Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд
- Дата:23.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров
- Автор: Терри Гудкайнд
- Год: 2007
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров"
📚 "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров" - захватывающая фэнтези аудиокнига от Терри Гудкайнд, которая погружает слушателя в удивительный мир магии, приключений и загадок.
Главный герой книги, *Ричард Сайфер*, молодой и отважный воин, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зла. Вместе с верными друзьями он сталкивается с могущественными врагами, раскрывает тайны прошлого и борется за светлое будущее.
Автор книги, Терри Гудкайнд, известен своим уникальным стилем повествования, который заставляет читателя или слушателя не отрывать взгляд от страниц или экрана.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями. Погрузитесь в мир фэнтези и откройте для себя новые грани воображения!
Не пропустите шанс отправиться в захватывающее приключение вместе с *Ричардом Сайфером* и его друзьями. Слушайте аудиокнигу "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров" прямо сейчас!
Фэнтези
Автор книги: Терри Гудкайнд
Терри Гудкайнд - популярный американский писатель, автор множества бестселлеров в жанре фэнтези. Его произведения полны захватывающих сюжетов, увлекательных приключений и непредсказуемых поворотов событий. Гудкайнд умело создает уникальные миры, в которых читатель или слушатель может полностью погрузиться и забыть обо всем на свете.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выздоровевшие солдаты превозносили Ричарда как великого волшебника, и он чувствовал себя неловко от проявления их восторгов. В конце концов, он не сделал ничего особенного, просто велел им пить известные лекарства и никакой магией при этом не пользовался.
Он пытался объяснить им, что их вылечили самые обычные вещи, но они ничего не хотели слышать. Они ждали от него магии и, с их точки зрения, получили ее. В конце концов Ричард оставил попытки что-либо объяснить и просто кивал в ответ на их благодарность. Пойди они к травнику, то выздоровели бы точно так же, да еще и жаловались бы на цены за травы.
Впрочем, ему было приятно сознавать, что для разнообразия он вылечил людей. В последнее время ему больше приходилось убивать, а не лечить. Теперь он понимал, что чувствует Надина, когда ее травы и настойки поднимают людей на ноги.
Его предупреждали, что волшебники нуждаются в равновесии. Все в мире уравновешено, особенно магия. Он давно уже не мог есть мяса — его от него тошнило — и подозревал, что таким образом его дар уравновешивает те убийства, которые ему приходится совершать. Ему нравилось думать, что помощь людям — тоже своего рода компенсация за тяжесть дара боевого чародея.
Хмурые люди жались по сторонам улицы. Угрюмые подростки и молодые мужчины, завидев Ричарда и солдат, воровато оглядывались и исчезали за углом.
Ричард рассеянно потрогал расшитый золотом кошель на поясе. Этот кошель Ричард нашел в замке; он был набит белым волшебным песком. Волшебный песок представлял собой кристаллизовавшиеся кости магов, отдавших жизнь в Башнях Погибели, которые отделяли Древний мир от Нового. Своего рода дистиллированная магия. Белый волшебный песок придавал силу начертанным на нем заклинаниям — и добрым, и злым. Если на белом волшебном песке написать нужное заклинание, то можно даже призвать Владетеля.
В другом кошеле, висящим на другой стороне пояса, лежал маленький кожаный мешочек с черным волшебным песком. Этот песок Ричард набрал сам в одной из Башен Погибели. Ни один волшебник со времени установки башен не мог взять хотя бы щепотку черного песка — его способен взять лишь чародей, владеющий Магией Ущерба.
Черный волшебный песок — противоположность белого. Они нейтрализуют друг друга. Одна крупица черного песка поразит заклинание, написанное на белом, даже то, которое призывает Владетеля. Ричард воспользовался черным песком, чтобы отправить дух Даркена Рала обратно в подземный мир.
Аббатиса Аннелина велела ему беречь черный песок как зеницу ока, сказала, что чайная ложка этого песка дороже целого королевства. А у Ричарда его куда больше. Он никогда не расставался с этим мешочком и всегда держал его под рукой.
Для весны день выдался довольно холодным. На улице оборванные детишки играли в прятки и, увидев внушительную процессию, обрадовались неожиданному развлечению.
Но даже их веселье не вызвало у Ричарда улыбки.
— Здесь, магистр Рал, — сказал генерал Керсон.
Он показал на облупившуюся дверь, чуть утопленную в фасад здания. Небольшая вывеска гласила: «Меблированные комнаты Латертона».
Крупный мужчина, сидящий с бутылкой и сухим бисквитом за обшарпанным деревянным столом, даже не обернулся. Он смотрел в пространство покрасневшими глазами. За ним виднелась лестница наверх, в темный узкий коридор.
— Закрыто, — пробормотал он.
— Ты Сайлас Латертон? — спросил Ричард.
Мужчина озадаченно посмотрел на него из-под нахмуренных бровей.
— Угу. А ты кто? Лицо твое мне вроде знакомо.
— Я Ричард Рал. Возможно, ты заметил мое сходство с моим братом, Дрефаном.
— Дрефаном… — Сайлас наконец сообразил, что к чему. С грохотом опрокинув стул, он вскочил и поклонился. — Магистр Рал! Простите меня. Я вас не узнал. Я никогда вас раньше не видел! И не знал, что этот целитель — ваш брат. Умоляю магистра Рала о прощении…
— Покажи мне комнату, где… где была убита та женщина, — велел Ричард.
Дважды поклонившись, Сайлас Латертон заспешил наверх, застегивая на ходу рубашку. Ступеньки стонали и скрипели под его тяжестью.
Он остановился перед дверью в самом конце узкого коридора. Стены были выкрашены красной краской, и свечи на стене почти ничего не освещали. Вонь была омерзительной.
— Сюда, магистр Рал, — указал Сайлас.
Он хотел открыть дверь, но Райна схватила его за воротник и отшвырнула в сторону. Под ее грозным взглядом Сайлас застыл как вкопанный. Взгляд Райны мог заморозить и грозовую тучу.
Она открыла дверь и с эйджилом на изготовку вошла в комнату. Ричард подождал, пока Райна проверит комнату на предмет скрытой опасности. Так было проще, чем спорить. Потом Ричард и генерал Керсон вошли, а Улик с Иганом, как всегда, заняли пост у двери.
Смотреть тут было особенно не на что: кровать, сосновая тумбочка и умывальник. Грубый сосновый пол был почти весь залит кровью.
Такое количество крови Ричарда не удивило. Генерал рассказал, что сделали с женщиной.
Вода в умывальнике тоже была кроваво-красной. И полотенце на краю умывальника. Убийца перед уходом тщательно смыл с себя кровь. Либо он чистюля, либо, что вероятнее, не хотел идти мимо Сайласа Латертона в таком виде.
Ричард открыл тумбочку. Там лежала аккуратно сложенная одежда и больше ничего. Он закрыл дверцу.
— И никто ничего не слышал? — Сайлас отрицательно покачал головой. — Женщину так истерзали, отрезали груди, нанесли огромное количество ножевых ран, и она не кричала?
Ричард сообразил, что от усталости говорит очень резко, и постарался взять себя в руки.
Сайлас нервно сглотнул.
— Ей вставили кляп, магистр Рал. И руки связали.
— Она наверняка должна была отбиваться ногами. — Ричард бросил на него подозрительный взгляд. — Если бы меня резали на кусочки, заткнув рот кляпом и связав руки, я хотя бы попытался ногами опрокинуть умывальник.
— Я ничего не слышал. И никто не слышал. Женщины обязательно прибежали бы ко мне, если бы что-то услышали. Они всегда прибегают, если что-то не так. Всегда. Они знают, что я не жалею денег, когда нужно их защитить.
Ричард потер глаза. Из головы у него не выходило пророчество.
— Приведите сюда остальных женщин. Я хочу с ними поговорить.
— Все ушли от меня после… — Сайлас слабо махнул рукой. — Осталась только Бриджит.
Он поспешил в конец коридора и постучал в последнюю дверь. Потом что-то тихо проговорил, и из-за двери осторожно выглянула взлохмаченная рыжая женская головка. Затем она скрылась, и через минуту женщина выплыла в коридор, зажимая рукой воротник бежевого халата. Быстро завязав пояс, она пошла вслед за Сайласом к Ричарду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Столпы Творения - Терри Гудкайнд - Иностранное фэнтези
- Мягкие лапки судьбы - Вонсович Бронислава Антоновна - Любовно-фантастические романы
- Шаг в четвертое измерение - Элен Макклой - Классический детектив
- Сокровище Голубых гор - Эмилио Сальгари - Прочие приключения
- Четвертое путешествие Привалова - Радий Радутный - Юмористическая фантастика