Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 741 742 743 744 745 746 747 748 749 ... 1955

— Всё хорошо, слышишь? Всё хорошо, я верну тебе прежнюю форму, а ты пока сиди здесь и отогревайся, договорились?

Её лицо лишь жалобно сморщилось, но здесь я ничего не мог поделать.

— Вот тебе и проэксперементировали… — пробормотал я.

— Ну, по крайней мере они живы, — ответила Люнь.

— Ага, один скунс, а другая застряла между арахнами и человеком, — пробормотал я, выйдя из комнаты и бросив взгляд на отвалившиеся лапки с крылышками. — И теперь надо думать, как их вернуть обратно.

— А что думать. Одно зелье, как сказал Бао, антипод другому. То есть если жёлтое превратило Бао в животное, то белое должно превратить его обратно!

Блин, а точно. Стрекоза ведь технически не человек, и её превратило в девушку, пусть и не полностью, с кое-какими отклонениями. Спишем это на особенности её иммунитета и того, что она выпила всего лишь одну четвёртую. А когда она выпила из того бутылька с дыней, то ей ничего не было. А с Бао наоборот — он вообще не пил беленькую дрянь, но хлебнул жёлтенькую, и его изуродовало, как бог черепаху.

То есть им достаточно выпить обратное зелье, и их должно будет вернуть в норму.

И это, думаю, понял не только я, так как в комнате с перевёрнутым столом, где как будто кого-то завалили, на полу уже рыскал скунс, ища среди стекляшек флакончик с беловатой микстурой.

— Интересно, то есть если заставить выпить это зелье Зу-Зу, то он превратится в человека? — пробормотал я, задумчиво взглянув на енота.

Тот посмотрел на то, что здесь происходило, посмотрел на меня и сжался в один большой пушистый клубок. Я буквально слышал его мысли «пощади меня».

Да ладно, я этого делать, естественно, не буду, чего мучить животинку. К тому же, у нас тут проблемы покрупнее намечались.

— Не это ищешь? — позвал я Бао в виде скунса, приподняв бутылёк с пола.

Тот тут же посмотрел на меня. Значит, человеческую речь он отлично понимает, что уже слава богу.

Да только новости для него были не самые хорошие, потому что тот бутылёк был пустым и с разбитым донышком. Та же участь, предположу, постигла и другой с зельем, которое человека в животное превращало, так как я его не видел, а аромат дыни ещё стоял в воздухе. Короче, когда Стрекоза влетела в стол, она перевернула его, и большая часть просто-напросто разбилась.

А значит, у нас большие проблемы.

Можно попробовать слизать всё, что ещё не впиталось, в пустой надежде на удачу, но этого явно не хватит, да и нет гарантии, что, смешавшись между собой, они не превратились в яд.

Бао медленно подошёл ко мне на четырёх лапках, встал на задние и по-деловому взял у меня из рук разбившуюся бутылку, после чего перевернул и потряс себе в рот всё, что там могло остаться. Но так как там ничего не осталось, он горестно вздохнул и отбросил его в сторону.

— Знаешь, а тебе ведь идёт, Бао, быть скунсом, — заметил я. — Не хочешь таким остаться?

Тот посмотрел на меня, типа «ха-ха, очень смешно», и затрусил к книге из библиотеки, которая валялась на полу. По-деловому перевернул её, раскрыл и начал что-то искать. Предположу, что инструкцию микстуры, чтобы вернуть себе человеческий вид. Сидит такой на жопе, пытается лапками страницы перевернуть, пока я думал, что делать дальше.

А чего думать? Убираться надо, а то сюда кто заглянет, подумает, что мокруха была.

Правда, недолго мне оставалось убираться, так как вскоре ко мне подошёл Бао, осторожно ступая по полу, заваленному битым стеклом, и начал дёргать меня за штанину.

— Чего? Бао, говори по-человечески, я ничего не понимаю.

Тот посмотрел на меня злобно и потащил в сторону книги.

— Что, страницы неудобно переворачивать? Ладно, хрен с тобой, помогу…

Пришлось сидеть и по одной ему переворачивать до тех пор, пока к нам не постучались. Что нужно для полного счастья? Правильно, случайный свидетель. Благо, это был наш случайный свидетель…

Тук-тук-тук, и едва я успел метнуться к двери, как она открылась. Вернее, она открылась одновременно со стуком, и тогда вопрос — нахрен вообще тогда стучать, если ты тут же входишь?

— Бао, ты… — Совунья заглянула в комнату и смолкла на полуслове, увидев весь тот кошмар, что здесь творился.

Могу представить, о чём она подумала: перевёрнутый стол, кровь, оторванные лапки и крылышки стрекозы, стекло и всякая дрянь, будто чьи-то кишки на полу. Совунья тупила пару секунд, пытаясь, видимо, собраться с мыслями, пока не обратилась ко мне.

— Юнксу, что здесь произошло? — негромко спросила она, поймав взглядом скунса. — И что здесь делает это вонючее животное?

В этот момент я подумал, что можно подшутить и сказать, что этот скунс сожрал Стрекозу, но потом подумал, что этот юмор может очень плохо кончиться для Бао. Он, конечно, говнище и получил то, что заслужил, однако будет супер тупо, если его Совунья зарубит сейчас.

— У нас… небольшой эксперимент с Бао был.

— Эксперимент? — огляделась она, после чего отдёрнула ногу и брезгливо отодвинула скунса ногой подальше от себя. Бао аж сгрустнул от такого. — Никто не пострадал?

Она красноречиво посмотрела на лапки Стрекозы и кровь на стене. Вообще, Совунья вела себя спокойно, она вообще ведёт себя спокойно, реально, не от мира сего какая-то. И картина погрома если её и впечатлила, то явно не сильно.

— Нет, Стрекоза цела.

— А Бао?

— И Бао цел. Технически.

— Технически? — так-так, кто-то насторожился сразу. — Я… могу его увидеть?

— Конечно, ты на него сейчас практически смотришь.

Но до Совуньи явно не дошло, о ком я говорю. Она огляделась непонимающим взглядом и вновь обратилась ко мне.

— Эм… я его не вижу, Юнксу. Можешь сказать точнее, пожалуйста?

— Вот он, — указал я на скунса пальцем.

Повисла тишина.

Совунья посмотрела на скунса Бао, потом посмотрела на меня, потом опять на скунса и опять на меня.

— Это… шутка?

— Нет, — со всей серьёзностью ответил я, когда Бао с грустной мордахой подошёл к ней и начал дёргать лапкой за штанину. Я прямо видел, как та сдерживается, чтобы не оттолкнуть его подальше.

— А если серьёзно, Юнксу? Я ведь серьёзно спрашиваю, — попросила она.

— Серьёзно, без шуток, это Бао. Правда, теперь он скунс.

Бао же побежал к лужице крови, что осталась после Стрекозы, обмакнул ноготок в кровь и начал писать на полу. Криво, коряво, но тем не менее разобрать, что он там начёркал, было можно. А начёркал он следующее: «Я Бао. Я теперь зверь. Прости».

Совунья посмотрела на надпись, потом посмотрела на скунса, на меня, и негромко спросила:

— Бао, ты идиот?

Тот замотал головой.

— Ты что натворил, Бао?

Здесь он уже не нашёлся, что ответить. Вернее, Бао может быть и нашёлся, умей разговаривать, но много жестами не покажешь.

— Юнксу, а можно моего Бао вернуть в норму, пожалуйста? — негромко спросила Совунья.

— Я даже не знаю…

— Пожалуйста, — ещё раз, но куда мягче и тише попросила она.

— Да дело не в том, что я не хочу, а в том, что не знаю, как это сделать, — пояснил я.

— Ох судьба… — выдохнула она и села на корточки. Ей ещё не хватало схватиться за голову. Бао тем временем подошёл к ней поближе, встал на задние лапки, передними уперевшись ей на коленки. — Бао, я думала, что ты дурак, но ты оказался просто непроходимым идиотом…

Тот потянулся и лизнул её в нос. Совунья лишь вздохнула, подавшись чуть-чуть вперёд и коснувшись лбом его лба и взъерошив ему холку, после чего медленно встала.

— Тебе нужна помощь, Юнксу?

— Да пока нет.

— А как Стрекоза?

— Она радуется новому телу.

— Она превратилась в краба?

— Нет, она превратилась в человека и пока немного охреневает, — ответил я. — Посидишь тут, мне надо сбегать, поискать книги по тому, что мы здесь натворили, хорошо?

— Куда же я теперь денусь… — выдохнула Совунья, оглядевшись.

А сбегать мне надо было в библиотеку. В этой книге были только маркировки и обозначения, а мне требовалась именно алхимическая книга, где можно будет узнать состав и сварить микстуру с обратным эффектом.

1 ... 741 742 743 744 745 746 747 748 749 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги