от слез, принцесса шла теми же коридорами, где они столько раз проходили с ним вместе. Утрата тяжким камнем лежала у нее на сердце, и по прошествии дней этот груз ничуть не делался легче.
Клео чувствовала себя такой измотанной и разбитой, что даже не стала искать Миру и Ника, предпочтя отправиться прямиком в свои покои. Добравшись туда, Клео попыталась уснуть, но и сон к ней не шел. Принцесса лежала с открытыми глазами, глядя в потолок.
Если бы ей удалось отыскать ссыльную Хранительницу, все обстояло бы совершенно иначе. Скорее всего, сейчас у нее в руках имелось бы средство, способное вернуть Эмилии жизнь и здоровье…
Но что, если чудесные семена в самом деле были просто легендой?.. Об этом Клео старалась даже не думать. Подобные мысли слишком мучительны.
А ведь вся ее вера в лучшее держалась лишь на сказках старой Эйрин. Они казались такими яркими и живыми, что воспринимались как быль. Деревенская женщина дала Клео надежду.
Правда, за всеми треволнениями принцесса успела о ней подзабыть. Даже конверт с адресом тамошнего хозяина таверны, через которого Клео собиралась послать Эйрин подарки, так и валялся нетронутым.
«Удача не отвернется от тех, чьи сердца чисты. Даже если будет казаться, что все пропало…»
Так или примерно так на прощание говорила ей Эйрин. А теперь Клео чем дальше, тем сильнее казалось, что все и правда пропало. Она заперта в замке и понятия не имеет, когда сможет без опаски выйти наружу. И это при том, что любимая сестра угасала у нее на глазах…
Клео решительно спустила ноги с постели и занялась поисками конверта. Пока она не имела возможности что-либо послать, но никто не мешал ей загодя приготовить гостинцы. Благо свободного времени у нее теперь хоть отбавляй…
Конверт обнаружился на туалетном столике, под грудой непрочитанных книг. Клео вытащила его и сломала печать.
К своему изумлению, вместо адреса внутри обнаружилась записка и два бурых крохотных камешка.
Вот что гласило письмо.
Принцесса, пожалуйста, прими мои извинения за то, что сразу не смогла открыться тебе. Дело в том, что это тайна, которую я очень много лет храню от кого бы то ни было. Даже родной внучке известна только легенда. Однако чистое сердце для меня дороже всякого золота, и в тебе я разглядела именно такое. Используй же эти драгоценные семена, чтобы вылечить сестру, и пусть она ведет Оранос навстречу счастливому будущему.
Твоя ЭйринКлео прочла короткое письмо трижды, и только после этого до нее начал доходить его смысл. Когда же дошел, конверт выпал из руки.
Значит, Эйрин не обманули их с Ником россказни. Она поняла, что Клео – принцесса Ораноса.
И, что важнее, продавщица корзин – не кто иная, как ссыльная Хранительница. Они не сумели найти ее. Вместо этого она сама их нашла.
А Клео и не поняла ничего…
Она смотрела на крохотные камешки, и глаза у нее постепенно округлялись. Вот они, виноградные косточки, напитанные земляной магией. Они были у нее все это время!..
Два чудесных семечка, способных отогнать смерть.
Знай она о подарке Эйрин, одним из них спасла бы Теона…
От этой мысли у Клео чуть сердце не разорвалось в груди. Она в голос закричала от боли. Потом, поддавшись нестерпимому горю, осела на пол и скорчилась, подтянув колени к груди.
Но даже содрогаясь от неудержимых рыданий, в глубине души Клео понимала: на слезы и переживания нет времени.
Надо немедля бежать к Эмилии.
Кое-как заставив себя подняться, Клео бросилась к двери. Выскочила в коридор… и тотчас же с маху врезалась в кого-то.
Ник, а это был он, отшатнулся прочь, потирая ушибленную грудь.
– Ох, Клео, мимо твоей двери стало опасно ходить!.. – Тут он заметил, что ее глаза покраснели и опухли от слез, и обеспокоенно добавил: – Я услышал из твоих покоев крик и подумал, может, что-то случилось…
Ее сердце от волнения трепетало, точно крылья колибри.
– Я… У меня и правда… Ник, оказывается, я привезла семена! Эйрин… она… Она и была Хранительницей!
Юноша непонимающе смотрел на нее.
– Сколько бокалов ты сегодня выпила? – спросил он затем. – По-моему, ты даже пьяней Эрона!
– Я не пила! Совсем! Это все правда, про семена! – с непередаваемым облегчением затараторила Клео. – Ник, идем скорее к Эмилии!
Он спросил:
– Ты что, поверила в магию?
– Да!
Он кивнул, расплываясь в ухмылке:
– Отлично, тогда побежали спасать твою сестру!
Они поспешили коридорами к покоям Эмилии. Заворачивая за очередной угол, Клео краем уха уловила разговор двоих стражников.
– Их войско неудержимо, – говорил один. – Дворцовые стены уже не выглядят неприступными…
Ник резко остановился и придержал Клео, схватив ее за руку.
– Что, они взяли внешнюю стену? – обратился он к стражникам.
Те смущенно переглянулись: их разговор, несомненно, не предназначался для посторонних ушей.
– Боюсь, ваша милость, так оно и есть, – сказал наконец второй. – Только во дворец им не пробиться, это уж точно.
– Почему ты так уверен? – с вновь проснувшимся беспокойством спросила принцесса.
Стражники снова посмотрели один на другого. Пусть Клео было всего шестнадцать, ее высокое происхождение обязывало их отвечать.
– Потому, ваше высочество, что вход в замок защищен заклятием ведьмы.
Клео недоверчиво поглядела на них:
– Отец никогда мне об этом не говорил…
– Та же самая ведьма каждый год возобновляла заклятие, чтобы оно не рассеивалось. Только, боюсь, она больше нам не помощница…
– Придержи язык, – прошипел его напарник.
– Почему? – спросил Ник. – Где теперь эта колдунья?
Первый стражник переминался, неуверенно поглядывая то на Ника, то на Клео, то на приятеля.
– Король Гай, – ответил он наконец, – третьего дня прислал нашему правителю ящик с ее головой. А впрочем, это неважно. Что бы там ни предпринимал этот паршивый король, чары-то держатся! Так что пусть хоть лоб себе расшибет, ничего не получится!
Клео была знакома с королем Лимероса только через его сына – человека бесчестного и кровожадного. Теперь она стала подозревать, что отец мог быть еще хуже. Зря ли о нем ходили слухи, от которых волосы дыбом вставали.
– Но почему отец никогда мне не рассказывал?..
– Наверное, хотел оградить вас, принцесса, от скверных дел, которые творятся кругом…
Ник поинтересовался:
– Вы-то в таком случае почему ей рассказываете?
– Потому что у вас обоих есть право знать, какая опасность нам угрожает, – сурово проговорил стражник. – Король отказался сдаться, а расхлебывать придется нам всем.
Клео судорожно втянула воздух.
– А по-твоему, лучше бы он сдался? – спросила она.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- В сетях страсти - Линдсей Армстронг - Короткие любовные романы
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика