Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд
0/0

Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд:
Впервые за тысячу лет народы Астелии объединились. К этому их вынудила необходимость сражаться с воинственными чужеродными расами, населяющими соседние земли. Но хотя у астелианцев есть могущественные помощники, укрощенные ими астелы земли, воздуха, огня, воды, дерева и металла, спасительное единство висит на волоске. Состарившийся правитель не в силах защитить страну от нашествий и задушить в зародыше гражданскую войну, и теперь судьба Астелии в руках юного Джеффа, еще вчера – безвестного пастуха, а ныне студента престижнейшей Академии, и его новых товарищей.

Аудиокнига "Астелия. Пламя войны #2"



🔥 Друзья, готовьтесь к захватывающему приключению во второй части книги "Астелия. Пламя войны" от талантливого автора Евгения Руда! Вас ждут новые испытания, опасности и загадки в мире фэнтези.



Главная героиня, Астелия, снова в центре событий. Ее судьба переплетается с судьбами других персонажей, их пути пересекаются, а интриги и заговоры угрожают миру, который им так дорог. Но смогут ли они объединить усилия и победить зло?



Вторая часть книги "Астелия. Пламя войны" подарит вам море эмоций, неожиданные повороты сюжета и захватывающие битвы. Погрузитесь в удивительный мир фэнтези вместе с героями и пройдите через огонь и воду вместе с ними!



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. Приготовьтесь к приключению и отправляйтесь в путь вместе с героями любимых книг!



Не пропустите продолжение захватывающей саги о Астелии и ее друзьях. Слушайте аудиокнигу "Астелия. Пламя войны #2" прямо сейчас!



Фэнтези

Об авторе



Евгений Руд - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета. Руд умеет увлечь читателя с первых строк и удерживает его в напряжении до самого финала. Погрузитесь в мир его произведений и окунитесь в увлекательные истории!

Читем онлайн Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 198
как его землям и подданным угрожает опасность?

Макс наградил Джеффа кислым взглядом.

— У тебя по риторике оценки лучше, чем у меня. Я не собираюсь в это ввязываться вместе с тобой. Что бы ты ни сказал, я не намерен заниматься политической игрой и отдавать приказы от имени Гая. Нарушать правила Академии, чтобы защитить семьи студентов от неприятностей, — это одно, а посылать людей на смерть — совсем другое.

— Отлично. Пойдем поговорим с моей тетей, — сказал Джефф. — Узнаем, что происходит. Если это что-то серьезное, сообщим Килтону, и пусть они со Стивенсом решают, что делать дальше. Согласен?

Макс кивнул:

— Согласен. Но, надеюсь, Гарри не заметит тебя на приеме своего отца.

— Я совсем о нем забыл, — раздраженно буркнул Джефф.

— И зря, — сказал Макс. — Джефф, я давно хотел с тобой о нем поговорить. Мне кажется, Гарри не совсем нормальный. Ты это знал?

— На голову? — нахмурившись, спросил Джефф.

— Да, — ответил Макс. — Он опасен. Вот почему я всегда стараюсь хорошенько ему врезать, когда мне представляется такая возможность. Чтобы он понял, что должен меня опасаться и держаться подальше. По сути своей он трус, но тебя он не боится. Ему нравится думать о том, как он причиняет тебе боль, — а ты собираешься войти в его дом.

— Я его не боюсь, Макс.

— Я знаю, — ответил Макс. — Идиот.

Джефф вздохнул:

— Если тебе будет легче, мы войдем и сразу же выйдем. Чем быстрее мы вернемся в цитадель, тем меньше шансов, что Килтон нас прикончит.

— Хорошая мысль, — сказал Макс. — Так он прикончит нас только чуть-чуть.

Глава 24

Джефф остановился около особняка лорда Калара и, хмурясь, довольно долго его разглядывал. Если бы он не провел так много времени во дворце Первого лорда в цитадели, особняк Калара произвел бы на него огромное впечатление. Джефф подумал, что он слишком большой. Весь Индерфорд — — мог бы поместиться внутри него, и еще осталось бы место для пастбищ для овец. Особняк был роскошно отделан, освещен и украшен, с великолепным садом и прочими прелестями, и Джефф невольно вспомнил шлюх с ярко накрашенными лицами, в безвкусной одежде, с фальшивыми улыбками и холодными глазами, которых он видел у реки.

Он глубоко вздохнул и направился к дому по дорожке, украшенной двойным рядом статуй. Четыре человека в простой одежде прошли мимо него. У них были жесткие лица, настороженные глаза, и Джефф заметил рукоять меча под плащом третьего мужчины. Он поглядывал на них по дороге к особняку и увидел, как к ним навстречу выбежал испуганный слуга, который подвел четырех оседланных лошадей.

— Видел? — прошептал Макс.

Джефф кивнул:

— Не очень они похожи на гостей аристократов, верно?

— Они похожи на наемных убийц, — сказал Макс.

— Но лакей привел им лошадей, — прошептал Джефф. — Думаешь, убийцы?

— Возможно.

Четверо мужчин вскочили в седла, один из них что-то тихо сказал, и они тут же пришпорили своих коней.

— Спешат, — заметил Макс.

— Наверное, спешат пожелать кому-то веселого Зимнего фестиваля, — сказал Джефф.

Макс только фыркнул в ответ.

Швейцар, высоко подняв голову, вышел вперед, чтобы их встретить.

— Прошу меня простить, юные господа. Это частный прием.

Джефф кивнул и сказал:

— Разумеется, сэр. — Он показал на почтовую сумку из тонкой голубой с алой отделкой кожи с золотым изображением королевского орла, в которой обычно носил документы. — Я доставляю сообщения от его величества.

У швейцара немножко поубавилось спеси, и он сказал:

— Конечно, сэр. Я с удовольствием передам письма вместо вас.

Джефф улыбнулся ему и пожал плечами.

— Мне очень жаль, — сказал он, — но мне приказано передать их в руки получателя. — Он махнул рукой, показывая на Макса. — Тут, наверное, что-то очень важное, ибо капитан Стивенс даже приставил ко мне стражника.

Швейцар нахмурился, глядя то на одного, то на другого, а затем сказал:

— Хорошо, юный сэр. Прошу вас, следуйте за мной, я провожу вас в сад, а ваш спутник подождет здесь.

— Я пойду с ним. Приказ, — заявил Макс ровным, уверенным голосом.

Швейцар облизнул губы и кивнул:

— А, да. Сюда, пожалуйста, господа.

Он провел их по таким же роскошным, как и вход в дом, коридорам в сад. Джефф шагал за ним, напустив на себя скучающий вид. Сапоги Макса стучали по полу, выбивая равномерный, уверенный ритм марширующего легионера.

Швейцар — или, точнее, мажордом, решил Джефф — остановился у входа и повернулся к Джеффу. У него за спиной мерцали разноцветные огни, постоянно менявшие свои оттенки, в саду слышались разговоры, звучала музыка. Запахи еды, вина и духов долетали даже сюда, ко входу в сад.

— Если вы назовете имя того, кому адресовано письмо, я попрошу нашего гостя подойти сюда

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 198
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд бесплатно.
Похожие на Астелия. Пламя войны #2 - Евгений Руд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги