И так бывает - Ирина Коханова
- Дата:26.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: И так бывает
- Автор: Ирина Коханова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "И так бывает" от Ирины Кохановой
📚 "И так бывает" - это захватывающая история о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Анна, сталкивается с трудностями и испытаниями, которые заставляют ее пересмотреть свои ценности и убеждения. В поисках истины и смысла жизни, она отправляется в увлекательное путешествие, полное опасностей и неожиданных открытий.
Автор книги, Ирина Коханова, виртуозно создает атмосферу загадки и тайны, увлекая слушателя в водоворот событий и эмоций. Ее яркий и запоминающийся стиль позволяет окунуться в мир героини и пережить вместе с ней все перипетии сюжета.
Ирина Коханова - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и увлекательным повествованием, что делает их популярными не только в России, но и за ее пределами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир слова и воображения вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательное путешествие с героиней "И так бывает" и почувствовать всю гамму чувств и эмоций, которые присущи каждому из нас. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в мир искусства слова и наслаждайтесь каждым моментом вместе с нами!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долбил я в дверь с истинно пьяной тупостью, пока взбешенный Джерис не распахнул ее, и я не ввалился в нее, растянувшись на мягком ковре.
Совершенно ошарашено он смотрел, на меня и медленно закрыв дверь, сглотнул.
— Привет, — совершенно трезвым голосом поздоровался я.
— Вроде виделись, и не так давно, — все еще удивлено кивнул он.
— У меня к тебе очень серьезный разговор, а времени в обрез.
Поняв, что я не шучу, Джерис вмиг подобрался. Сев прямо на пол напротив меня, жестом предложил мне продолжать, мол, я тебя внимательно слушаю.
Глава 38
' Крошки мои, за мной!'
— Теперь ты понимаешь, что мне еще сегодня надо покинуть дворец, — закончил я рассказывать об услышанном мною разговоре, Джерису.
— Да так будет правильно. Но как же дети?
— Если я останусь, будет только хуже, а потом мы вдвоем с Зераном что-нибудь придумаем.
— Ладно, давай собираться. В свою комнату не ходи, я на тебя возьму сменку.
— Эй, ты, что со мной?
— Одного я тебя точно не отпущу.
— Но…
— Все, Эрг, не отговаривай. Друг я тебе ли как? — сказа и смотрит своими синими глазищами. Вот же упертый.
— Все сдаюсь. Дай сейчас, что-нибудь переодеть, а то я в своем белом костюме, как пятно в ночи.
Джерис, только усмехнулся, но в недра шкафа полез.
— Вот возьми, будет немного великовато, но другого нет.
— Нормально, ты даже не представляешь, в каких только нарядах я не бродил. Увидел бы, от смеха помер.
— Как ты собираешься своего демона вытаскивать?
— К сожалению идей, пока нет, но они будут.
— Мне бы твою уверенность — пробубнил Джерис.
— Собрался?
— Да, и еды взял, хорошо, что от ужина не отказался.
— Отлично. Жаль только, что детей не увижу. Так все.
— А ты уверен, что подействует, твое сонное заклинание?
— Будем надеяться. От разбойников помогло, на три часа вырубило. Пошли.
Из дворца мы вышли без особых затруднений, прошли через кухню. А вот подойдя к воротам, почувствовал волнение и понял, что помимо караулов, здесь еще и магией оплетено, как путиной. Черт! Блин, я же летать могу, скорее всего, не далеко, но как нибудь перелететь с Джерисом раскорячусь.
— Берись за руку, а лучше смени ипостась и прижмись ко мне. Блин, Джерис, спереди прижимайся, у меня там крылья раскроются. Начали.
Смена ипостаси и за спиной два мерцающих звездами крыла, восхищенные глаза друга немного отвлекают. Вздыхаю, и закрываю свои. Сосредотачиваюсь. Вот оно, сонное. Крепче прижимаю Джериса, отпускаю поток, даря сновидение, всем до кого дотянусь. Ничего себе пол дворца накрыл. В казармах, точно все храпака давят.
— Джерис ты не спишь?
— Нет, — шепчет он.
— Тогда держись крепче, придется перелететь.
— Стой, — вздрагивает он.
Я не слушаю, мне дорого время. Усилено машу крыльями, на удивление легко поднимаюсь над забором, и летим.
— Будем лететь, пока не устану. Держись.
Набираю скорость. Ух, ты! Как быстро. Сам не ожидал, деревья внизу только мелькают. Через минут пятнадцать нашего полета, вынырнул из-за моего плеча Джерис, с любопытством, рассматривая проносящийся мимо ночной пейзаж.
— Ничего себе, скорость! Знаешь, мы вроде село пролетели, оно в дне пути на лошади.
— Слушай, а как далеко нам лететь то надо?
— Горы видишь? Чего молчишь? Я же спиной, мне невидно и отсюда тебе не подсказать.
— Я кивнул, и вообще мне сложно говорить. Я не привык и сразу сбиваюсь с ритма.
— Ясно. Так вот, направляйся к горам. За горами владения демонов.
— Далеко, — расстроено протянул я.
— Все молчи, а то опять сбился.
До гор я не дотянул, но рядом все же приземлились.
— Мы недели на две опередили, представляешь, сколько бы шли. Сами и без лошадей. А ты такое расстояние за ночь преодолел. Силен — восторгался Джерис, пока я, валяясь на земле, переводил дух.
— Хочуперевернуться…
— Чего? — ниже наклонился он ко мне.
— Тьфу, тьфу, — выплевывал я попавшуюся в рот траву. — Говорю, хочу перевернуться на спину.
— Крылья убирай и вперед, — удивляясь моему пожеланию, пожал он плечами.
— Не могу, сил нет, — захныкал я.
— Давай я тебе спину разомну, может полегче станет.
Сильные руки стали разгонять застывшие мышцы спины. Сначала я чуть не заорал, так болезненны были прикосновения. После нескольких минут, почти мурчал, и сам не понял, как уснул.
Утро разбудило, лучом в глаз. У, фонарь. Странно, не замерз. Открыв глаза, усмехнулся. Ну, еще бы, я замерз. Почти полностью лежу на Джерисе, укрывшись крылом.
— Проснулся? Спал как младенец, только жестко. А полезное приобретение крылья. Жаль, у меня таких нет, — и благоговейно провел рукой по перьям. Я засмеялся.
— Щекотно.
— Правда? — и продолжает гладить.
— Джерис, хватит, гладь хотя бы — по, а не — против, — сквозь смех выдаю я. Ага, так меня и послушали. Приходится выворачиваться, и спешно менять ипостась. Он обиженно вздыхает, я показываю язык. Смотри друг на друга и начинает хохотать. Все прощай крыша.
Наспех перекусив, мы пошагали дальше.
— Красиво. В степи мне нравится.
— Эрг, нам лучше не показываться хозяевам этой степи.
— Опять орки?
— Нет, с чего ты взял? Кентавры.
— Ого! А почему не показываться?
— Просто у них настроение меняется, слишком быстро. Не поймешь, чего учудят в следующую минуту.
— Расскажи мне о них.
— А что про них рассказывать, каждый ребенок знает. И наши Владения переплетаются с их территорией. Можно сказать мы — дружим.
— И?
— Что?
— Не зли.
— Ладно, — рассмеялся Джерис. — Увидишь рогатого, будь более сдержан. Он у них — король. Решают они все вместе, но король имеет вес.
— Учтем.
— Рога и волосы светлые, и у королевских отпрысков белеет, где-то в пятнадцать. Рано, притом, что жить могут до сто шестидесяти.
— Они бессмертны?
— Глупости. Откуда ты это взял? Все, не дуйся.
— А на людях они женятся? Чего ты ржешь, как конь?!
— Эрг, ну ты даешь! Представь сам, какие они, и какие люди. Как ты себе это представляешь?
— Молча, — буркнул я. А что у нас в книгах, которые я читал, кентавры только так с людьми сближались.
— Представь, они ростом под три метра. Мускулисты, массивны. Да веса там только под тонну! Представляешь?
— Угу, перебор.
— К тому же они совсем не признают смешенных браков.
— А если любовь, — немного ерничал я.
— Все просто. Проходят магический ритуал и вот на свет появляется новый кентавр.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- От судьбы не убежишь (СИ) - Ксения Лестова - Любовно-фантастические романы
- Идеальный забег/ The Perfect Run. Книга 2[неполная главы 1-32] - Herald Void - LitRPG / Попаданцы / Технофэнтези / Юмористическая фантастика
- Хозяйка зачарованного леса (СИ) - Дант Анна - Любовно-фантастические романы
- Пальмы на асфальте - Елена Улановская - Русская классическая проза
- Изумруд (СИ) - Ирина Коханова - Эротика