Шанс для чародея - Наталья Якобсон
0/0

Шанс для чародея - Наталья Якобсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Шанс для чародея - Наталья Якобсон. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Шанс для чародея - Наталья Якобсон:
Читем онлайн Шанс для чародея - Наталья Якобсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 133

Но она только развлекалась. А я скучал в одиночестве. Относительном одиночестве, если брать в счет странных существ из ее дворца. Но если я жаловался на это Аллегре, то она начинала еще подшучивать над моей злой судьбой. В итоге такие понятия, как злая судьба и маркиза стали для меня одним целым.

ШАГИ ЗА СПИНОЙ

Потом мы как-то выбрались на прогулку вдвоем. Это случилось поздней ночью. Город в это время еще только оживал. Всюду суетились нарядные толпы. Я даже сомневался, а бывает ли в Ларах день. Я никогда еще не видел из окон нашего дворца восход солнца. Такое ощущение, что в Ларах оно не встает вообще. Здесь смеют друг друга лишь вечер и ночь, а все остальное заменяют сверкающие огни. Некоторые из них парили прямо в воздухе.

Спасаясь от группы веселых плясунов, мы зашли в переулок и я опасливо нащупал за пазухой стилет. Уж слишком темно здесь было. А Аллегру крайне заинтересовало нечто, выбирающиеся из грязной проточной воды. Она даже не вскрикнула, когда длинные когти вцепились ей в подол. Еще миг и жуткая тварь, выбравшаяся из канала, прижала девушку к стене. Она была незрячей, как и та, что напала на меня давно в дни моей человеческой жизни. Я мог бы легко справиться с ней. И уже рванулся помогать.

- А по запаху ты очень красива, - прошипело незрячее существо. Возможно, оно было слепым лишь на солнце, а в темноте чего-то видело, потому что реакция вдруг изменилась, едва оно приблизило свой нос к хорошенькому лицу девушки. Вероятно мне только почудилось, что оно вдруг напряглось и испугалось.

- А ты чувствуешь запах того, кто внутри? - слова сорвались с губ Аллегры вместе с дыханием. Наверняка, оно пахло как лилии, но, почуяв ее вдох, тварь уползает так быстро, что даже я не успел бы полоснуть по ней стилетом. Чего она испугалась? Не красоты же женского лица.

- Ну и жуть же обитает в этих водах, - я поспешно спрятал стилет. Не хватает еще, чтобы меня приняли за полночного душегуба. Аллегра, ничего не ответив, прошла мимо меня и двинулась дальше вдоль канала.

- Прости, из меня не важный телохранитель, - извинился я перед ней. - Если б только я мог применять свои магические знания чуть лучше, то поставил бы вокруг нас такие защитные слои, что любая такая тварь сломала бы об них когти, а до нас бы не добралась.

- В этом нет необходимости.

Я чуть не усмехнулся в ответ. Аллегра говорила так самоуверенно, как если бы внутри нее сидел такой демон, почуяв которого, любое чудовище тут же уползло бы прочь. Но разве не именно так поступила напавшая на нее тварь. Я повторил про себя мучавший меня вопрос, чего же она испугалась?

- Я могла бы познакомить тебя с местными сообществами магов и чародеев, но думаю, в этом нет нужды, - предложение Аллегры не было особо настойчивым.

- А с местными сообществами нечисти? - пошутил я.

- Ну, с ними здесь волен познакомиться любой прохожий.

В этом она ни чуть не преувеличивала. Я видел в воде таких невообразимых существ, о которых даже нигде не читал, зато все они гордо щеголяли в камзолах, примеряли треуголки и ухаживали за дамами. Для меня все это было в новинку. Аллегра к этому давно уже привыкло. Возможно, и настойчивые шаги за нашей спиной не были непривычными для ее слуха, но меня они насторожили. Они были гулкими, как эхо, громкими, размеренными, неотвязчивыми и в то же время чем-то призрачными. Бывают ли шаги человека так же соразмерены, как движение часовой стрелки. Казалось, что это статуя сошла с постамента и идет за нами по мостовой. Я оглянулся пару раз через плечо, но никого не заметил. Однако звук шагов позади не умолкал.

- Ты что-нибудь слышишь?

Она сделала вид, что не уловила мой вопрос.

- Аллегра?

- Да.

- Мы ведь здесь одни?

Мы шли по таким пустынным улочкам и небольшим площадям, где никого кроме нас не было. Праздничные толпы остались далеко позади. И звук шагов стал вдруг более отчетливым. Я вспомнил, что слышал их и раньше, когда мы как-то ночью шли по улицам Рошена вдвоем с маркизой. Шаги будто бы преследовали меня самого, но слышал я их лишь тогда, когда оставался наедине с ней.

Мое запястье снова кровоточило. Я поплотнее стянул бинты на нем. Они пропитались кровью. Надо же было так пораниться. Я винил в этом только себя, до сих пор не желая верить в то, что в моем кошмарном сне о договоре с дьяволом содержалась хоть капелька правды.

Шаги за нашими спинами на пустынной улице Лар становились все более отчетливыми. Казалось, эти звуки заполняют собой всю тишину вокруг. В моих ушах они отдавались почти громом.

- Кто-то идет за нами, - вслух произнес я.

- Нет.

- Но...

- Тебе только кажется.

- Я слышу, шаги... и вот опять.

- Не оборачивайтесь, - она положила руку мне на локоть, властно придержав.

- Почему?

Она ничего не ответила. Я не мог прочесть на ее лице никаких эмоций. Идеально красивое и совершенно бесчувственно оно будто было сделано изо льда.

- Просто не обращай внимания, - проговорила Аллегра. На этот раз я решил угодить ей. Она поддела меня к красивому еще не до конца достроенному зданию, которое по ее словам принадлежало ее брату Франсуа.

- Он собирается открыть здесь театр.

- Театр, в котором будут играть призраки? - лично мне это место сильно напомнило о них.

- Еще не знаю. Он хочет создать нечто уникальное. Когда-то здесь жила девушка очень похожая на куклу и у нее было много живых марионеток. В память о ней Франсуа хочет назвать этот театр "Марионеттой". Так ее звали.

- Это из-за нее он лишился руки?

Аллегра молча кивнула.

- У нее были злые родственники, но Франсуа извел их чарами до такой степени, что они завещали это место ему. Теперь его достраивает теневой зодчий. Видишь тени внутри?

Я кивнул. Вначале мне показалось, что они ведут танец, но на самом деле они работали, забираясь так ловко и высоко, как не смогли бы люди, поэтому и фасад здания выходил необычным.

- Это не только театр, но и склеп, хотя о втором никому знать не следует.

- Почему?

- Марионетта умерла здесь. Она повесилась, а куклы разбежались. Франсуа хотел бы украсить ее могилу марионетками, но их удалось поймать так мало.

- Эта девушка была, как Аманда?

- Да, только взрослая.

- И Франсуа любил ее.

- Не знаю, - Аллегра нахмурилась. - Не думаю. Но он любил подсматривать за тем, как она работает. С ее руками тоже произошло несчастье, и она начала мастерить живых кукол. Никто так и не понял, как ей это удавалось.

А я не мог понять, к чему клонит моя спутница. Или она решила всего лишь поведать мне эту грустную историю, чтобы отвлечь от шагов преследователя за спиной.

Потом она отвела меня в располагавшийся возле недостроенного театра кабак, где я полночи играл в кости с нечистью. Но когда мы возвращались домой, я все еще слышал, как позади нас в отдалении громыхают чьи-то шаги.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шанс для чародея - Наталья Якобсон бесплатно.
Похожие на Шанс для чародея - Наталья Якобсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги