Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри
0/0

Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри:
Мертвецы бывают двух видов: те, кто жаждет вернуться к жизни, и те, кто предпочел бы и дальше гнить в земле. Если заставить их сотрудничать, поручив безнадежную задачу, получится занятный результат: или они станут закадычными друзьями, или угробят друг друга. Возможно, случится и то и другое. Но в одном они будут едины: тот, кто подписал их на сражение с полчищем тварей, им точно не товарищ. А награда за усердие… а что, кто-то говорил о награде?  
Читем онлайн Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 128

Он проходил проверку паладинов на въезде в Руферон не один десяток раз — все благодаря ежедневному выгуливанию гривов, которое Райз наверняка решил устроить для того, чтобы Къярт привык прикасаться к другим. Но сейчас все равно боялся, что что-то пойдет не так. Боялся, что Кара почувствует силу некроманта, раз она смогла разглядеть ее в Осмельде, даже находясь за пару сотен метров, или же что он попросту поглотит ее эссенцию жизни.

Эссенция паладина. Была ли она настолько же жгучая, как та, которую он вытянул из останков исполина? Пожалуй, Къярт предпочел бы не знать ответ на этот вопрос.

— Теперь вы, господин Айзлен.

Кара отпустила его руку и коснулась ладони Райза. Время, на протяжении которого они смотрели друг другу в глаза, затянулось. Наконец, губы Кары поддернула едва уловимая улыбка, и она перевела взгляд на Регрора.

— Все в порядке, господин Рортис.

— Как и ожидалось. Спасибо, Раяда.

Девушка кивнула и оставила их.

— Вы же не одумаетесь, да? — он исподлобья посмотрел на Райза. — Разумеется. Истлен не слушал, и вы не станете. Если вам так уж невмоготу, и молодецкая дурость бьет в голову, хотя бы устраивайте свои забавы в пределах Коуфладских земель. Я не смогу постоянно вас прикрывать. А еще лучше — держитесь подальше от всех этих историй с некромантами, украденными у них печатями и чернилами.

— Конечно, — согласился Райз.

— Брось это, — отмахнулся Регрор. — Я слишком долго знал вашего опекуна, чтобы поверить в обещание кого-либо из Енкарт не лезть в дела паладинов.

— Похоже, мы многого не знали о Фелисе, — Райз улыбнулся.

— Не вы одни.

— Так что теперь? Нам следовать за вами в Руферон?

— Еще чего. У меня и без вас забот хватает. Перейдите границу Коуфладских земель, а дальше делайте, что хотите. Только голову не теряйте. Отправлю-ка я с вами Раяду, чтобы точно знать, что вы не влипнете ни в какую историю по дороге.

— Нам неудобно тратить время вашего бойца на такую мелочь…

— Я все сказал, — в голосе Регрора прозвучал металл. — Отправитесь завтра утром.

Он собрался было уйти, но Райз остановил его.

— Как госпожа Раяда оказалась в той деревне? Вы же не посылали ее приглядывать за нами?

— Тратить время моего бойца на такую мелочь? — Регрор хмыкнул и помедлил, решая, говорить или нет. — Пришло письмо от господина Истлена. Он отправил его давно, но, видать, что-то перепутали на почте и доставили его чуть больше недели назад. Он сообщал о подозрении, что в районе Галага скрывается некромант. Это не первый раз, когда отделение получало от него информацию такого рода, так что я решил проверить. Истлен, как и всегда, оказался прав. Только я теперь гадаю, какого из двух некромантов он имел ввиду.

— Мне тоже это хотелось бы знать, — Райз поддержал шутку главы Руферонского отделения Братства.

— 14 -

Когда речь зашла о месте ночлега, выбор пал на небольшую гостиницу в предместье города — чтобы не попадаться лишний раз на глаза паладинам местного отделения. На то, чтобы к ней добраться, ушло почти полтора часа: улицы Аклена оказались куда оживленнее, чем в Руфероне, из-за чего экипажу приходилось подолгу стоять в ожидании, когда уберут очередную перевернувшуюся повозку и растащат в стороны столкнувшиеся автомобили.

Всю дорогу Къярт провел в гнетущем ожидании вполне заслуженной выволочки. Он не предполагал, что кто-то из охотников может оказаться сведущ в печатях. Все же подобные знания не являлись общедоступными. Хотя возможность этого следовало предусмотреть. Если он спокойно разгуливал по Афракскому союзу, при этом являясь некромантом, так почему это не могли делать другие?

Терпение Къярта достигло своего предела, когда Кара попрощалась с ними в слабо освещенном холле, и они разошлись по своим комнатам. И пусть те и в подметки не годились покоям в гостинице Руферона, но, главное, в них пахло чистыми и накрахмаленными простынями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да, это тебе не гостинный двор паладинов, — Райз прошелся по комнате, опустился на скрипнувший стул и посмотрел в окно на затягивающие небо тучи. — Но всяко лучше, чем мокнуть под дождем. Считай, вовремя со всем управились.

Его лицо не выражало ни недовольства, ни сдержанного осуждения, которое появлялось на нем всякий раз, когда Къярт делал что-то, что его не устраивало. Однако сейчас тот пребывал в довольно благодушном настроении — особо нежданном в свете недавних событий. Но Къярт был знаком с Райзом не первый день, чтобы поверить в очередную маску. Еще бы знать, за каким чертом он решил ее надеть? Чтобы еще больше пристыдить за необдуманный поступок? Выбрал тактику молчаливого осуждения?

Последнее время Къярт, как мог, старался не давать повода для подначиваний или покровительственно-наставнического поведения, пусть зачастую это и означало ничего не делать, меньше говорить и больше слушать. Наблюдать. Изучать. Кажется, даже начинало получаться.

А затем эти охотники снова оказались на их пути. Къярт не мог позволить истечь кровью человеку, которого мог спасти. И совершил ошибку. Поступил бы он так же, зная, к чему все приведет? Вероятно, да. В конце концов, все закончилось относительно терпимо, пусть и не его стараниями.

Къярту не нравилась доставшаяся ему роль ведомого, пусть он по большей части и сам был в этом виноват. В его списке стремлений никогда не значилось лидерства, и он мог бы относиться к сложившемуся положению вещей куда спокойнее. Но однажды из него уже сделали марионетку, которая наивно полагала, что принимает осознанные решения, а на деле шла по заранее намеченному другими пути. Однако Къярт понимал, что за один день ему не переиграть того, кто всю сознательную жизнь только и делал, что водил других за нос. Черт, да хотя бы сравнять счет — уже было бы неплохо.

Райз все еще изучал улицу за окном. Все верно, он не мог сообщить еще красноречивее, что ждет покаяния. Чертов Райз.

— Ты был прав, — произнес Къярт. — Мне не стоило тогда лезть со своими печатями. Если бы Регрор сегодня не вмешался, все кончилось бы плохо.

— Но он вмешался, — Райз пожал плечами и посмотрел на него. Къярт ожидал увидеть во взгляде или услышать в голосе снисходительность к раскаявшемуся дураку, но на нее не было и намека. — История не знает сослагательного наклонения, — Райз приглашающе кивнул на стул напротив и, задумавшись, вновь посмотрел в окно. — И, по всей видимости, все идет точно по сценарию.

Растерянный, Къярт сел за стол. А ведь ему начало казаться, будто он уже наловчился разгадывать, что творится в голове напарника.

От появившейся на лице Райза понимающей улыбки стало не по себе. Къярт уже не удивлялся количеству его личин, но после того, как увидел не самую безобидную из них, даже такие вот улыбки селили в затылке давящее чувство тревоги.

— Если бы ты не спас этого идиота, скорее всего охотники не согласились бы сопровождать нас, — пояснил Райз. — Нет сопровождения, нет похода к останкам, нет стычки со спрутом, нет демонстрации брони паладина и так далее по списку. Так что ты все сделал верно. В стратегическом плане, не тактическом, так что особо не обольщайся, — он усмехнулся. — Но и грызть себя по этому поводу не нужно.

Райз зажег стоящую на столе оплавленную свечу, задернул шторы и вернулся на свое место.

— Чем больше я думаю о словах Ашши, что Фелис искал именно нас, тем лучше начинаю понимать, что именно они значили. Как и слова Фелиса о том, что для победы над Ордой каждый должен делать свою работу. Ты должен оставаться собой, я — собой, и тогда все сложится. Или нет.

Райз рассмеялся и, поставив локти на стол, подпер лоб руками.

И все же Къярт понимал его. При всей их непохожести, у них имелось кое-что общее. Райз тоже вел поединок с тем, кто переигрывал его так же, как он — Къярта. Но откуда вообще взялась это конфронтация? Они стояли по одну сторону баррикад, объединенные общей целью, но Къярт все никак не мог избавиться от мысли, что это не совсем так.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги