Павшая крепость - Роберт Сальваторе
0/0

Павшая крепость - Роберт Сальваторе

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Павшая крепость - Роберт Сальваторе. Жанр: Фэнтези, год: 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Павшая крепость - Роберт Сальваторе:
Разгромив банду наемных убийц, Кэддерли вернулся домой, в Библиотеку Назиданий. Он знает, что битва не закончена и Замок Тринити – вместилище темных сил – по-прежнему грозит краю, центром которого стала Библиотека. И прежде всего надо уничтожить Геаруфу, зловещий магический артефакт, а это под силу только огнедышащему дракону. Найти дракона и заставить его спалить Геаруфу – задача не из легких, но она становится лишь первым звеном в цепочке новых приключений Кэддерли и его друзей…
Читем онлайн Павшая крепость - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76

Вылетая из задней двери очередной комнаты, дворфы едва не столкнулись с человеком, желавшим, наоборот, войти. Он только-только взялся за дверную ручку, когда дубинка Пайкела врезалась в створку и отбросила человека назад, да так, что он врезался в противоположную стену коридора. Оба дворфа накинулись на него – левая рука Айвена и правая Пайкела одновременно встретились с разными сторонами лица незадачливого человека.

Айвен хотел прикончить упавшего без сознания солдата, когда друзья прошли мимо, но опустил топор и побежал вслед за товарищами.

– Проклятый желторотый теленок, – бормотал он, имея в виду Кэддерли, который своими постоянными разговорами о том, что надо иметь сострадание к другим, очевидно, задел что-то в душе толстокожего дворфа.

– Сзади! – крикнула Шейли, когда Вандер и Пайкел бросились в боковой проход.

– О-о! – взвизгнул Пайкел, и они с дуплоседом поднажали, отрываясь от огибающей ближайший угол группы врагов.

Айвен, оказавшийся посреди толпы, завертелся, размахивая своим огромным топором.

Сделав шагов двадцать, Вандер опустил Шейли на пол, и эльфийка сразу натянула тетиву. Дуплосед развернулся, намереваясь присоединиться к Пайкелу и броситься на помощь Айвену, но не успели они сделать и двух шагов, как Шейли закричала:

– С другой стороны!

Действительно, неприятели вливались в коридор из бокового прохода, расположенного чуть впереди. Этот отряд оказался еще больше, к тому же командовали им огры. Шейли, выпустив три стрелы подряд, повалила одного из вожаков, но его место сразу занял другой, пробежав прямо по спине упавшего соратника.

Шейли выстрелила снова и тотчас кинула на тетиву следующую стрелу. Однако остановить напор она не смогла бы. Даже если каждый выстрел попадет в цель, даже если каждый выстрел убьет по врагу, эльфийку наверняка просто собьют с ног и затопчут.

Она выстрелила снова, а огр с поднятой дубиной уже навис над ней, срывая голос в победном вопле.

Кулак Вандера ударил его в подбородок, отбросив на наступающий отряд. Огромней меч дуплоседа взлетел и опустился, вспарывая брюхо следующего огра и отгоняя врагов назад.

Айвен крутился и рубил – каждый удар находил противника. Он увидел, как рука отлетает от туловища орка, и мрачно ухмыльнулся, но улыбка мгновенно угасла, когда дубина гоблина угодила поворачивающемуся дворфу прямо в лицо, выбив зуб.

Оглушенный, но не остановленный, дворф попятился и сделал шаг в сторону, пытаясь не потерять равновесие, зная, что падение означает поражение. Он слышал неподалеку голос брата, слышал кряхтение и фырканье врагов и звучные шлепки дубинки Пайкела о голую кожу неприятеля. Что-то полоснуло Айвена по лбу. Ослепленный собственной кровью, он замахнулся топором – и попал. Снова услышав Пайкела, он, пошатываясь, шагнул туда.

Дубина огра угодила рыжебородому дворфу чуть пониже спины, да так, что он, кувыркаясь, взлетел в воздух. Врезавшись в несколько тел, он в итоге приземлился на собственного брата.

Пайкел выбрался из-под Айвена и вскочил на ноги, бешено колотя образовавшуюся кучу-малу. Он яростно верещал, призывая брата присоединяться, что Айвен и попробовал сделать, но обнаружил, что ноги не повинуются приказам мозга.

Однако Айвен продолжал попытки встать. Он понимал лишь то, что где-то потерял топор, что ничего не видит и не может подняться. Темнота окутала не только глаза, но и мысли, и последнее, что ощутил дворф, были тонкие, но сильные руки, схватившие его за плечи и потащившие куда-то по полу.

У входа в трапезную их встретили стоны и вопли раненых. Даника бросилась вперед, подчинившись инстинктам, твердившим ей, что надо найти в этой бойне друзей. Однако она сразу остановилась и развернулась, приняв боевую стойку.

Вид мертвых товарищей разъярил солдат, сопровождающих Данику и Дориген, и двое из них уже стояли прямо перед воительницей с копьями наперевес. Их лица выражали готовность к бою.

– Перемирие продолжается, – спокойно сказала Дориген, совершенно не удивленная грудами трупов и искалеченных солдат Тринити.

Один из копьеносцев отступил, но второй стоял – не мигая, не шевелясь, пытаясь решить, перевесят ли последствия неповиновения удовлетворение, которое он получит, если проткнет чужака насквозь.

Даника видела кипящую в его глазах ненависть и читала мысли врага.

– Давай, – подстегнула она, желая ударить противника так же сильно, как он – ее.

Дориген опустила руку на плечо солдата. Электрические искры побежали вдоль ее тела, скользнули по руке, перетекли в пальцы и отшвырнули человека на несколько футов. Он перекатился и сел, плечо его кожаной рубахи дымилось, железный наконечник копья раскололся пополам, а волосы на голове шевелились.

– В следующий раз ты умрешь, – сурово пообещала Дориген ему и остальным солдатам, нервно переминающимся поблизости. – Перемирие продолжается.

Колдунья кивнула Данике, и та начала обходить комнату. Девушка быстро выяснила, что ее доблестные друзья заняли позицию за прилавком у дальней стены зала. Определить, каким путем они покинули помещение, тоже оказалось нетрудно, поскольку он был отмечен пятнами крови.

– Госпожа Дориген! – крикнул вдруг новый персонаж, человек, неожиданно ворвавшийся в столовую. – Мы их взяли!

Миндалевидные глаза Даники полыхнули болью, и она кинулась через весь зал к двери.

– Где? – резко спросила Дориген.

– В двух проходах отсюда, – со счастливым видом отрапортовал солдат, но улыбка его померкла, когда он заметил бегущую Данику.

Он крепче сжал оружие, но, пребывая в замешательстве, не сделал ничего, чтобы остановить опасного противника.

– Они мертвы? – Даника не спрашивала, она требовала ответа.

Солдат жалобно взглянул на Дориген, и та кивнула, подтверждая, что он должен ответить.

– По последним докладам – живы, – сообщил он, – но окружены, и их теснят.

Даника снова поразилась искренней тревоге, отразившейся на лице Дориген.

– Быстрее, – бросила колдунья, стиснула руку Даники и побежала, а опешившие, пожимающие плечами солдаты Замка Тринити расступились перед ними.

Пайкел метался взад и вперед по коридору, отгоняя дубинкой врагов, пока лук Шейли сеял вокруг смерть. Оружие дворфа чаще встречалось с мечами и копьями, чем попадало по вражеским телам, но проход быстро наполнялся убитыми и ранеными.

Шейли опустошила один колчан и принялась за другой.

– Огр! – услышала она крик Вандера и резко развернулась.

Огр проскользнул мимо одержимого яростью дуплоседа и теперь мчался на эльфийку. Она быстро вскинула лук и выстрелила в упор – стрела полностью исчезла в мясистом туловище. Но огр не остановился, и его удар отбросил Шейли к стене, повалив на Айвена. Балансируя на грани сознания, она попыталась достать новую стрелу до того, как неприятель приблизится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Павшая крепость - Роберт Сальваторе бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги