Наследник рыцаря - Александр Абердин
- Дата:12.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Наследник рыцаря
- Автор: Александр Абердин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Жуть. Если эльфы видели это, то я им не завидую. Вот уж кошмар, так кошмар.
Дракон кивнул головой и признался:
- Да, мне и самому чуть дурно не сделалось. Весь это мрак, он же колыхался, словно живой, и наводил на меня ужас.
Да, как раз именно это, ощущение ужаса, осклизлости и леденящего холода, хорошо удалось передать Эолтану в своём незамысловатом рисунке. Рисунки Легара, а он сделал их два, отличались не только несомненным мастерством, но и отменной точностью в изображении мельчайших подробностей. Стания сделала три рисунка и вот они-то давали самое полное представление о том, что запечатлела на себе древняя стена. Легар, ткнув пальцем в изображение, вписанное в круг, уверенно сказал:
- Стани, это стилизованное изображение одной из главных эльфийских святынь, горы Сайате-Агвур. Владыка Сильмаор носит на пальце перстень с круглым аквамарином, это его магическая печатка. Стоит ему только приложить её к чему угодно, как тут же появляется оттиск этой трёхглавой горы с характерным ромбом. Такой она видится из окна его кабинета. Ну, что же, нам нет никакого смысла ждать пять дней. Мы отправимся к Сильмаору завтра же, но сначала, на свежую голову, посмотрим на свои рисунки и подправим их, но только после того, как утром ещё раз посмотрим на гору на восходе. А сейчас ужинать и спать.
В эту ночь уже никому не хотелось заниматься любовью. Все почему-то устали так, что буквально рухнули на кушетку и моментально уснули. На следующее утро они спустились на пятую террасу, но уже ничего из того, что открылось им вчера, на стене не увидели. Правда, Легар увидел справа от того места короткое послание, гласившее: — "Да, услышат великие мира сего, слова видевшего это и бесстрашно пойдут за ним". Поднявшись наверх, Стания первым делом нарисовала эту надпись, сделанную на древнем языке гоблинов, на листе пергамента, после чего они выкупались, поливая друг друга водой, и приступили к завтраку. На этот раз девушка предварительно замочила в воде кусок мяса, а потому грифонам досталась на завтрак здоровенная кабанья туша, запечённая с кедровыми орехами в печи. Да, и пили они в это утро воду, а не вино, к которому не имели привычки.
После завтрака Стания продолжила работу и через три часа Легар держал в руках большой, красиво оформленный и переплетенный магессой, альбом, который украсил бы собой библиотеку любого короля. Больше всего рыцаря поразило то, что после магических заклинаний Стании, во время которых она то и дело сыпала на листы пергамента какие-то порошки и даже один раз попросила дракона дохнуть на них пламенем, изображения сделались, как живые. В его памяти запечатлелась каждая деталь и он прорисовывал их, даже пытаясь вникнуть, что это такое, но теперь стало видно даже то, как изменяются гремлины, отпочковавшиеся от Великого Гремлина и как с каждым шагом их глаза наливаются злобой и ненавистью. Перелистав альбом, он сказал:
- Думаю, ребята, что владыка Сильмаор поймёт всё даже без наших объяснений, но этот альбом мы покажем ему только после того, как выясним, что он обо всём этом думает.
Дракон усмехнулся и добавил:
- Тем более, что у эльфов на всё имеется своё собственное мнение и доказывать им что-то просто бесполезно.
- Особенно если они во что-то уверовали. — Согласилась Стания с обоими своими любовниками.
Глава пятая
Переговоры с владыкой Сильмаором
Охотники на гремлинов быстро собрались в дорогу, хотя Стания не поленилась высказать Буру и Бесс всё, что она думает об их торопливости, и в половине третьего, даже не пообедав, и, тем более, не осмотрев развалин древней Статумы, они уже подлетали к замку Сайате-Агвур. В небе их встретила пятёрка эльфов, вооруженных тяжелыми, дальнобойными луками и копьями, но, едва только рассмотрев Чёрного Вестника, они тотчас вложили луки в седельные сумки, а стрелы в колчаны и старший воздушного патруля протрубил в серебряный рог сигнал о том, что в замок прибыли почётные гости владыки Сильмаора. Подлетая к замку, Легар удивился. Он никогда и подумать не мог, что эльфы способны так быстро бегать в мирной обстановке. К тому, что стремительно эльфы перемещались на поле боя, он уже привык.
Более всего Сайате-Агвур напоминал сейчас потревоженный муравейник. На громадную террасу эльфы вынесли из замка и расстелили огромный овальный ковёр, поставили на него две здоровенные кушетки для грифонов, да, ещё и возвели над ними навесы золотистого шелка. Если такие почести они собирались оказать Буру и Бесс, тогда какой приём ждал Легара и его спутников? При виде такой предусмотрительности, рыцарь широко заулыбался ещё и потому, что он в резкой, чуть ли не грубой форме настоял на том, что Эолтан и Стания спрятали в седельные сумки свои парные мечи вместе со сбруей, а девушка надела своё единственное, серебристое платье из тончайшей чешуи, выкованное для неё гномом Клоффе по его фасону, срисованному Легаром с платья княгини Майтанги, с длинными рукавами с разрезами до середины предплечья, глубоким вырезом, открывающим верх груди, и ещё разрезами по бокам до верха бёдер, позволяющими уверенно сидеть в седле. К платью прилагались точно такие же чешуйчатые туфельки на высоком каблуке и, разумеется, он заставил Станию надеть жемчужное ожерелье.
Вид у магессы был просто потрясающий и настолько обворожительный, что когда Стания вышла из-за крыла Бесс, Эолтан немедленно подскочил к ней и пристроился сзади, положив руки на обнаженные бёдра девушки, за что тут же получил от Легара навадором по спине. Поэтому и сейчас, как только грифоны приземлились на ковёр, он моментально спрыгнул с Бура и бросился к Бесс, чтобы помочь спуститься с неё магессе. Владыка Сильмаор с женой Эйларой и детьми уже стояли перед ними и дружелюбно улыбались. Эолтан, стоявший на спине Бесс, вежливо им поклонился, спрыгнул и встал слева от Стании. Воздушные путешественники шагнули вперёд, а эльфы повели их грифонов под навесы. Альбом Легар предусмотрительно положил в большую сумку и та висела у него через плечо. Владыка шагнул к нему, широко улыбнулся и сказал рокочущим голосом:
- Друзья, я счастлив приветствовать вас в Сайате-Агвуре.
Такое начало Легару понравилось. Это означало, что ему уже не придётся объяснять Сильмаору, что они команда и что тот должен разговаривать со всеми троими. Он улыбнулся и ответил:
- Владыка Сильмаор, нас привело в твой дом очень важное дело, которым ты, насколько мне это известно, давно интересуешься и мы прибыли не с пустыми руками, но то, что мы привезли, я не отважусь назвать долгожданным подарком. Скорее наоборот, это встревожит тебя, но ничего не поделаешь, жизнь наша и без того полна тревог.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Стрелки Дикого Запада — шерифы, бандиты, ковбои, «ганфайтеры» - Юрий Стукалин - Военная история
- А поутру они проснулись... - Василий Шукшин - Русская классическая проза
- Новые приключения Звездного рыцаря - Наталия Карамышева - Фэнтези
- Первая энциклопедия Дикого Запада – от A до Z - Юрий Стукалин - Военная история
- Конан и повелители пещер - Стив Перри - Фэнтези