Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность - Александра Черчень
- Дата:12.12.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность
- Автор: Александра Черчень
- Год: 2016
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность"
📚 В аудиокниге "Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность" от Александра Черчень рассказывается захватывающая история о молодой девушке по имени Алиса, которая случайно обнаруживает магическое кольцо, способное открывать порталы в параллельные миры. С этого момента для нее начинается увлекательное приключение, полное опасностей, загадок и неожиданных открытий.
🌌 Алиса отправляется в путешествие сквозь различные измерения, где ей предстоит столкнуться с темными силами, завоевать доверие новых друзей и раскрыть свое истинное предназначение. Каждый мир, в который попадает героиня, отличается своей уникальной атмосферой и правилами, что делает ее приключение еще более захватывающим.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке, включая бестселлеры и лучшие произведения. "Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность" - одна из таких книг, которая погрузит вас в увлекательный мир фэнтези и приключений.
🌟 Не упустите возможность отправиться вместе с Алисой в захватывающее путешествие через миры и измерения, где каждый шаг приводит к новым открытиям и испытаниям. Погрузитесь в магию и тайны вместе с главной героиней и окунитесь в атмосферу удивительных приключений!
Об авторе
Александр Черчень - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей увлекательной сюжетной линией и живыми персонажами. Его книги погружают в мир фантастики и приключений, заставляя задуматься над важными жизненными ценностями.
Не пропустите возможность окунуться в увлекательный мир фэнтези с аудиокнигой "Колечко взбалмошной богини. Прыжок в неизвестность" на сайте knigi-online.info!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно! Времени нет. А ночной горшок на голове зачем? — уже на ходу неожиданно спросил мужчина и хмыкнул, глядя на новомодный головной убор моей младшенькой.
— Ну как же? Чтобы Баклажан не завладел моим разумом. Защита. Вы что, кино про пришельцев не смотрели?
Ну, Фауст-то точно не смотрел. А вот я вроде припоминаю что-то подобное. Хотя не уверена, что главным героям это помогло.
— Что за недоразумение… — тяжко выдохнул блондин и, резко тормознув, отчего я чуть на него не налетела, рывком стащил со Стаськи горшок. — Не позорься. И нам надо поспешить, если не хотим пропустить начало разговора.
Мы не хотели. А потому поспешили. Буквально через пару пролетов Фауст свернул в неприметный узкий коридорчик, а за ним нырнул в дверь, скрытую под широким тяжелым гобеленом.
Мы оказались в каком-то тесном темном помещении, пахнущем пылью и старостью. В носу тут же засвербело, и я поспешила зажать рот ладонью, чтобы чих не получился слишком громким.
— Тшшш, — шикнул на меня Фауст и прислонил указательный палец к губам, призывая к тишине. Сам же достал из нагрудного кармашка белый платок и приложил к носу. Молодец, о себе-то он позаботился.
Впрочем, очень скоро мне стало не до обид. Феникс открыл в стене крохотное окошечко, в которое мгновенно пробился луч дневного света, затем точно такое же в полуметре от первого, и все мы напряженно замерли, вслушиваясь и вглядываясь в происходящее.
Нам со Стаськой, конечно, было неудобно. Все же одно окошко на двоих. Потому смотреть приходилось по очереди. Но основные моменты я разглядела.
Прямо по центру зала толпилось несколько сидов. По моим подсчетам, человек десять, если не двенадцать. Во главе голубой команды выступал, разумеется, лорд Синдар. Высокомерный, гордый, прямой, словно жердь. В вычурном изумрудном камзоле, расшитом серебром и драгоценными камнями. На фоне лорда Финийка, в строгом и вместе с тем элегантном темно-сером костюме, иль Натур выглядел сущим скоморохом.
Альберт неторопливо поднялся по ступеням, ведущим на небольшое возвышение, и опустился в стоящее там кресло. Теперь его было практически не видно — наши смотровые окошки находились как раз за спиной хозяина замка.
Что странно, гостям сесть не предложили. Даже лорду иль Натуру, хотя он вроде как глава рода, то есть лицо не последней значимости. Значит, либо Альберт попросту выше его по социальному положению, а потому позволяет себе такое поведение, либо это такой легкий намек на то, что сиды здесь незваные гости и Высокий лорд не горит желанием тратить на них свое время. Типа нечего рассиживаться, суть дела изложили и разбежались.
И очень бы хотелось, чтобы и в реале оно было так. Вот только моя пятая точка чуяла, что все не так просто.
— Чем обязан, господа? — спокойным деловым тоном осведомился хозяин замка.
— Видите ли, лорд. Произошло пренеприятнейшее событие, — откуда-то издалека начал сид. Мужчина сцепил руки за спиной и туда-сюда прошелся по залу, явно ожидая вопроса или хоть какой-то реакции на свои слова. Ее, разумеется, не последовало, а потому Синдар был вынужден продолжить: — Не далее как два дня назад произошло незаконное вторжение на территорию моего поместья. А также нападение на главу рода Бирюзы.
— То есть на вас? — все тем же деловым тоном уточнил Альберт.
— Именно, — подтвердил сид, заметно поморщившись, и вновь неспешно прошелся по залу. — Как вы понимаете, я не могу оставить это дерзкое преступление безнаказанным. Репутация рода подорвана, да и личное оскорбление я прощать не намерен. Вы же понимаете, тут пострадало не только мое достоинство и самолюбие, но еще и…
— А от меня вы что хотите? — резко прервал сию пафосную тираду лорд Финийк.
Да, давайте уже к делу. Есть у вас что-то на нас с Фаустом или нет?
— Видите ли, у нас имеются неопровержимые доказательства, что нападение совершил представитель рода Стальных фениксов.
Ой-ой. Неужели кинжал все-таки попал им в руки?
— Вот как? — делано удивился Альберт. — Я могу на них взглянуть?
— Разумеется, — нехорошо оскалился иль Натур и жестом подозвал к себе одного из сопровождающих.
Я вся напряглась и, кажется, даже дыхание затаила. Ну же, что там?
Наши худшие опасения оправдались. В руки лорда Синдара лег тот самый родовой клинок, что я потеряла в лесу.
Все, нам капец!
— Твою мать! — выругался рядом стоящий Фауст, и я, оторвавшись от окошка, искоса на него глянула. Мужчина с силой потер лицо, а потом запустил пятерню в волосы, изрядно их растрепав. Было видно, что блондин усиленно думает, пытаясь найти выход из ситуации.
— Узнаете эту вещицу? — меж тем раздался довольный-предовольный голос Баклажана, и мы с Фаустом вновь прильнули к смотровым отверстиям.
Стаська недовольно запыхтела, когда я ее подвинула, но лезть обратно не посмела. И правильно, я сейчас нервная, и лучше не попадаться мне под руку.
— Хмм, — задумчиво протянул Высокий лорд, соизволил-таки подняться с места и спуститься к Синдару, дабы получше рассмотреть вещицу. — Хорошая работа. — Альберт покрутил в руках кинжал, внимательно его изучая. — И вот эта монограмма и вправду похожа на знак моего рода, — не стал лукавить глава Стальных фениксов. — Но боюсь, что я не знаю, кому он принадлежит. У нас большая семья, и мне попросту не упомнить, кто носил подобную вещицу.
А вот теперь лорд Финийк откровенно лгал. Но делал это так мастерски, что даже я почти поверила и втайне позавидовала его самообладанию и той уверенности, с которой он нес всю эту околесицу.
— Ничего страшного, — к моему изумлению, ничуть не расстроился этот синюшный гад. — Думаю, я с легкостью опознаю владельца. Я ведь видел нападавшего в лицо. И знаете… — Синдар начал медленно, с грацией, присущей истинному хищнику, обходить Альберта по кругу. — Он на вас очень похож. Те же черты лица, осанка, тембр голоса… А по магическому флеру, оставленному на рукояти, королевские ищейки смогут без труда подтвердить мои показания.
Стоящий рядом Фауст еле слышно зарычал. А я порадовалась, что от лорда Синдара его отделяет целая стена — все же младший Финийк не такой сдержанный, как папаша, может и с кулаками броситься.
— Чего вы хотите? — без лишних предисловий и словесных кружев перешел к делу Высокий лорд.
— Чего я хочу? — Сид остановился и играючи повертел в руках кинжал. — Да, по сути дела, малость… Видите ли, ваш сын увел с собой двух моих гостий. И мне очень хотелось бы их вернуть. — Брюнет неприятно оскалился, а у меня по коже побежал холодок. — Хотя, если желаете, младшенькую можете оставить себе. Меня интересует лишь Любовь Орлова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Закон о чистоте крови. Слуги богини - Александра Черчень - Юмористическое фэнтези
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Путешествие в неизвестность - Владимир Гай - Научная Фантастика
- Свахи и Ко. Алли - Александра Черчень - Прочий юмор
- Холодные и теплые салаты. Мясные, рыбные, овощные, корейские, постные + 50 салатных заправок - Арина Гагарина - Кулинария