Вор времени - Терри Пратчетт
- Дата:05.04.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Вор времени
- Автор: Терри Пратчетт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Вор времени" Терри Пратчетта
📚 "Вор времени" - это захватывающая фэнтезийная аудиокнига, которая перенесет вас в удивительный мир, где время не имеет значения. Главный герой книги - Сэм Вимс, юный воришка с необычным талантом и чувством справедливости.
Сэм Вимс отправляется в опасное приключение, чтобы спасти свой город от зловещего заговора, который угрожает уничтожить все, что ему дорого. Вместе с необычными союзниками и друзьями, он сталкивается с магией, интригами и силами, о которых даже не мечтал.
Автор Терри Пратчетт - талантливый писатель, создавший удивительный мир Диска и заполнивший его удивительными персонажами и захватывающими сюжетами. Его произведения завораживают и заставляют задуматься над глубокими философскими вопросами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Погрузитесь в увлекательный мир фэнтези с аудиокнигой "Вор времени" и отправьтесь в захватывающее приключение вместе с Сэмом Вимсом. Не упустите возможность окунуться в мир волшебства и фантазии!
Подробнее о категории аудиокниги "Фэнтези" вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А может, просто побежим дальше? – предложил Лобсанг.
– Нет, все равно догонят. Не знаю, сможем ли мы их убить, но если и не сможем, то хотя бы заставим пожалеть об этом. Ты еще не выбрал себе оружие?
– Нет, потому что, видишь ли, меня учили…
– Тогда не лезь под руку. Понял?
Аудиторы наступали осторожно, что показалось Лобсангу весьма странным.
– А мы вообще можем их убить? – спросил он.
– Это зависит от того, насколько живыми они позволили себе стать.
– Но они выглядят испуганными.
– Они приняли человеческий облик,- бросила через плечо Сьюзен.- Человеческие тела. Идеальные копии. У человеческого тела на протяжении многих тысяч лет развивалось стойкое нежелание быть разрубленным пополам. И это нежелание должно ведь хоть как-то влиять на мозг, как считаешь?
Аудиторы попытались взять их в кольцо. Конечно, они нападут разом. Никому не хочется быть первым.
Три Аудитора попытались схватить Лобсанга.
Ему нравилось драться в тренировочных додзё. Разумеется, немаловажную роль в этой любви к дракам играли два фактора: оружие было тупым и никто не пытался тебя убить. Но Лобсанг добился успехов именно потому, что хорошо умел нарезать время. В любой момент мог найти ту или иную кромку. А если ты это умеешь, в размахивании руками-ногами уже нет особой нужды.
Но здесь никаких кромок не было. Не было времени, которое можно было бы нарезать.
И тогда он решил пустить в ход жуткую смесь сна-фу, окидоки и вообще всего остального, чему его учили. Ведь если ты будешь относиться к настоящему бою, как к тренировке в додзё, то очень быстро станешь безнадежно мертвым. Так или иначе, этих серых существ нельзя было назвать достойными противниками. Они пытались схватить и прижать. Даже старушка могла бы отбиться от них.
Двое Аудиторов улсе покатились по полу, и Лобсанг как раз занимался третьим, который пытался схватить его сзади за горло. Быстро сбросил захват, развернулся, занес руку для удара и… замер как вкопанный.
– Пааберегись! – вдруг услышал он оклик.
Клинок Сьюзен промелькнул рядом с его лицом.
И находящаяся перед ним голова отделилась от тела в облаке не крови, но разноцветных пылинок. Тело превратилось в облако, затем буквально на мгновение обрело форму серого плаща с капюшоном, после чего исчезло.
Лобсанг услышал еще пару глухих ударов у себя за спиной, а потом Сьюзен схватила его за плечо.
– Ты не должен сомневаться, понятно?! – рявкнула она.
– Но это была женщина!
– Черта с два! Впрочем, она была последней. А теперь пора уходить, пока еще не понабежали.
Она кивнула на вторую группу Аудиторов, которые очень внимательно наблюдали за ними с противоположного конца зала.
– Из них вышли неважные воины,- пробормотал Лобсанг, пытаясь отдышаться.- А эти что там делают?
– Учатся. Ты сможешь драться лучше, чем раньше?
– Конечно!
– Отлично, потому что в следующий раз они будут драться так же хорошо, как только что дрался ты. Ну, куда теперь?
– Сюда!
В следующем зале они увидели много-много чучел животных. Несколько веков назад на них была мода. Но здесь не было печальных, добытых на охоте медведей или престарелых тигров, с голыми лапами пошедших на охотника всего лишь с пятью арбалетами, двадцатью заряжающими и ста загонщиками. Некоторые из животных располагались группами. Очень маленькими группами очень маленьких животных.
Были лягушки, сидевшие за крошечным обеденным столом. Были собаки, облаченные в охотничьи куртки и преследующие лису в шляпке с перьями. Была играющая на банджо обезьянка.
– О нет, целый оркестр,- промолвила Сьюзен голосом полным ужаса и изумления.- Ты только посмотри на этих танцующих котят.
– Какой ужас!
– Интересно, что было, когда человек, набивший эти чучела, встретился с моим дедушкой?
– А он встречался с твоим дедушкой?
– Да, конечно,- сказала Сьюзен.- Разумеется, встречался, а мой дедушка очень, очень любит кошек.
Лобсанг остановился у лестницы, полускрытой за очень большим и очень невезучим слоном. Красный канат, от времени твердый, как стальной прут, предполагал, что эта часть не предназначена для посетителей. Данный намек подтверждался вывеской, которая гласила: «Посторонним вход абсолютно воспрещен».
– Я должен быть наверху,- ткнул пальцем Лобсанг.
– Тогда не будем задерживаться,- ответила Сьюзен, перепрыгивая через канат.
Узкая лестница вела к широкой площадке, на которой были сложены какие-то коробки.
– Чердак,- констатировала Сьюзен.- Погоди-ка… Зачем здесь этот указатель?
– «Держысь лева »,- прочел Лобсанг.- Ну, может, если понадобится передвинуть слишком тяжелые штуковины…
– Ты на указатель посмотри! – велела Сьюзен.- Попробуй увидеть то, что находится перед твоими глазами, а не то, что ожидаешь увидеть!
Лобсанг послушался ее.
– Ну и глупый лее указатель,- удивился он.
– Гмм. Однако весьма интересный,- промолвила Сьюзен.- Как думаешь, в какую сторону идти? Вряд ли они слишком долго будут совещаться, преледе чем пуститься за нами в погоню.
– Мы совсем близко! Любое направление подойдет!
– Любое, так любое,- согласилась Сьюзен, направляясь к узкой щели мелсду упаковочными ящиками.
Лобсанг последовал за ней.
– Что значит «совещаться »? – спросил он, когда они оказались в полумраке.
– На вывеске перед лестницей написано, что посторонним вход воспрещен.
– То есть они осмелятся нарушить запрет?
– В конце концов да. Но с очень тяжелым чувством, что так поступать нельзя. Они подчиняются правилам. Они и есть правила, в некотором роде.
– Но нельзя не подчиниться знаку «Держысь лева», кем бы ты там ни был… О, я все понял…
– Учиться так весело, да? Смотри, еще один.
СЛОНА НЕ КОРМИТЬ– Эта вывеска,- заметила Сьюзен,- особенно хороша. Написанное на ней вообще нельзя исполнить…
– …Потому что никакого слона нет,- закончил Лобсанг.- Кажется, я начинаю понимать…
– Настоящая ловушка для Аудиторов,- хмыкнула Сьюзен, оглядывая ящики.
– Еще одна,- сказал Лобсанг.- Очень забавная, кстати.
ДАННУЮ ВЫВЕСКУ ИХНОРИРОВАТЬ По распоряжению– Приятный штрих,- согласилась Сьюзен.- Но мне никак не дает покоя мысль, кто их тут вообще установил?
Откуда-то снизу и сзади донеслись голоса. Они были тихими, пока не раздался вопль:
– Написано «лева», а стрелка указывает вправо! Это не имеет смысла!
– Это все вы виноваты! Мы не подчинились первому указателю! О горе тем, кто ступил на путь беспорядочности!
– Я не нуждаюсь в твоих наставлениях, ты, органическое существо! Я повысил на тебя голос, а ты…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Удивительный Морис и его ученые грызуны - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Шмяк! - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Мор, ученик Смерти - Пратчетт Терри - Иностранное фэнтези
- Мистресс из трущоб - Анастасия Вкусная - Любовно-фантастические романы
- Творцы заклинаний (сборник) - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика