Отверженный. Дилогия (СИ) - Опсокополос Алексис
- Дата:05.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Отверженный. Дилогия (СИ)
- Автор: Опсокополос Алексис
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моё предположение оказалось верным – сигнализация была активирована, на это недвусмысленно указывала иконка на брелоке. Я поднял руку вверх и нажал на кнопку отключения сигнализации. Ничего не произошло. Тогда я быстро вернулся к упавшей сосне и нажал на кнопку там. Опять ничего, но я на этом не остановился, а пошёл по дороге в сторону предполагаемой трассы и каждые пять секунд нажимал на кнопку брелока.
Прошёл то место, где тропинка вывела меня на дорогу, и примерно в двухстах метрах от него после очередного нажатия кнопки, брелок в моей руке завибрировал, и появилась иконка отключённой сигнализации. Я радостно выдохнул, очень внимательно прислушался и нажал на кнопку ещё раз. Где‑то далеко справа от меня послышался едва уловимый характерный писк, и я направился в ту сторону, постоянно нажимая на кнопку.
Через пять минут я уже стоял перед большим внедорожником, полностью заваленным еловыми ветками. Быстро проверил салон и багажник на предмет какого‑нибудь оружия, но ничего стоящего не нашёл. В багажнике лежали лишь не надутая резиновая лодка, лопата и две упаковки бутилированной питьевой воды. Последняя находка меня обрадовала, так как пить хотелось сильно, и я собирался уже на обратной дороге напиться из озера. Осушив залпом литровую бутылку, я взял с собой ещё одну для Арины и побежал к лодке.
Вернувшись в дом на острове, я попросил Арину вколоть нашему пленнику снотворное и ещё одну дозу серебра на всякий случай. Все остальные ампулы и несколько шприцев распихал по карманам куртки. Затем я вытащил Левашова из подвала, что оказалось не так уж и просто, донёс до пирса и погрузил в лодку. Дождался, когда к нам присоединится княжна, и налёг на вёсла.
Когда мы причалили к рыбачьему помосту, и я вытащил на него Левашова, то призадумался, как поступить дальше. Вариантов было два: тащить молодого графа к машине, которая стояла довольно далеко или подогнать внедорожник как можно ближе к помосту. Разумнее было лишний раз не раскатывать по лесу. Но пленник весил немало, а силы ко мне пока ещё не вернулись в прежнем объёме. Я Левашова от дома до лодки еле дотащил.
– Арина, – обратился я к княжне. – Можешь на меня какое‑нибудь заклятие наложить, чтобы этого кабана было легче тащить?
Девушка улыбнулась, подошла к бывшему жениху, сделала над ним несколько движений руками и вокруг связанного маньяка появилась едва заметная светящаяся белая аура. Он воспарил над землёй на высоте нескольких сантиметров, после чего Арина взялась за одну из верёвок, которыми был связан Левашов, без труда подняла нашего пленника, словно чемодан, и спросила:
– Куда идти?
– А ты не могла так сделать, когда я его десять минут из подвала по деревянной лестнице тащил и три раза ронял? – возмутился я.
– Ты не просил, и мне понравилось, как ты его роняешь, – спокойно ответила княжна. – Так куда идти?
– За мной! – сказал я и отправился к машине.
Мы дошли до внедорожника, погрузили пленника в багажник и прикрыли его резиновой лодкой. Лопату я на всякий случай перекинул в салон.
– Нам невероятно повезло, что ты нашёл машину, – сказала Арина, аккуратно расправляя лодку поверх Левашова.
– Нам повезло, что этот псих оставил её на сигнализации, – ответил я. – В том, что она стояла неподалёку от единственного удобного места для спуска лодки на воду, никакого везения нет. Это логично. Но без сигналки я бы её не заметил ночью в лесу, даже если бы в метре от неё проходил.
– Тоже верно, – согласилась княжна. – А ты водить умеешь? Если нет, я могу сесть за руль.
– В принципе умею. Но опыта мало. Поэтому, веди ты.
Я отдал Арине ключи и хотел уже идти садиться на переднее пассажирское сиденье, но девушка неожиданно схватила меня за руку и заставила остановиться. Она посмотрела мне в глаза и, как мне показалось, немного смущаясь, сказала:
– Спасибо тебе за то, что в очередной раз спас меня.
– Нас! – поправил я княжну. – И если бы ты его не отвлекла ценой двух пальцев, я бы не смог ничего сделать.
– Хорошо, нас, – согласилась Арина. – Но всё равно спасибо!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Княжна обняла меня, но совсем не так, как до этого в подвале, а по‑другому – крепко, но быстро, как обнимают друзей или родственников. А когда выпустила меня из объятий, добавила:
– И извини за тот поцелуй. Ну и вообще за всё, что я там говорила и делала. Очень уж хотелось сделать ему больно.
– Мне кажется, никакие слова не доставят такой боли, как отпиливание четырёх пальцев.
– Тебе кажется. Олег – псих. Когда я закончила отпиливать ему пальцы, он рассмеялся. А вот наш поцелуй ещё долго будет торчать в его сердце огромной раскалённой иглой. Он его никогда не забудет.
Мы сели в машину, но Арина не спешила запускать двигатель. Она подправила под себя зеркало и спросила:
– Куда поедем? В Новгород или до ближайшего крупного города?
– Хотелось бы в Новгород, сразу к твоему отцу, – ответил я. – Но мы не знаем, где мы находимся и сколько туда ехать. Эту машину явно сейчас ищут. Включай навигатор, сначала посмотрим, где мы, а потом решим.
Княжна завела двигатель, включила навигатор, и он показал нам, что мы находимся на северном берегу небольшого озера Ситное, что южнее Ильменя. С учётом не очень качественных просёлочных дорог, по которым нам следовало добираться до ближайшей крупной трассы, время в пути до столицы навигатор определял в один час пятьдесят две минуты. А вот до Старой Руссы, что находилась на юго‑западе от нас, езды было ровно полчаса.
Мы подумали, немного посовещались и решили не рисковать. Шансов, что нас засекут и перехватят, если мы отправимся в столицу, было намного больше, чем, если мы выдвинемся в небольшой провинциальный город. Ехать мы решили сразу к главному городскому управлению полиции, чтобы там попросить помощи. Лучше было бы, конечно, в городское отделение КФБ, но в Старой Руссе такого не оказалось. Арина быстро построила маршрут, и мы тронулись в путь.
Когда выехали на трассу, на востоке начали появляться первые отблески зари. Машин ни по пути, ни навстречу не попадалось, и Арина разогнала внедорожник чуть ли не до его предельной скорости. Мне стало немного неуютно. А совсем я занервничал, когда княжна сказала:
– Давай о чём‑нибудь поговорим, а то я засыпаю.
– Давай, – быстро согласился я. – А о чём?
– Да о чём угодно. Как думаешь, что теперь будет с Олегом?
– Думаю, ничего хорошего. Он убил несколько человек. И участвовал в организации нападения на машину и похищении. Судить его будут. Могут, кончено, признать невменяемым, но всё равно это его не спасёт. Наворотил он немало.
– Думаю, признают невменяемым, – сказала княжна. – Он раньше таким не был. Конечно, и раньше вытворял разное, но сейчас он просто псих.
– Псих – не то слово! Маньяк он. Кстати, а почему ты постоянно его донимала тем, что он плох в постели? Неужели, всё так ужасно?
Арина громко рассмеялась и ответила:
– Судя по тому, как он на это реагирует, наверное, да. Я с ним не спала, поэтому точно сказать не могу.
– Но… – я даже не смог сразу сформулировать мысль, настолько меня удивил ответ. – Я думал что…
Тут я понял, что перехожу уже все рамки приличий и поспешил закрыть эту тему:
– Куда‑то я не туда полез. Извини!
– Ничего страшного, – княжна снова рассмеялась и пояснила: – Он мне сразу был неприятен, но против помолвки ничего не поделаешь. Единственное, что я могла – это сказать ему, что до свадьбы никак и надеяться, что по какой‑либо причине эта свадьба в итоге не состоится. Но я знала, он всем своим друзьям рассказывает, какой он герой‑любовник и что я от него без ума. Я не лишала его этой маленькой радости, всё же мы были помолвлены, и рано или поздно это могло произойти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ну а чего он тогда так разозлился, если между вами ничего не было? – ещё сильнее удивился я.
– Видимо, он так свыкся со своими фантазиями, что уже поверил в них, – ответила Арина. – Но, главное, он поверил, что у меня с тобой что‑то было. Для психа этого более чем достаточно, чтобы взбеситься. А он точно тронулся умом. Я в этом уверена!
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- В огне. Том 2 (СИ) - Опсокополос Алексис - Фэнтези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Одна из шестнадцати - Надежда Опалева - Космическая фантастика / Прочие приключения
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези