Без права на любовь - Юлия Архарова
0/0

Без права на любовь - Юлия Архарова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Без права на любовь - Юлия Архарова. Жанр: Фэнтези, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Без права на любовь - Юлия Архарова:
Принцесса Алана с раннего детства вынуждена скрывать свое происхождение и магический дар, чтобы спрятаться от убийц, подосланных мачехой. Девушку против ее воли привозит в столицу Империи опальный агент секретной службы Шейран Ферт. Вот только время для возвращения он выбрал неудачное — император убит, власть захватила мачеха Аланы, и в стране вот-вот начнется гражданская война.Сможет ли Шейран найти компромисс между долгом, честью и собственным счастьем, а принцесса сохранить жизнь, свободу и право на любовь?..
Читем онлайн Без права на любовь - Юлия Архарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86

Шейран кивнул.

— Про мое детство рассказывать особо нечего. Вскоре после рождения я, по сути, оказалась заперта вместе с матерью в замке. Не скажу, что жили плохо. Мы ни в чем не нуждались, у меня были учителя и книги. Гости нас тоже посещали нередко. Впрочем, бывали в замке только два человека: мой дедушка, он же посол Мерниана, и мой дядюшка, он же герцог Тиарис. Да однажды, где-то за полгода до своей смерти, приехал старый император.

— Ты знаешь, зачем он приезжал?

— Сказал, что хочет познакомиться с внучкой, — я сделала небольшой глоток из бокала, и вновь устроилась на кровати в ногах Ферта. — С раннего детства я ненавидела деда, за то, как он поступил с мамой. Он мне казался сказочным злодеем. Чудовищем. Но оказалось что это старый, безгранично несчастный и уставший человек.

— Император долго гостил в замке?

— Около недели. Каждый день дед по несколько часов беседовал со мной. Поначалу я злилась, мне казалось, что он проверяет мои знания. Но в итоге, когда он собрался уезжать, чуть не расплакалась, — я грустно улыбнулась. — Перед отъездом дед подарил мне книгу, в которой описывались жизнь и деяния правителей Империи.

— Тиарис сказал, что император хотел именно тебя сделать наследницей престола.

— Вот так? Это многое объясняет… и ничего не меняет.

Я ждала, что Ферт опять начнет убеждать меня, что взойти на трон мой долг и обязанность. Но мужчина промолчал, и я тихонько облегченно вздохнула.

— В общем, когда пришла весть о гибели старого императора, мама решила бежать в Мерниан. Вместе с нами отправились в путь три десятка человек. Воинов было немного, большую часть отряда составляли слуги и учителя. Люди понимали, что теперь их сытая и спокойная жизнь подошла к концу.

— Мернианцы среди них были?

— Да, несколько. Четверо мужчин и дочь секретаря моей матери. С Миланой мы вместе росли и учились. Но если я была весьма шустрым и проказливым ребенком, то она — слабым и болезненным, достаточно легкого сквозняка, чтобы Милана свалилась от простуды…

— Девочка была твоей ровесницей?

— Да… Перед тем, как отправиться в путь, Милану одели в расшитое золотом платье и укутали в меха. Меня же подстригли под мальчишку и дали соответствующую одежду. Вскоре Милана тяжело заболела… Когда мы были в дне пути от границы с Мернианом, то повстречали торговцев. Милана к тому времени была так слаба, что вряд ли смогла бы вынести в дороге еще один день, а с обозом в шахтерский городок ехал знахарь. К тому времени мы уже чувствовали себя в безопасности, следов погони не видели, а потому встали одним лагерем с торговцами. Знахарь напоил Милану какими-то зельями, и мы все легли спать…

На глаза навернулись слезы. Я отвернулась и украдкой смахнула их с ресниц.

— Алана, — Шейран потянулся ко мне, — не надо. Больше ничего не говори.

— Нет, мне нужно рассказать свою историю хоть кому-то, — я отстранилась. — Нужно рассказать тебе.

— Я слушаю, — вздохнул Ферт.

Несколько минут я задумчиво крутила в руках полупустой бокал с вином. Наконец, собравшись с силами, продолжила рассказ:

— Меня разбудила мама. Из-за тонких стен палатки доносились крики, звон оружия и ржание лошадей, спросонья я не могла понять, что происходит. Мама шепнула, что любит меня и ради нее я обязательно должна выжить. А затем в палатку ворвался воин с окровавленным мечом и за волосы выволок маму наружу. Другой воин подхватил с лежанки Милану… Я попыталась их остановить, но не смогла пошевелиться. Хотела закричать, но не смогла произнести ни звука…

— У твоей матери был дар?

— Да, но не очень сильный. Мама об этом никому не говорила и почти не училась магии — боялась, что ее могут обвинить в том, что она приворожила Олибриаса.

— У тебя тогда еще сила не проснулась?

— Я ничего не могла сделать… — покачала головой. — А потом упала палатка, меня по голове ударило чем-то тяжелым, и я потеряла сознание. Не знаю, сколько прошло часов, прежде чем я очнулась. Когда выбралась из-под завала, был уже день. Я долго бродила по разоренному лагерю. Искала маму. Плакала. Кричала. Пыталась найти хоть кого-нибудь живого… Но вокруг были только мертвые тела и кровь. Маму и Милану я нашла не сразу. Головы им отрубили и, видимо, забрали с собой… Не знаю, сколько я просидела у тела матери. Наверное, там бы так и околела. Но из леса вышла стая волков… Я не хотела убегать. Не хотела отдавать им мою маму. Так что подхватила палку из потухшего костра и попыталась отогнать волков, которым живая дичь показалась интересней мертвой. И вот тогда, наконец, проснулась моя сила. Палка, как факел, вспыхнула у меня в руках. На волках задымилась шерсть, и твари, испуганно подвывая, принялись кататься в снегу…

— Стая разбежалась?

Кивнула.

— Я толком не понимала, что делаю и как, пребывала в полубреду. Но все же как-то сумела соорудить для матери и Миланы погребальный костер, а затем побрела прочь… Через некоторое время меня нашла Отха и привела в деревню. Дальше ты знаешь.

Закончив рассказ, я выдохнула. Почувствовала, будто с души камень упал. Впервые за долгие годы я говорила с кем-то честно и открыто.

— Ты не пыталась пробраться в Мерниан или связаться с герцогом Тиарисом? — тихо спросил Ферт.

— Нет. Понимала, что одинокой девчонке не пересечь мернианскую границу. К тому же не была уверена, что соплеменники матери не выдадут меня Гейре или не прирежут тихонько во сне. В Артанию и подавно вернуться не могла — в лучшем случае я бы стала разменной картой в политической игре… Так что я тихонько сидела в забытой Триединым деревне и старалась как можно меньше привлекать к себе внимания.

— У тебя не получилось, — улыбнулся Шейран.

— До сих пор гадаю, ты меня спас… или же наоборот, — в ответ улыбнулась я.

— Кто бы знал ответ на этот вопрос.

Сделала глоток вина и встретилась взглядом с Фертом.

— Пойми, я не хочу, чтобы дядюшка уподобился Гейре, а ты тем людям, которые убили мою маму. Или я спасу братьев вместе с тобой… или сделаю все, чтобы тебя остановить!

— Хорошо, — вздохнул Шейран, — допустим с твоей помощью дети смогут выбраться из города. Но это не решает главную проблему — как их выкрасть из Академии?

Действительно, как?.. Телепортироваться в Академию я не могу, так как там никогда не была. Нужно ведь не просто знать расположение комнат, а детально представлять место, в которое собираешься переместиться. Хотя… Вдруг у меня возникла безумная идея.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без права на любовь - Юлия Архарова бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги