Врата трех миров - Ян Ирвин
- Дата:20.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Врата трех миров
- Автор: Ян Ирвин
- Год: 2003
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мендарк дал ему пощечину.
— Будь же мужчиной, Иггур! — произнес он с невыразимым презрением. — Это мы с тобой виноваты в том, что случилось, мы и Феламора, а Карана тут ни при чем.
Иггур рухнул на землю. Двое стражников унесли его в палатку и встали у входа на часах.
— Разве можно вернуть мертвых? — сказал Оссейон Мендарку. Сегодня Иггур потерял почти всех своих друзей. — Если бы я раньше подал сигнал тревоги, их можно было бы спасти.
Мендарк не отвечал. Тысяча солдат лежала на дне ущелья — по десять на каждого оставшегося в живых.
— Собирайтесь, — приказал Мендарк. — Мы возвращаемся в Туркад.
Они соорудили носилки для пострадавших — в том числе для Караны, — свернули лагерь и приготовились к отходу. И тут из тумана появился отряд из семерых смертельно уставших человек.
— Что случилось? — вскричала Таллия. — Мы были так близко!
Мендарк всплакнул от радости, выпавшей в эту самую черную из ночей.
— Мы были уверены, что вы больше не вернетесь.
— Где армия?
— Все погибли.
— Значит, все напрасно? — вздохнула Таллия и, рассказав о своей экспедиции, показала кусок бронзы. — Все впустую!
В печальном молчании их отряд пустился в обратный путь через Эллюдорский лес. Из одиннадцати сотен, пришедших сюда, в живых осталось всего сто человек.
Иггур чувствовал себя даже хуже, чем когда Рульк победил его в Катадзе.
Лиан никогда не видел Мендарка в таком прискорбном состоянии. Его репутации был нанесен удар, от которого было уже не оправиться. Все тело Магистра было в кровоподтеках, глаза покраснели и слезились. Он постоянно кашлял, а когда вытирал губы, на платке оставалась кровь.
Девять женщин и шесть мужчин-иллюзионистов смогли пережить столь сильное потрясение, но утратили свой дар.
Карана была похожа на собственную тень. Она все время молчала. Девушку переполняло чувство вины. Лиан шел рядом с ее носилками всю дорогу до Туркада.
— Я видела, как оно начинается, — повторяла она вновь и вновь. — Я видела, как оно начинается!
Во время путешествия девушка не различала дней и ночей, ее все время преследовал кошмар. Один за другим солдаты — цвет армии Иггура — сворачивали налево, когда им следовало повернуть направо, и падали со скалы в пропасть, разбиваясь насмерть. Картинка прокручивалась в сознании Караны снова и снова, и все это время девушка пыталась выкрикнуть предостережение, но какая-то сила не позволяла ей произнести слова вслух.
На второй день путешествия Мендарк опустился на землю рядом с Лианом.
— Ты ужасно выглядишь… — Лиан не закончил фразу, опасаясь, что Магистр накричит на него, как непременно сделал бы прежде. Но Мендарк не сделал этого.
— Я умираю, Лиан, — сказал он, — и это меня страшит.
— Я подумал… — начал Лиан. — Ты живешь так долго… Но, наверно, чем дольше живешь, тем больше хочется жить.
— Ты не так меня понял. Я не боюсь смерти. Но если я умру, кто защитит мир от Рулька?
Лиан инстинктивно бросил взгляд в сторону Иггура. Тот тащился, хромая, с опущенной головой, руки его болтались.
— Когда-то и я так думал, — тихо произнес Мендарк. — Особенно после того, как он одолел транкса. Однако Иггур никогда не оправится после своего нынешнего поражения.
— Но раньше же он находил в себе силы снова подняться, — возразил Лиан.
— Каждый раз, как он терпит поражение, он опускается все ниже. Посмотри, что он сделал со Второй армией. Никто не в силах предсказать, как он себя поведет в ближайший час, на него невозможно положиться.
— Ты сделал…
— Конечно, я делал ужасные вещи. Но всегда ради доли, за которую сражался. Я никогда не обрекал армию на смерть из-за того, что меня бросила любовница! — Мендарк сплюнул кровью на траву и умолк.
27
ГОРЯЩАЯ ГОРА
Покинув заседание, Шанд и Магрета медленно поднялись на самый верх крепости и смотрели теперь на город сквозь желтый туман ста тысяч дымоходных труб.
— У Ялкары было два дара для Элиоры, — сказал Шанд, удостоверившись, что никто не подслушивает. — Зеркало и ее драгоценности из золота: толстая золотая цепочка, замысловатый браслет и диадема. Она всегда их носила.
— А их хватит для того, чтобы сделать флейту? — осторожно поинтересовалась Магрета.
Шанд немного подумал.
— Полагаю, что да. Наверно, она и предназначала золото для этой цели.
— Но ведь право первородства в руках у Феламоры! — От этой мысли Магрете хотелось плакать.
— Нет! То золото — не право первородства. — Магрета резко обернулась:
— Я не понимаю. Что ты говоришь, Шанд?
— Я не знаю, откуда то золото, которое она взяла в Хависсарде. Но право первородства, переданное мне Ялкарой перед тем, как она прошла сквозь врата, было ее собственным золотом, захваченным ею с Аркана. Теперь оно твое.
— Где это золото сейчас?
— После того как у меня забрали Элиору, я выкопал в земле ямку и закопал его, не пометив это место, чтобы никто больше его не нашел. Это было очень давно. Правда, не очень-то далеко. Я спрятал его за Туркадским Морем, возле Горящей Горы — там мы жили вместе с Элиорой, пока ее не похитили.
— Мы можем туда отправиться?
— Конечно.
Магрета пришла в сильное волнение.
— Прямо сейчас? — спросила она.
— Сию минуту! Давай возьмем наши рюкзаки.
Не сказав никому ни слова, они пошли в порт и отыскали там Пендера, который отплывал днем. Они переправились через Туркадское Море в Нилькеранд. Из этого прибрежного городка открывался путь в засушливый край Альмадин.
Почти все путешествие Магрета простояла у поручней, глядя на волны. Ей много раз приходилось плыть по этому морю. Но тогда ее тяготило бремя долга и обязательств. Эта же поездка была настоящими каникулами, и девушка наслаждалась ею.
Из Нилькеранда они поплыли на быстроходном речном боте по широкой реке Альм.
— Это окольный путь, — пояснил Шанд, — но так быстрее: основную часть пути мы проделаем по воде.
Магрете было все равно, как долго они будут ехать: она радовалась каждой минуте.
Когда путешествие по Альму пришло к концу, они два дня шли пешком, пока не добрались до скалистых берегов огромного озера.
— Долгое Озеро, — сказал Шанд, когда они стояли на вершине утеса, глядя на темную воду. — Оно тянется отсюда на юго-запад, так что по воде мы доберемся до цели за несколько дней, вместо того чтобы совершать тяжелый переход, который отнял бы у нас недели.
Ухоженная дорога привела их с Магретой в процветающий город на берегу озера. Тут Шанд нанял рыбачью лодку, и они отправились на юг. Дул порывистый ветер, небеса были свинцового цвета, и ледяные брызги обжигали щеки Магреты. Ей было все равно. Все было просто чудесно!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Нэнси - Кордвейнер Смит - Научная Фантастика
- Жди меня, и я вернусь - Мария Викторовна Даминицкая - Поэзия