По обе стороны Земли - Тая Ханами
0/0

По обе стороны Земли - Тая Ханами

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно По обе стороны Земли - Тая Ханами. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги По обе стороны Земли - Тая Ханами:
Ничто в этом мире не исчезает в никуда и не появляется из ниоткуда - такова формулировка одного из основных законов физики. Куда же тогда девались герои русских народных сказок - все лешие, водяные и волшебники? Ответ на этот вопрос предстоит дать выпускнице физического факультета МГУ…
Читем онлайн По обе стороны Земли - Тая Ханами

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 105

– А где человек?

– Какой человек? - немедленно отозвался хозяин дома.

– Ну, кроме мага и вот этой вот, - я указала в сторону поверженной металлистом суккубихи, - был еще и человек.

– Точно? - тут же подобрался Берендей.

– Угу, - кивнула я. - Был. Да сплыл.

Берендей помрачнел, поменял траекторию движения, принялся ходить из угла в угол. Споткнулся о мага, вопросительно взглянул на металлиста. Вдвоем они вытащили во двор тело кудесника, потом и суккуба. Я позволила себе не участвовать в этом малоприятном мероприятии. Да и недолго парни отсутствовали, справились за какие-то пять минут. Пришли, стряхивая с помытых рук капли воды, плюхнулись на лавки.

– Уф-ф-ф! - шумно вздохнул металлист. - Лиса, ты нам чайку не нальешь?

– Пожалуйста, - вежливо отозвалась я, берясь за заварочный чайник - Налью. Ой!

В комнату, гонимый ковриком, вбежал человек. Запутался в длинном балахоне, рухнул на колени, руки протянул:

– Смилуйся, государь-батюшка! Не вели казнить, - что есть мочи вопил он. - Вели слово молвить!

– Ой! - повторила я. - Что это еще за… комедия?

Заварка лилась мимо чашки. На столе образовалась лужица.

А с безобидным нашим Берендеем и вовсе произошла метаморфоза. Я никогда прежде не видела, чтобы человек за какие-то доли секунды из тщедушного интеллигента превращался в горделивого правителя.

– Ты почто руку на меня поднял, червь? - нахмурив брови, сурово вопросил Берендей в полном соответствии со своей новой ролью.

Бряк! Упала на стол крышка от заварочного чайника.

Упала, и покатилась по столешнице.

Глава 12.

Кто же он? Царь? Князь? Монарх? Король? И как себя с ним теперь вести прикажешь? Я торопливо вспоминала, не сболтнула ли чего лишнего. Вроде бы, нет… И вообще, откуда он тут взялся? Это у него такая загородная вилла, где он отдыхать от дворцовой суеты изволит, что ли? И где охрана? Уж не нее ли, должны мы были встретить в лесу, как он, помнится, спрашивал в самом начале знакомства?

Как всегда, вопросов было море, а ответов - ноль. Я покосилась на металлиста - тот следил за ходом допроса так, как будто от этого зависела его жизнь.

Монарх тем временем закончил низводить преступника до уровня амебы (ничего путного от преступника узнать так и не удалось), повернулся к нам.

– Друзья мои, - величаво молвил он. - Будьте так добры, веревки не подадите?

– Зачем же веревки? - отозвался металлист. - У нас кое-что и получше сыщется! Лиса, опутай его, пожалуйста, чем-нибудь колючим!

– Не смогу, - покачала головой я. - Кактусы у меня имеются исключительно для друзей, да и то в моменты аффекта. Так что придется лианами обойтись.

Монарх с любопытством смотрел, как растения ползут по преступнику, связывая его почище веревок. Вскоре преступник скрылся под толстым слоем дерева. Задохнется - не жалко!

– Э-э-э - проявила я красноречие. - Ваше ве…

– Оставь, Лиса, - устало отмахнулся Берендей. - Это я при народе царь. А сейчас я на отдыхе. Обращайся ко мне, как раньше.

– Ну, хорошо, - неуверенно протянула я. - Если получится…

– А ты постарайся, - подмигнул мне власть имущий. Выбрался из-за стола, прошелся мимо нас, притихших. Потом обратно. Видимо, думал о чем-то о своем, монаршем.

Мы ему не мешали. Я отправилась посмотреть друида, металлист - за мной. Состояние товарища стабилизировалось - ни туда, ни сюда. То ли он был в коме, то ли просто без сознания. Не врач я, чтобы в болячках разбираться.

На магическом уровне друид выглядел и того хуже - весь в какой-то липкой паутине. Я попробовала было ее тронуть, так та не далась, словно была из титана сплетена. Металлист ее трогать не стал - "мужик я, рисковать не буду". Я осмотрела друида еще раз, уже безо всякой магии. Воспаление от колючек зажило, и то хорошо. И, вернувшись на лавку, пригорюнилась. Запал боя прошел, на меня начало наваливаться чувство вины: если бы не мое ротозейство…

– Друзья мои, - остановился посреди избы монарх Берендея. - Вы закончили с осмотром?

– Да, в общем-то, - вздохнула я - Вы что-то хотели?

– Давайте, что ли, поговорим начистоту, - предложил монарх. - Начнем, пожалуй, с меня, - предложил он, видя наши сомнения.

Мы сидели молча, как завороженные глядя на сложную гамму чувств, отразившуюся на царском лице. Хозяин избушки и земель вокруг нее продолжил:

– …А там уж посмотрим, сможете ли вы мне доверять настолько, чтобы стать откровенными… с особой царских кровей, - горько добавил он. - Принуждать же я вас не хочу.

Так мы все снова оказались за одним столом. Но теперь уже напротив нас сидел не какой-то там интеллигент, но монарх. Так уж вышло, что оказались мы по разные стороны стола. Видать, дистанцировались чисто подсознательно, как и бывает всегда, когда откровенный разговор начинается принудительным образом.

– Вы, наверное, захотите узнать, почему я вас на ночлег пустил? - начал беседу монарх.

– Да, хотелось бы. И… где в это время была ваша охрана?

– Все время, пока мы вчера разговор вели, вас держали на мушке, - доверительно поведал нам монарх. - Меня лишь удивило то, что вас не завернули раньше. И, поскольку вы до избушки добрались, опасения мне не внушили, то я решил, что вам можно остаться…

Что же… Спасибо за откровенность, как говорится. А мы чего хотели?

Но…

– Это же опасно! - с удивлением воззрилась я на царя. - Нельзя монархам пускать в дом первых встречных.

– Я тоже немного разбираюсь в людях, - усмехнулся монарх. - И, кроме того, я увешан охранными амулетами, как елка новогодняя игрушками.

– Но вас же усыпили, - возразил ему металлист.

– На каждого зверя найдется свой охотник, - философски пожал плечами Берендей. - Но, признаюсь, для меня это покушение - тоже из ряда вон выходящее событие.

По словам монарха, в его стране до сих пор все было тихо, мирно и цивилизованно. Все мало-мальски значимые указы согласовывалось с многочисленными советниками и министрами. Налоги на дороги, всякую торговлю и земельные наделы он снизил, но самую малость, достаточную для любви народа, но недостаточную для роптания чиновников. И поэтому сейчас Берендей пребывал в недоумении относительно случившегося.

В конце своего выступления он ответил на волновавший меня вопрос - нет, не брал с собой переговорник, хотел отдохнуть, как следует.

Отдохнул…

– Кстати, - сказал монарх, глядя на меня, недоумевающую. - Разговор легко подслушать. На вашем месте я бы переговорником не пользовался. Или только в самых крайних случаях.

Мы с товарищем переглянулись. Наверное, в наших головах крутилась одна и та же мысль - часто ли мы пользовались местным устройством связи? Не очень, вроде как…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По обе стороны Земли - Тая Ханами бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги