Патроны чародея - Гай Юлий Орловский
- Дата:26.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Патроны чародея
- Автор: Гай Юлий Орловский
- Год: 2015
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Патроны чародея" от Гая Юлия Орловского
📚 "Патроны чародея" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погружает слушателя в мир магии, приключений и загадок. Главный герой, молодой чародей *Артемий*, отправляется в опасное путешествие, чтобы найти древние артефакты и спасти свой мир от зла.
В поисках истины и силы, *Артемий* сталкивается с темными силами, предательством и испытаниями, которые проверяют его силу духа и веру в свою судьбу. Сможет ли он преодолеть все препятствия и стать настоящим героем?
Слушая "Патроны чародея" на сайте knigi-online.info, вы окунетесь в увлекательный мир фэнтези, где каждый поворот сюжета наполнен загадками и неожиданными сюрпризами. Насладитесь увлекательным путешествием и захватывающими приключениями вместе с *Артемием*!
Об авторе:
Гай Юлий Орловский - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей яркостью и оригинальным сюжетом. Его книги полны загадок, магии и непредсказуемых поворотов, что делает их настоящими бестселлерами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас богатый выбор произведений различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные и захватывающие истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в мир фантазии и наслаждайтесь каждым звуком и словом, которые оживают в вашем воображении!
Поддержите авторов и оцените их творчество, слушая их произведения на нашем сайте. Каждая книга - это уникальная история, которая заслуживает внимания и любви читателей. Доверьтесь магии слов и погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!
Не упустите шанс стать частью увлекательных приключений и захватывающих историй. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в мир фэнтези и наслаждайтесь каждым моментом, проведенным в компании увлекательных персонажей и захватывающих сюжетов!
🔮 Фэнтези 🔮
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На цыпочках отступив, я отбежал на другую сторону пещеры, там неприятная с виду щель, но если Фицрой и Николетта пройти сумели…
Торопясь и обдирая до крови локти, я торопливо пробирался по щели, что виляет в стороны, иногда расширяется настолько, что понятно, строители подземного хода воспользовались готовыми наработками природы, лишь кое–где что–то приспособили, подогнали под свой рост и размеры.
Сперва я услышал шорох шагов, потом в красноватом свете увидел Николетту с факелом в одной руке, грязную, в порванном платье и примученную.
Она почти хватается за стены, Фицроя не видно, я спросил почему–то шепотом:
— А где он?
Она оглянулась, полная божественного испуга, подняла факел над головой, увидела меня.
Ее лицо просияло.
— Ой, это вы, глерд… Ваш друг ушел вперед. Говорит, здесь боковые ходы, ведут в тупики.
— А вы с ним точно не заблудились? — спросил я.
Она ответила с опаской:
— Не знаю… Но сейчас вы с нами, теперь я ничего не боюсь.
— Тогда с собой, — сказал я, — попробую и я не бояться. Позвольте, я пойду впереди, так будет чуть быстрее.
Я забрал из ее руки факел. Она послушно пошла следом, я торопился, полный опасений, что если вдруг ход там дальше завален, то мы в ловушке.
Мои обострившиеся чувства подсказали, что Фицрой уже близко, то ли молекулы запаха с его кожи достигли моего обоняния, то ли уши уловили топот его сапог, но я сказал уверенно:
— Николетта, не отставайте! Фицроя вот–вот догоним. И отлупим, что тебя оставил.
— Он не оставил, — возразила она. — Он еще и в стороны успевает!.. А мне легче.
— Когда мужчина успевает и на стороне, — согласился я, — всем легче. Николетта, я восторгаюсь вами.
Она прощебетала с наивной непосредственностью:
— Глерд, вы же понимаете, что меня ждет, если нас захватит Барклем…
Я не успел ответить, вдали появилось пламя догорающего факела, вынырнул Фицрой, усталый, но счастливый.
— Догнал? — спросил он одобрительно. — Хорошо… Правда, здесь здорово?.. Теперь быстрее вперед. Я проверил дорогу, только в одном месте придется нагнуться, а вообще–то хоть на коне можно.
— Да, — пробормотал я, — это бы да.
Он некоторое время шел молча, без устали поводя факелом вправо и влево, словно рассматривая прожилки в каменных стенах, вдруг оживился и прошептал как–то странно сладострастно:
— Ух ты… Вон там слева видишь щель?
— И что? — спросил я замученно. — Тупиковый ход?
— Ну и что? — спросил он в изумлении. — Заглянем?
— Чего вдруг?
Он прошептал горячо, едва не обжигая мне ухо:
— Да ты знаешь, что там?
— Не знаю, — огрызнулся я. — А ты знаешь?
— Нет, — ответил он в изумлении, — откуда? Но в таких же точно Даркенских горах когда–то нашли самоцветы!.. Ты знаешь, сколько?
— Сколько? — спросил я.
— Обалдеть! — назвал он точную цифру. — Вот именно в таких же пещерах… Хотя там вроде бы лес… Да кому это важно? Заглянем, раз уж все равно по дороге?
— Щас, — ответил я сипло, — вот прям щас побегу. За нами погоня, впереди неизвестно что, а я для Барклема буду самоцветы искать?
Он подумал, сказал со вздохом:
— Сколько замечательных мест в мире, куда не успеваю заглянуть! Как жить? Но мир прекрасен и удивителен, правда?
— Иди вперед, — напомнил я. — Пусть твоя интуиция окажется верной.
Он посмотрел с укором.
— Я же сказал только, что это подземный ход! Но, конечно, могли засыпать, свод мог обвалиться… да мало ли чего!
— Утешил, — ответил я с сарказмом. — Ну ты и свинья, Фицрой.
Он умчался, как горный козел, далеко вперед, но вскоре я услышал его хохот и радостный вопль:
— Я же говорил, я же говорил!.. Впереди завал!
Николетта посмотрела на меня с вопросом в больших печальных глазах.
— Это что… хорошо?
— Ну да, — ответил я без уверенности.
— Почему?
— Он понимает, — сказал я медленно, перебирая, какое вранье ее утешит больше, — что это как бы конец… гм… пути.
— Ой, — сказала она радостно, — сейчас все разгребет, и мы выйдем на солнышко?
— Да, — подтвердил я. — Разгребет быстро и мощно, как курица лапами. Только нужно отойти в сторону. Курицы, насколько помню, гребут под себя, камни могут лететь в нашу сторону.
— Поняла, — пискнула она и торопливо отошла к стене. — Он хороший, правда?
— Просто чудо, — сказал я.
Фицрой далеко впереди в самом деле швыряет в нашу сторону камни, словно исполинская курица, хотя вообще–то больше и кидать некуда.
Я уклонился от летящего прямо в лоб булыжника, подошел и взялся за камень побольше.
— Шансы есть?
— Они всегда есть, — ответил он бодро.
— А если их нет?
Он жизнерадостно заржал.
— Об этом уже не узнаешь! Здорово, правда?.. От победы к победе!
— Ну ты и гусь, — сказал я. — Аристотель! Спиноза, Декарт…
— Они тоже камни таскали? — спросил он. — Как мы в каменоломне? Видишь, не зря там позабавились. Кое- чему научились!
Я не стал уточнять, чему же научились в каменоломне, дыхание надо беречь, воздух здесь спертый, быстро взмок, уже молча выдирал камни из слежавшейся кучи и отбрасывал за спину.
Николетта от дурного воздуха побледнела еще больше, без сил опустилась на камень, но не заплакала, а с такой надеждой смотрела на обоих, что сердце рвется от горячего сочувствия, хотя вообще–то завалило не только для нее, но и для меня тоже, а это важнее всего на свете.
Я так устал, что не услышал, что крикнул Фицрой, но за спиной счастливо завизжала Николетта. Яркая, как кончик лезвия ножа, точка сверкнула между камнями, исчезла, но Фицрой быстро вытащил из груды камней массивную глыбу, остальные сдвинулись, луч света исчез, но тут же выше появились сразу две щели с ослепляющим светом.
Вдвоем разбросали камни, Фицрой первым вылез в нестерпимо яркий, просто ослепляющий свет. Я подал ему Николетту, кое–как выбрался сам.
Фицрой не стал унижать меня помощью, хотя я как демократ от помощи в любой форме никогда не откажусь.
— Где это мы? — спросил я.
Николетта осматривалась тоже, хотя что может узнать женщина, запертая в высокой башне, где должна беречь женскую честь, заодно и честь рода.
— Ушли мы не так уж и далеко, — сказал Фицрой обеспокоенно, — давай быстренько забросаем камнями выход, пусть о нем будем знать только мы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Замуж за коня (СИ) - Ом Виктория - Любовно-фантастические романы
- Повелитель Запретной Магии - Владимир Упоров - Книги магов
- Высокий глерд - Гай Юлий Орловский - Альтернативная история
- Ребёнок от босса. Научи меня любить (СИ) - Довлатова Полина - Современные любовные романы
- Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия - Юлия Белочкина - Анекдоты