Барон Ульрих - Сергей Мельник
0/0

Барон Ульрих - Сергей Мельник

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Барон Ульрих - Сергей Мельник. Жанр: Фэнтези, год: 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Барон Ульрих - Сергей Мельник:
Его имя барон Ульрих фон Рингмар. Его земли зажаты между вековечными лесами севера и непроходимыми лесами востока. Его пытается убить регент-наставник, его преследует клан убийц-вампиров, а на его землю идет война. Кто же он? Он наш соотечественник, волею судьбы перенесенный в тело мальчика на окраине мира, вынужденного через боль, кровь и страдания крепко встать на ноги, дабы никто не усомнился в его праве сказать: «Я здесь хозяин!»

Аудиокнига "Барон Ульрих" от Сергея Мельника



🎧 "Барон Ульрих" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в увлекательный мир приключений и загадок. Главный герой книги, Барон Ульрих, представляет собой загадочную личность с множеством тайн и секретов.



Сергей Мельник, автор этого произведения, умело создает атмосферу напряжения и интриги, не давая слушателю оторваться от происходящего. Его стиль письма завораживает и заставляет задуматься над глубокими философскими вопросами.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези и детективы, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Автор Сергей Мельник



Сергей Мельник - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются глубоким смыслом, увлекательным сюжетом и непредсказуемыми поворотами событий.



Не пропустите возможность окунуться в мир "Барона Ульриха" и узнать все его тайны и загадки, следуя за героем через опасности и испытания.

Читем онлайн Барон Ульрих - Сергей Мельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108

— Прииски… — Я не стал вставать, чтобы проводить его.

— Ах ты ж… — Он сжал и разжал свои огромные кулаки. — Больше недели ходу теперь до них! Каков хитрец!

— Приходится, господин Герхард, приходится. — Я долил себе еще чаю.

— Что ты хочешь увидеть в акте о капитуляции? — Он подошел к краю стены.

— Полная неприкосновенность мне и моим людям, а также отказ от претензий, — начал я загибать пальцы. — Извинения за нападение на Касприв, а также полное право по своему усмотрению распорядиться трофеями этой войны.

— Ты же понимаешь, что он не пойдет на это? — Маг не смотрел на меня, задумчиво разглядывая войска под стенами Руаты.

— А куда он денется? — Я пожал плечами. — Пойдет как миленький, правда, выторгует себе кое-что, но пойдет. Вы, кстати, ему в этом поможете.

— Я? — Он слегка повернул голову в мою сторону.

— Ну да, вы, — кивнул я. — Ему же нужно откуда-то брать денежки на оплату вашего контракта, причем немаленькие денежки, как я понимаю?

— Тебя это не касается, — довольно сухо произнес он.

— Конечно, не касается, — примирительно согласился я. — А вот вам стоит поволноваться.

— Странные дела: вроде бы ты проиграл, сдаешься, а такое ощущение пренеприятное от победы.

Он вновь активировал уже виденное мною плетение прыжка, скрываясь в мгновение ока за стеной, потом все так же не спеша, но уже в обратную сторону стал вышагивать к барону Когдейру.

— Хех. — Я с прищуром глядел ему вслед. — А кто вам сказал, что вы победили? Это пока еще цветочки, ягодки будут впереди.

* * *

Тине все же удалось незамеченной проскочить под стены Руаты, где ее под покровом ночи мои легионеры втащили на веревке в крепость. Денек выдался после ухода Герхарда Доу хоть и не суетным, но муторным, так как раз двадцать мне пришлось принимать гонца со стороны Когдейра с очередным бланком акта капитуляции, после чего, с умным видом прочитав его, подчеркивать какой-то из пунктов или непонравившуюся фразу, отправляя его обратно на доработку. Вообще-то, мне эта бумажка была нужна как зайцу стоп-сигнал. Мне нужен был еще один день и еще одна ночь, а также информация от разведбатальона, ну и чтоб убрался с арены этот наемный маг.

— Ну что? — Я валялся в постели, почесывая бока енотам и читая «Порядок управления потоком и малый энергетический круг заклинаний», некое пособие по теормагу, скачанное, так сказать, из личной библиотеки сэра Дако.

— С утра начнется. — Она упала на стоящую рядом кровать, предварительно занавесив два небольших окна-бойницы своим плащом и курткой.

Болтать по пустякам ни мне, ни ей не хотелось, так что, еще немного почитав, спокойно уснул, чтобы поутру вновь подняться на стену, где для меня уже приготовили столик, сервировав его под легкий завтрак.

— Как у нас тут обстановка?

Семьдесят третий стоял рядом, изображая истукана с острова Пасхи.

— Осталось их под стенами чуть больше четырехсот человек. — Он задумчиво окинул меня взглядом. — Сегодня еще до рассвета остальные ушли, могу предположить, выдвинулись утихомиривать капитана.

— Правильное предположение. — Я вдумчиво и с расстановкой выводил слой масла на свежей булочке.

— Похоже, господин маг опять изволит к нам в гости. — Он немного подался назад, негласным телохранителем становясь у моего плеча.

— А, господин Герхард! — Я улыбнулся влетевшему на стену здоровяку с усталым лицом невыспавшегося человека. Похоже, их дебаты и споры закончились далеко за полночь. — Решили почтить своим вниманием бедного военнопленного? Я, признаться, уже весь истомился в этом заключении, среди невзгод и трудностей военной жизни. Так что прошу к моему скромному столу.

— Невзгоды, говоришь, и лишения? — Он плюхнулся рядом, тут же ухватив одной рукой два пирожка. — Сразу тебе скажу, вот на столе лежит последняя редакция акта о капитуляции, больше ты ничего в нем не изменишь. Даже не так, больше тебе я лично ничего не дам в нем изменить!

— Интересно! — Я пальчиком поманил одного из прислуживающих мне легионеров, также пальцем показав ему, чтобы развернул бумагу и держал, пока я читаю. Нет, ну не решили же вы, что я брошу булочку с черничным вареньем и кружку чая из-за такой мелочи, как акт о моей сдаче в плен?

Так-с, что у нас тут? Ага, меня в плен, всех солдат убьют, ничего особенного, что еще? Верну все, что забрал, ага, конечно, прям сейчас побежал. О! А вот новенькое, Гарича я должен лично им отдать в руки, для их суда праведного. М-да уж, понаписали!

— Все равно будешь спорить? — Он жевал пирожки, наблюдая за моей реакцией.

— Я? Да вы что?! Ни в коей мере, даже в мыслях не было! — Уподобляясь настоящему чеширцу, превращаюсь в одну сплошную улыбку.

— Что еще? — Он прямо бросил на стол недоеденные пирожки, словно ребенок, насупившись. — Что у тебя еще припасено?

— У меня? — Я невинно захлопал глазами. — Лично у меня — ничего.

— А… — Договорить он не успел, так как окрестности замка заиграли полковыми трубами и горнами, созывая войска к сбору.

— Ну да, ну да, гости, стало быть, пожаловали. — Я задумчиво потягивал чай, осматривая всполошившийся лагерь Когдейра. — Успели бы подготовиться к приему, а то не ровен час, прослывете нерадушными хозяевами.

— Какого хрена тут происходит?! — Он вскочил на ноги, тут же распуская узор свернутых силовых линий, прыжком срываясь со стены прямо в лагерь своих войск.

— А вот это мы сейчас и выясним, — вслед ему тихо произнес я.

— Барон? — Семьдесят третий вышел из-за плеча.

— Да, давай общий сбор, нечего нам тут больше делать, и так затянулась эта война. — Я залпом допил чай, поднимаясь со стула и отправляясь за своими вещами. — Пора домой, парни.

— Есть домой! — улыбнулся он, созывая сержантов для построения на марш.

Нуггету фон Когдейру, думаю, до конца его дней в кошмарах будет сниться сегодняшний день. День, когда он, что называется, умудрился (censored) упустить из своих рук все на свете — все, что у него было, есть и могло бы быть в будущем. А именно, все свои деньги, авторитет и иже с ними.

Поутру выше по течению начала переброску войск объединенная военная группировка Гердскольдов при поддержке барона Кемгербальда. Почему? Да все по тому же процедурному вопросу. Господа Гердскольды — мстить за невернувшихся солдат, общим числом под три сотни человек, а господа со стороны Кемгербальда отреагировали на донесение неких ночных гостей о том, что Когдейр нарушил границу владений, переправив на их землю под тысячу солдат.

Ох, дела! Четыре сотни испуганных хозяев земли сошлись в битве под стенами Руаты с объединенными войсками из соседних баронств, так как ума сначала поговорить, а потом уже махать кулаками ни у кого не хватило. Ну да, не мне их судить, мне совершенно до них нет никакого дела. Четко печатая шаг, мы уходили, огибая стены замка, вниз по течению, особо не скрываясь, но и не собираясь участвовать в общей свалке. С нас хватит, мы свое отвоевали, пора и честь знать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Барон Ульрих - Сергей Мельник бесплатно.
Похожие на Барон Ульрих - Сергей Мельник книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги