Сын льва - Андрей Астахов
- Дата:25.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Сын льва
- Автор: Андрей Астахов
- Год: 2009
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сын льва" от Андрея Астахова
🦁 "Сын льва" - захватывающая история о приключениях главного героя, который отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и сразиться с силами зла. В этой аудиокниге вы найдете магию, дружбу, предательство и невероятные сражения.
Главный герой, *Сын льва*, обладает уникальными способностями и смелостью, которые помогут ему преодолеть все препятствия на пути к своей цели. Его судьба переплетена с судьбой королевства, и только он может изменить ход истории.
Автор книги, *Андрей Астахов*, известен своим увлекательным стилем повествования и способностью создавать живых и запоминающихся персонажей. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая *Фэнтези*, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в мир волшебства и приключений вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут. "Сын льва" и другие аудиокниги ждут вас на сайте knigi-online.info!
📚 Слушайте аудиокниги жанра Фэнтези на сайте knigi-online.info 🎧
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вислав взял мясо, присел на корточки, протягивая мясо волчице. Сабра с достоинством приняла угощение, улеглась на пол и принялась аккуратно обкусывать мясо, придерживая его передними лапами. Анник же предложила Виславу сесть за стол.
– Я не голоден, – сказал Вислав. – Я просто посмотрю, как ты ешь.
– В моей стране принято угощать гостя.
– В твоей стране? Разве ты не местная?
– Я селтонка. Сюда меня привезли давным-давно. Моя дядя был травником, что для селтонов редкость – мужчины моего народа предпочитают военное дело. Он не ладил со своей родней, поэтому уехал из Селтонии сюда, в Оргеллу, открыл свою аптеку. Когда мои родители умерли, он вернулся на родину, в Эпонар, удочерил меня и забрал сюда. Так я и выросла в Фанаре.
– А где твой дядя сейчас?
– Он давно умер. Его аптека пошла с молотка, и мне пришлось искать другое жилище. Было трудно, в Оргелле не любят чужеземцев, особенно северян-язычников. Но мне удалось выжить.
– У твоего ребенка есть отец. Почему он тебе не помогает?
– Потому что подлец и негодяй. – Анник сделала глоток вина. – Он бросил меня, как только узнал, что я беременна. Обычная история, многие девушки оказываются в таком же дерьме.
– Извини меня, я, наверное, не должен задавать такие вопросы.
– Пустяки. Я привыкла, что на меня смотрят как на распутную тварь. Меня это даже забавляет. Особенно когда добродетельные горожанки шарахаются от меня на улице, будто прикосновение ко мне может заразить их какой-нибудь ужасной болезнью. А еще меня считают ведьмой, потому что я разбираюсь в травах и растениях. Дядя кое-чему меня научил в детстве.
– Такая девушка заслуживает большего.
– Мы с дочкой и Саброй не ропщем. – Анник потрепала волчицу по загривку. – Правда, Сабра?
– Ты уже вторая сильная женщина, которую я встретил за последний месяц.
– А первая – Каста, не так ли?
– Откуда ты знаешь про Касту? – Вислав был удивлен.
– Мой хороший друг мне о ней рассказал. Он встречался с твоей знакомой и предложил ей работу.
– Парень с обезьянкой?
– Он самый. Келис – единственный человек в этом городе, на которого я могу рассчитывать. Он очень образованный, талантливый маг и просто славный парень. Между прочим, он старался ради меня, поручая Касте работу на Тихе.
– Вот как? Очень интересно.
– Мы с Келисом помогаем друг другу. Он покупает у меня травы по хорошей цене. Однажды, около полугода назад, я разговаривала с человеком, который хотел купить грибы йавхи. Это очень редкое растение, в Оргелле оно почти не растет.
– Зато на Тихе этой дряни полно. – Вислав поежился, вспомнив Чрево Дракона, светящиеся грибы с трупным запахом и чудовищных садовников-людоедов Каффарая. – Я слышал, из йавхи варят какую-то мерзкую дурманящую бодягу.
– Не только. Грибы йавхи – ценное алхимическое сырье, если тебе это интересно. С этого все и началось. Я сказала тому человеку про Тиху, и он очень удивился, что я ничего не знаю о Каффарае. Он первый и рассказал мне про злого мага и его ужасные опыты над животными. Меня это очень сильно расстроило. Я люблю животных, Вислав. Они кое в чем даже лучше людей. И мне больно, когда над ними издеваются. Чем больше я узнавала о Каффарае и его делах, тем больше мне хотелось покончить с негодяем. Однажды я рассказала обо всем Келису, он заинтересовался и обещал помочь мне. Вот и все.
– И Келис обратился к Касте? Любопытно.
– Сегодня днем Келис был у меня. Он сказал, что вы покончили с Каффараем, и я очень этому рада.
– Странно. Откуда Келис мог это знать? Мы только на закате подплыли к побережью.
– Я же сказала тебе – Келис маг. Он умеет делать такие штуки, о которых простые люди могут только мечтать.
– Что ж, я только могу подтвердить то, что рассказал тебе Келис. Каффарай убит, и его чудовища тоже. Только главная заслуга в этом принадлежит Касте. Мы лишь помогли ей. Немного.
– Скромность – похвальное качество, Вислав. Ты недооцениваешь себя. Выпьем?
Вислав сделал глоток и очень удивился. Он мог поклясться, что за минуту до этого пил местное белое вино. Теперь же в чаше было розовое ниранийское, очень дорогой и благородный напиток. Выражение его лица заставило Анник весело рассмеяться.
– Клянусь Цвиром! – Вислав ошалело посмотрел в свою чашу, потом перевел взгляд на девушку. – Ты и в самом деле ведьма.
– Есть немного. Но давай о деле. У меня к тебе будет одна просьба, Вислав. Если поможешь мне, я щедро тебя награжу.
– Что за просьба?
– Келис выполнил мою прихоть. Мне очень хочется отблагодарить твою подругу Касту за тот подвиг, который она ради меня совершила. И тебя за помощь, что ты ей оказал. Но еще мне хотелось бы вернуть долг моему другу Келису. Ты, конечно же, знаешь, что творится сейчас в Фанаре. Эту войну давно ждали, но все случилось так внезапно, что многие были захвачены врасплох. Особенно те сабеи, которые находились в городе. Так вот, ночью и утром дарнатские солдаты схватили в Фанаре всех выходцев из Сабеи и заперли их в цейхгаузе в порту. Охраняют цейхгауз не дорийцы, а дарнатские легионеры. Не сомневаюсь, что всех пленных сабеев казнят, на площади перед дворцом уже поставили огромную шибеницу, колеса и колья.
– Печально это слышать. Как же я могу помочь?
– Келис сказал мне, что среди арестованных сабеев есть его близкий друг, с которым он давно ведет дела. Этого сабея зовут Фераний Вар, он известный в Сабее маг, профессор школы магии в Гале. Дарнатцы схватили его несмотря на то, что Вар не имеет к пиратам никакого отношения. Вся его вина только в том, что он сабей. Келис искал способ освободить его, даже собирался подкупить охрану, но к цейхгаузу с арестованными никого близко не подпускают, а новый правитель Оргеллы просто дарнатская марионетка и ничего не решает. Единственный способ спасти Вара – пробраться к цейхгаузу и освободить заключенных.
– Ясно. Ты считаешь, я могу с этим справиться?
– Не скромничай, Вислав. Такая работа тебе вполне по плечу.
– Я бы с удовольствием помог тебе. Но у меня в Фанаре есть важное дело, которое я непременно должен выполнить. Затем я сюда и пришел.
– Что за дело?
– Мне надо найти в городе одного человека. Он был со мной, когда мы появились в Фанаре. Это очень странный парень, без нас с Кастой ему придется туго.
– Ты знаешь, где его искать?
– Мы жили в гостинице недалеко от порта. Такое двухэтажное здание с желтыми стенами.
– Гостиница «Рог Аквина», я знаю это место. Могу проводить.
– Я тоже примерно помню, где это находится. Мне бы не хотелось впутывать тебя в свои дела.
– Я же впутываю тебя в свои. Кстати, ты так и не ответил мне по поводу Вара. Поможешь?
– Помогу. Но сначала надо найти Леодана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Экватор. Черный цвет & Белый цвет - Андрей Цаплиенко - Современная проза
- Греческий мудрец Диоген - П. И. Бирюков - Биографии и Мемуары
- Четыре Юлии. Исторические эссе - Сергей Макаров - Историческая проза
- Танго нашей жизни: Пара, в которой трое - Андрей Букин - Спорт