Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова
0/0

Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова:
Жизнь Вики Панкиной вроде бы хороша — любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду — ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница — и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.
Читем онлайн Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 96

А вставать и идти на кухню, искать кофе, кипятить воду — а вдруг у них, как у богатых, растворимого кофе нет, так вообще варить придется… Нет, на все это просто нет сил. Ох, я, видимо, не проснулась окончательно! Я же ведьма! Ща-ас…

Я вообразила, что на столике рядом со мной стоит чашка с ароматным, горячим, с нежной сливочной пенкой каппу… Классно. Только, кажется, мне хотелось кофе слишком сильно. Чашка получилась размером с ведро. Или даже больше.

Бондин отодвинул газету, потянул носом и спросил:

— Не поделишься? Тоже засыпаю.

Поделюсь, конечно. Только надо теперь вообразить что? Правильно. Две пустых маленьких чашечки и какой-нибудь черпак.

О. Какая красота. В моей правой руке оказалась аккуратненькая серебряная поварешка.

И чашечки получились что надо: тонкие, белые, фарфоровые — и даже вместе с блюдцами и маленькими ложечками. И эти чайные пары, будто лебеди, плавали по кофе, взрыхляя сливочную пенку.

— Красиво, — сказал подошедший Бондин.

Я подняла одну чашку с блюдца. Оно продолжило медленно нарезать круги по кофе. Подняла вторую. Поставила их на стол и налила в них кофе черпаком.

— Супер, — сказал Бондин, принимая чашку.

В это время в гостиную зашли Орхидея с Николаем, потом Миша — с улицы.

— Это для всех? — спросил Миша, протирая глаза и кивая на кофе.

— Да, — сказала я.

А Орхидея сотворила из воздуха еще три чайных пары. В отличие от моих, они появились на столе.

— А чего там тарелки плавают? — спросил Миша, подходя к фарфоровому ведру ближе.

— Для красоты, — буркнула я.

Орхидея улыбнулась, махнула пальцем, блюдца поднялись с поверхности, покружились в воздухе и, поднявшись к потолку, исчезли.

— Вот за что, — сказал Бондин, снова усаживаясь на диван и раскрывая газету, — я люблю магию. За ее поэтичность.

Хм. Любит он. Запрещать он ее любит.

— Да, — покивал Николай, смакуя кофе, — я тоже.

Миша налил себе черпаком кофе в чашку, пошел и, позевывая, приземлился на второй диван.

— Я тут подумала, — произнесла Орхидея, отставляя пустую чашку, — остаться и отремонтировать самолет. — Она повернулась: — Можно, Денис?

— Да, — кивнул он, отложил газету в сторону, снял очки и спрятал их во внутренний карман пиджака. Потом поднялся, подошел к нам и налил поварешкой себе еще кофе. — Я отмечу в отчете, что вы уже ответили на все двести шестьдесят семь вопросов и что за вами нет нарушений.

— Спасибо, — сказала Орхидея.

— Сколько вопросов? — не поверила я.

— Двести шестьдесят семь, — сказал Бондин. — Ну, это вместе с обычными, анкетными, об имени, возрасте, весе, семейном положении…

— Вес-то зачем? — удивилась я.

— Ну, потому что ведьма не может сотворить предмет больше своего веса, — объяснил Бондин.

— Про вес-то понятно, — сердито кивнула Орхидея. — А вот про семейное положение к чему?

— Не знаю, — сказал Бондин. — Для галочки, возможно.

Я прекрасно понимала Орхидею. Все эти анкеты так и норовят каждый раз тыкнуть в глаза, что ты все никак не найдешь себе мужа.

— Внесите предложение, — сказала Орхидея, — пусть отменят.

— Хорошо, — кивнул Бондин, прихлебывая кофе, — внесу.

— А я помогу тебе с ремонтом, — сказал Николай Орхидее, — я тоже немножко разбираюсь в воздушных судах…

Орхидея улыбнулась:

— Спасибо.

— Здесь домик недалеко сдается, я уже говорил… — немного смущаясь, произнес Николай.

— Супер. — Орхидея цвела.

Похоже, у кого-то медовый отдых на острове намечается.

Со стороны главного входа раздался сигнал автомобиля.

— Вот и такси. — Бондин поставил пустую чашку на столик. — Вы могли бы позвать Мелиссу, Орхидея? Я за Сенькой.

За кем? Но спрашивать было не у кого — Денис уже выходил через стеклянные двери во внутренний дворик.

Орхидея пошла в спальню Мелиссы.

В гостиной остались только я, Миша и Николай. Миша подошел ко мне:

— Вика…

— Что?

— Я хотел… кхм… сказать…

— Говори. — Я уже повесила свою сумку на плечо, перекинула через руку кофту и подняла рюкзак.

Николай быстро взглянул на Мишу, на меня, сказал:

— Давайте я помогу. — Забрал у меня рюкзак и направился к выходу.

— Спасибо, — сказал вслед Николаю Миша. Потом снова повернулся ко мне: — Я много чего вчера наговорил. И про… про нашу женитьбу… Если бы я вообще не хотел, я бы не стал предлагать тебе…

— Я тоже так думаю, — насупленно сказала я.

— Я и так, без бабулиных советов, об этом задумывался… Просто мне нужно было время… Мне не хотелось спешить…

— Потому что ты не был уверен, что я — та самая, на всю жизнь?

— Нет, почему же… То есть… Я не знаю…

— Я тоже не уверена, что это ты, — сказала я.

— Да? — нахмурился он. — Это из-за инспектора?

— Да.

— Понятно.

— И раз уже мы больше не помолвлены… — Я щелкнула застежкой браслета, сняла его и отдала Мише.

— Хорошо. — Он взял браслет и спрятал в карман.

Слева раздалось покашливание. В гостиную уже зашел Бондин. На руках его сидел рыжий котяра.

Миша развернулся и пошел к выходу.

— Берешь кота с собой? — удивилась я.

— Да. Я его усыновил, — улыбнулся Бондин.

Кот мяукнул пару раз. Я повернула кольцо, спросила:

— Что?

Кот сказал:

— Это я его взял в сынки. Он на меня похож.

Я, смеясь, повторила слова Бондину. Он тоже расхохотался. Я выключила око — спросонья голова от него закружилась сразу.

Мы вышли в главный двор. Уже светало. По небу плыли золотисто-сиреневые длинные облака.

— И зовут его — Сенька? — догадалась я.

— Угу. Он сам выбрал имя, — пояснил инспектор.

— Сам?

— Угу. Полностью звучит — Гранде Сеньор де Ла Гомера.

— Мр, — сказал кот довольно.

— Он так назвался, чтобы все знали, откуда он родом… А сокращенно — Сенька.

— Мр, — снова сказал кот, будто подтверждая.

Я засмеялась. Мы прошли по дорожке к небольшой металлической калитке в белой стене, на дороге виднелся голубой мини-вэн. Около машины стоял Николай и болтал с водителем — небольшого роста смуглым дядькой. Беседа шла, похоже, на испанском. Миша сидел в автомобиле, на переднем сиденье, дверца была открыта.

Я повернула перстень, чтобы понимать язык Дядька увидел нас и вскричал:

— Ну, наконец-то!

— Это еще не все, — сказал Николай и обратился к нам с Денисом: — Мы не стали раскладывать дополнительные сиденья. Ведь мы с Орхидеей не едем.

Денис кивнул. А шофер сказал беспокойно:

— А кто еще поедет?

— Я, — послышался от калитки голосок Мелиссы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова бесплатно.
Похожие на Если свекровь - ведьма - Лилия Касмасова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги