Слуга (СИ) - Ли Сарко
0/0

Слуга (СИ) - Ли Сарко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Слуга (СИ) - Ли Сарко. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Слуга (СИ) - Ли Сарко:
Они знают всё о планете, на которой живут. Они могут дышать под водой, могут спуститься к ядру земли или взлететь на недосягаемые даже для птиц высоты. Они никогда ничего не забывают. Они ушли из мира девяносто лет назад. Но не могли же совсем ничего не оставить после себя?..
Читем онлайн Слуга (СИ) - Ли Сарко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 163
растерянности, если говорить не скрывая.

— Я тоже. До сих пор не могу понять, зачем вам Слуга. Судя по тому, что я о нём прочёл, он просто взглянет на вас — и не оставит даже мокрого места.

— Может быть, — не стала спорить Грапиша. И тут же подумала, что встреча с Эником может быть знаком. Плюнуть на этого дурацкого Слугу и жить вот прямо в этом селе с новым другом. Всё равно этот бетавр лично ей ничего плохого не сделал, и даже вряд ли знает о существовании какой-то там Грапиши.

— Или… неужели рукопись — его рук дело? — вдруг озарило Рая.

Грапиша странно посмотрела на него.

— Думаете, я из-за этого ищу его?

— Не знаю, — Рай пожал плечами. — Вы не хотите говорить.

— И не захочу, — она опустила голову.

— Простите. Я понимаю, тайна. И я не стану отговаривать вас от сомнительного, прямо скажу: смердящего трупьим духом предприятия. Но тогда и вы меня не отговаривайте.

— И не пытаюсь. Я просто беспокоюсь за Эника. Я не оставлю его здесь одного, — это было сказано твёрдо.

— Хорошо, — Рай выставил перед собой ладони. — Но поймите, что сейчас для него вы — единственный… скажем, родственник, — девушка кивнула, не споря. — Вы его защищаете и опекаете, заботитесь о нём. Но вы ведь сами выбрали этот путь. И знали, что ему придётся быть всегда рядом с вами. А теперь повернём это иначе: может быть, стоит вам быть рядом с ним? Не таскать его в опасные места — а осесть в селе? Да хотя бы в этом! Что важнее: ваше путешествие — или этот мальчик?

Грапиша молчала.

— Я не имею права ставить вас перед выбором, но я этого и не делаю, — убедительно говорил Рай. — Я просто прошу вас подумать. Если он с вами — берите его с собой. Даже в самом пекле рядом с вами ему будет безопаснее, чем в каком-нибудь селе — одному.

— Я понимаю…

— Вы ведь не откажетесь от похода.

Девушка молча помотала головой.

— Значит, решено. Потому что я тоже не откажусь. Я не жесток, но я не его отец и выбор свой сделаю в пользу путешествия.

Грапиша кивнула. Вдруг её голубые глаза чуть расширились, она стрельнула ими в сторону двери, потом глянула в окно.

— Я поняла вас. Мастер Рай, прошу, оставьте меня одну. Я… должна подумать.

— Конечно, — он поднялся, сделал благородный вид, совершил кивок и степенным шагом вышел за дверь. Прикрыл её.

Девушка тут же рванулась к двери, закрыла её на засов. Какая разница, что подумает Рай! И что ему за дело до Эника — он ведь ему не отец. Как ни прискорбно это сознавать, но Мастер и правда не станет опекать его, предпочтя отдать в какую-нибудь селянскую семью. И не будет виноват — он не должен ничего этому незнакомому мальчику.

Грапиша подлетела к окну, не раскрывая его, просунулась прямо через стекло и навалилась животом на подоконник. Так и есть, сидит, уткнулся носом в колени. Никуда он не побежал, слушал разговор. Понял, хитрюга, что про него! Девушка ухватила мальчика под мышки и втянула в комнату, тотчас же опустила на пол. Он дёрнулся сначала, но потом обмяк, и сейчас стоял, опустив голову и пытаясь скрыть красные глаза.

— Эник! — Грапиша присела, взяла его за локти. — Ты знаешь, что подслушивать нехорошо?

Он обречённо кивнул.

— Что случилось? Это ведь не дети тебя обидели.

Он помотал головой.

— Ты что, думаешь, я оставлю тебя здесь, а сама уйду искать ворота в Княжество Эрдез?

Он не стал отвечать.

— Эник, не было даже вопроса о том, чтобы тебя оставить! Слышишь? Мы либо идём в Эрдез вместе, либо вместе остаёмся. Мы решали только этот вопрос, — Грапиша чуть сильнее сжала тонкие ручки. — Если ты вдруг не захочешь идти, то я выберу тебя. А не путешествие.

— Не надо… — Эник хлюпнул носом. — Ты очень добрая и так мне помогла… дальше я сам…

— Что за глупости! — Грапиша нахмурилась. — Запомни: ты больше не бродячий одинокий мальчик, а мой… — она явно не договорила слово, но и так фраза звучала очень понятно. — Если ты согласен, конечно.

Эник поднял глаза, которые сверкали из-под длинной чёлки. А потом бросился вперёд и обнял Грапишу. Она даже не ожидала, поэтому отшатнулась и чуть не упала. Но всё поняла, и сомкнула руки за спиной мальчика. Улыбнулась.

— Я этого больше всего на свете хочу… — тихо сказал он. — Может быть… когда-нибудь, когда я стану достойным… ты позволишь назвать себя… "мама"…

Это слово далось Энику нелегко. Оно было для него священным, и он часто по вечерам творил своеобразную молитву, зовя маму, которой у него никогда не было. Собственно, он звал образ. И вот, она услышала.

— Можешь называть сейчас, — позволила Грапиша и непроизвольно улыбнулась, гладя мальчика по спине. — Я буду гордиться своим сыном.

Мамой Эника Грапишу никто из встречных людей бы не назвал — слишком уж молодо она выглядела. Невысокая, хрупкая, с юным личиком. Но Эник даже восьмилетних людей считал за взрослых дядей и тётей. Тем более что сам был мелким, худым от постоянного недоедания и ростом Мастеру Раю едва по пояс.

— Как жалко, что я совсем ничего не могу и не умею… — расстроенно сказал Эник. — Тобой легко гордиться, а я…

— Неправда, — Грапиша уселась на диван, устроив мальчика у себя на коленях. Он доверчиво положил голову ей на плечо. — А кто из нас всех единственный знает язык степных?

— Ну… — Энику как-то не приходилось думать, что это — достоинство. Кому интересен язык врагов? — Разве вы с Мастером Раем не знаете?

— Я — нет, — призналась Грапиша. — Мастер Рай — не знаю. Но ты ведь со мной путешествуешь, а мне очень полезно. Вдруг я захочу поговорить со степным, кто же будет переводить?

Эник улыбнулся.

— А ещё ты не капризничаешь. Все дети капризничают, а ты — нет.

— Если буду капризничать, ты меня прогонишь, — тихо сказал мальчик.

— Разве можно прогнать собственного ребёнка? Вот ты меня прогнал бы, если бы я стала тебя ругать за немытую шею?

— Нет! — Эник крепче прижался к своей иллюзии, которая постепенно приобретала чёткость и превращалась в настоящую маму. — Я бы шею помыл! И вообще всё что хочешь сделаю!

— Для начала привыкай, что ты не один. Я тебе обещаю, — Грапиша завела руку назад, к шее, стянула через голову фигурку на верёвочке. Маленькая тёмно-синяя веерообразная ракушка. Положила на ладонь перед мальчиком. — Видишь? Этот амулет для меня — дороже всего. Я

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга (СИ) - Ли Сарко бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги