Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина
0/0

Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина:
Читем онлайн Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 92

— Как же хорошо. Я так давно не плавала. Ты не представляешь… — Закрутив в жгут, я выжимала волосы. — А ты чего?

— А я не умею. — Улыбнулся он, откидываясь на траву и подкладывая ладони под голову.

— Серьезно? — Удивленно улыбнулась я. Разве так бывает?

— Ну, да.

— И нет желания научиться?

— Есть. — Ответил спокойно. — Потом. После.

Я засмеялась в голос, вспоминая уже давно забытый разговор, когда Зу предлагал познакомиться с его родителями, а я повела его к себе. Наклонилась, наблюдая, как вода с лица и волос капают на него. Зажмурившись и вытерев лицо, он привлек меня к себе. Я любила его поцелуи. Мне было спокойно в его руках. Возможно, слишком спокойно. Я понимала, что не могу ожидать от своего тела прежних реакций на ласки. Мне было просто хорошо. И признаваться себе в том, что обманываю Зу, не хотелось.

Оказавшись на спине, я засмеялась, жмурясь от солнца. Прикрыла глаза рукой.

— Расскажешь об этом?

Когда я опустила взгляд, улыбка сама сошла с лица. Пальцы Зу остановились на шраме, оставленным клинком Хермена Тесха. Рассказывать о нем значило испортить день и себе и Зу. Отрицательно качнув головой, я отвернула лицо. Харенхешец никогда не позволит забыть о себе и своей мести. И в эту минуту снова стало холодно.

— Прости. — Отклонился он, видя смену настроения.

Я подобрала ноги и уткнулась подбородком в колени, наблюдая, как Зу раздевается. Позже эти воспоминания перестанут так влиять на меня. Но не сейчас, когда они еще столь свежи. Месяц назад я бы разревелась…

Когда Зу пошел к воде, я приподняла голову.

— Зу, ты точно не пошутил? Там глубоко.

Обернувшись, он широко улыбнулся. Я так и не поняла, что значит эта улыбка. Лишь прикрывшись ладонью от солнца, наблюдала за приближающейся к озеру фигурой. Когда он сделал первый шаг в воду, не сдержала улыбки.

— Как ты это делаешь? — Обернулся он удивленно.

Шаг, еще один. Под ступнями вода мгновенно замерзала, и Зу не мог погрузиться.

— Дайан? Как люди плавают?

Я засмеялась, качая головой. Интересно, он утонет, если я собью рамки? Я прикрыла рот, браня себя. Пару лет назад Декан долго отчитывал меня, когда я решила проверить чужие рамки. Даже не своего партнера, парня из соседней пары. Как же стыдно было потом: после того, как отсмеялась…

— Над чем ты смеешься? Я серьезно!

Закусив губу, я поднялась. Остановившись, наконец, метрах в десяти от берега, Зу обернулся. Я качнула головой, не предполагая его намерений. Когда из под ступней Зу, прозрачной окружностью пополз вверх комплексный щит, открыла рот. Медленно, завораживая своей красотой и легкостью, с какой был сотворен, щит поднялся выше Зу и сомкнулся над головой. Оказавшись в коконе, мерцающем солнечными лучами, отражением воды и облаков, Зу улыбнулся. Я улыбнулась в ответ. Когда же широкими лепестками, словно огромный цветок, кокон раскрылся, я подняла руку, не находя слов.

Внутри переворачивалось волнение от необыкновенного зрелища на озере и легкого беспокойства. Когда лепестки снова сошлись над макушкой Зу, я сглотнула. Кокон стремительно погрузился под воду, создав волнение и скопище пузырьков.

— Зу…

Я подошла к кромке, опустилась на колени. Конечно, ему ничего не грозит. Но волнение унять было сложно.

— Зу! — Крикнула я.

Он показался через несколько секунд в паре метров от берега. Тряхнув головой, поднялся и вышел.

— Где же мой цветок? — Улыбнулась я.

— Боюсь, я — это все что от него осталось. — Пожал он плечами, опускаясь на колени рядом.

— Это было необыкновенно.

Не отвечая, он осторожно поцеловал меня в губы. Будто не было тех сотен поцелуев и ласк до этого. Будто ничего важнее, чем мое настроение на свете и не существовало. А мне хотелось плакать от нежности, какой переполнялось сердце рядом с ним. И с неуместной усмешкой вспомнив повествование Карины о вещах не_для_те_бя, я понимала, что он достоин всего самого лучшего, настоящего, по крайней мере честного. И он на самом деле и не_для_ме_ня так же.

Я не стою тебя. Возможно, когда-то давно мы и могли быть счастливы, но не сейчас. Запустив пальцы в его влажные волосы я глубоко вздохнула, чтобы промолчать. Я не смогу тебя отпустить. И не хочу отпускать. Я устала.

— Ты где-то не со мной.

— С тобой. — Качнула я головой, отвечая на его взгляд. — По крайней мере, то, что от меня осталось.

— Звучит слишком трагично. — Отклонился он, удивленно усмехаясь.

Я улыбнулась, соглашаясь. В смысле любви я одна большая трагедия. В двух частях: до Ройса и после. И, к сожалению, после Ройса может быть только Ройс.

Потянувшись к Зу, я впилась губами в шею. Неужели никто не сможет перебить эти воспоминания, прикосновения, запах. Чувствуя горячие прикосновения к коже, я вспоминала неестественно сильные и твердые руки рейнджера. Какими нежными они умели быть, какие дарили ощущения, в какие глубины погружали простыми прикосновениями. Я сходила с ума от его запаха даже в тюрьме. И я должна ненавидеть его. Но я хочу, чтобы он был рядом. Здесь, сейчас…

Неожиданно Зу отпрыгнул от меня, будто укушенный. Тряхнул головой. Ладони напряженно сжались и разжались.

— В чем дело? — Удивилась я, пытаясь поймать его взгляд. Солнце слепило глаза.

— Ты с ума можешь свести. Это немыслимо.

— Что?

— Меня не Ройс зовут!

Я сглотнула, отворачиваясь. Не может быть. Не может быть… Обернувшись к Зу, я тут же пожалела. По моей реакции он все понял.

— Зу…

— Я понял и принял сына Ксю. Ни один мужик в здравом уме добровольно не откажется от тебя. Но есть еще один? Кого ты видишь в моих объятиях?

Я сглотнула, понимая, что теряю его.

— Ну, говори же. — Вернулся он ко мне рывком, взял за плечи, вглядываясь в глаза. — Что угодно скажи. Я поверю любому объяснению.

Я открыла рот, хмурясь.

— Ну, скажи, что так зовут собаку твоего деда. И у тебя свело ногу. И ты подумала, что это она тебя кусает. И хотела отогнать. Дайан! Просто скажи, что это не человек, которого ты любишь. Я поверю во что угодно, ты знаешь. — Он отвернулся на секунду. На его лицо было больно смотреть. — Я верю, что ты достаточно меня уважаешь, чтобы не лгать.

Опустив лицо, я чувствовала, как в глазах закипают слезы. Собака… укусившая за ногу? Подняла взгляд, прикрывая рот. Из груди вырывался то ли смех, то ли всхлип. Я, просто, не стою тебя.

Зу поднялся, отходя к одежде. Начал одеваться, не глядя на меня.

— Прости меня. — Поднялась я за ним. — Прости.

Мотнув головой, он не ответил. Остановился в нескольких шагах, ссутулившись, будто от холода. Наверно, хотел что-то сказать, оборачиваясь. Но не смог. Когда Зу запрыгнул на летуна, я не знала, куда деться от стыда. Как я буду смотреть в глаза самой себе? Одевшись, я села у кромки озера и бездумно смотрела в воду. Солнце припекало нещадно, но я лишь прикрывала глаза ладонью. Через час или два я поднялась и полетела к Милорану.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина бесплатно.
Похожие на Дочь Императора. Том 2 - Дарья Еремина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги