Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 663 664 665 666 667 668 669 670 671 ... 1955

— Хочешь сказать, здесь из земли выходят такие же потоки?

— Я не хочу сказать, и даже не скажу, из земли или из неба, но суть, думаю тебе понятна.

Думаю, понятна.

Я задумчиво бросил взгляд на территорию, где властвовала зона подавления Ци.

А что если… что если именно из-за того, что здесь земная поверхность так сильно разрушена, и появляются такие зоны? Все эти вулканы, моря и реки лавы, бездонные трещины — здесь будто сняли верхний слой планеты, обнажив её нутро. Могло это привести к чему-то подобному, к какой-нибудь… электромагнитной аномалии?

Кстати да, а ведь вполне себе может быть. Электромагнитные аномалии вызывают помехи же всякие и так далее. А тут Ци, энергия, и из-за чего тоже возникают всякие помехи или, как сказал, Бао, её выдавливает оттуда. Я не физик, но, скорее всего, это всё связанно именно с тем, что земля здесь слегка порушена.

К судну мы добрались довольно быстро. Сначала вышли из зоны подавления, после чего эти десять километров, что нас разделяли, преодолели по воздуху и, лишь оказавшись практически напротив судна, вошли обратно в зону и направились к нему.

От судна мало что осталось. Судя по всему, оно на полном ходу влетело в зону подавления, после чего рухнуло на склон горы, где его ещё знатно так протащило вниз. Повсюду валялись доски, балки, какие-то поломанные вещи — все нижние палубы, где находились трюмы, стёрло об землю.

Носовая часть так и вовсе оторвалась и спустилась по склону вниз к берегу лавы, где, судя по всему, вспыхнула и знатно так обгорела. Теперь, что это было когда-то судно, угадывалось с трудом.

Хотя вроде верхние палубы сохранились…

Не без труда, но я с Джа забрался наверх. Конечно, последствия падения чувствовались и здесь. Доски верхней палубы в некоторых местах полопались, в некоторых местах виднелись трещины, через которые можно было спокойно увидеть палубы ниже. Пристройка на корма частично обвалилась.

А вот мачты стояли, что удивительно.

— Нашли что-нибудь? — крикнул я тем, кто остался внизу.

— Здесь можно попасть внутрь в трюмы, — ответила Лисица.

— Только осторожнее, мало ли что здесь могло завестись. Идём Джа, посмотрим, что здесь осталось от прошлых гостей.

Как я и предполагала, капитанская каюта находилась в кормовой надстройке. Из-за удара, стены конкретно так покосило, из-за чего дверь просто-напросто вылетела. Внутри была большая комната, больше похожая на зал совещаний офицерского состава: прямоугольный стол, который съехал к одной из стен, с десяток стульев и шкафы, которые когда-то стояли у стен. Сейчас же всё здесь было верх дном, а с одной из стороны крыша и вовсе обвалилась.

— Мда… — окинул я взглядом зал. — Джа, ищи какой-нибудь сейф или шкаф с личными вещами капитана.

­— Да, господин.

— И называй меня Юнксу, это приказ, а то я себя неловко чувствую.

— Да, Юнксу.

На полу валялись книги, какие-то бумаги, всякие канцелярские принадлежности, битое стекло и всевозможная всячина от каких-то агрегатов, похожих на сектант, до золотых фигурок, будто из сувенирной лавки. Раньше я бы без раздумья начал ими набивать карманы, однако теперь золото было для меня не обычнее, чем какой-либо чугун.

Я искоса наблюдал, как Джа мимоходом тихо-тихо подняла какую-то куклу, после чего отвернулся, чтобы не палить её. А когда обернулся обратно, та всё так же невозмутимо оглядывалась по сторонам, но куклы уже не было.

Я тоже поднял с пола некоторые вещи типа книги, на которой были написаны… философские трактаты на тему того, насколько правильно следовать тому, что тебе предначертано… Короче книга, как быть идеальным рабом и делать рабом других. На других бумагах были записаны всякие ничего незначащие для меня инструкции, графики, однотипные доклады по типу «передаю капитану, сегодня увидел таракана», отчёты, просто повседневная бумажная волокита.

Я вздохнул и огляделся, когда мне на глаза случайно попася огромный рулон. Придавленный шкафом, его сразу было и не разглядеть. А когда я приподнял шкаф не без помощи Джа, оказалось, что он в принципе был забит всевозможными картами!

Так-так-так, мне они расскажут, куда и зачем или хотя бы откуда летели эти товарищи?

Я сразу же разложил на полу одну из наиболее заметных карт, но к моему сожалению… они были больше географическими, чем… наглядными скажем так. Рельеф, обозначенный линиями, высоты, ветра, какие-то метки и так далее. Даже примерно представить местность, которую они показывали мне просто не хватало воображения.

Я разочарованным взглядом пробежался по ним, после чего открыл другую, третью, четвёртую…

— Тц… нам нужен эксперт по картам… — пробормотал я, поднял взгляд…

И увидел, как напротив меня висит огромная карта.

Слона-то я и не заметил…

Не сказать, что она была подробной и понятной. Карта носила скорее декоративный характер, выглядела реально дорого, вышитая на поблёскивающей материи и обрамлённая золотой каёмкой. Тёмно-синие и светло-синие цвета, как я полагаю, означали высоты…

— Люнь, на картах высоты как отличаются?

— Что-что? — пока мы были в зоне подавления Ци, Люнь старалась не вылезать наружу.

— Передо мной карта с тёмно-синими и светло-синими цветами. Это высоты. Только что выше, а что ниже цвет обозначает?

— Что темнее, это низ, что светлее, это вверх.

— Ага, понятно, спасибо, — кивнул я, разглядывая карту.

Насколько я понял, это была карта, судя по надписи внизу, области, где располагалась империя Пьениан. Она и соседние к ней империи практически от огненных земель до… побережья моря, как я понимая, да?

Оценить реальные размеры той местности было практически невозможно, не на что было ориентироваться, да и каких-то пометок в расстоянии я не видел. Но вряд ли он была на это рассчитана. Но тем не менее, теперь я представлял, куда мы двигаемся.

А потом глянул правее… и встретился взглядом с самым ненавистным человеком на этом свете. Даже через десятки лет я бы узнал это сраную рожу, эти прилизанные черты бабы, хотя на самом деле это мужик, чёрные губы и взгляд… только здесь у него были нормальные глаза.

Я медленно подошёл к портрету, разглядывая его с каким-то скованным сердцем.

Вьисендо…

Но под портретом значилось другое имя.

Чэнсян ПьенианСяо Хуци

— Чэнсян Сяо Хуци… — тихо повторил я, глядя на ненавистную рожу, которой был готов перегрызть глотку.

— Чэнсян Сяо Хуци? — переспросила Люнь.

— Настоящее имя Вьисендо.

— Ну чэнсян не имя, это государственная должность, — правила она меня.

— Какая? — нахмурился я.

— Личный советник императора. А вот Сяо Хуци уже его фамилия имя, да.

Сяо Хуци, личный советник императора, грубо говоря, вторая после него по величине фигура…

М-м-м… класс… идти против второй фигуры если не в самой, то одной из самых великих империй в этом мире. Мечта любого человека…

Я молча разглядывал картину, когда услышал, что меня зовут.

— Я здесь! — крикнул я на голос Лисицы. — Всё нормально, мы каюте капитана, обыскиваем её!

— Мы на нижней палубе, — ответила она практически подо мной.

— Хорошо!

Ладно, потом ублюдком полюбуюсь.

Я пробежался взглядом по другим портретам, императора, главного военачальника империи, каких-то ещё ключевых деятелей, после чего отвернулся и двинулся шерстить это место дальше.

Каюта капитана находилась в соседней комнате за стенкой. Я бы даже и не сказал, что это каюта капитана, если честно, не знай, как где они раньше располагались. Небольшая коморка, которая была достаточна буквально для кровати (вряд ли их тут мучает качка), тумбочки и небольшого столика. Но и здесь я, перевернув всё верх дном, не нашёл ничего интересного, только личные вещи типа одежды да столовые приборы с бутылкой, как я понимаю, алкоголя.

Нет, вру, здесь было что-то вроде сейфа, за комодом, но правда сейчас уже открытого. Значит капитан, как минимум, выжил и забрал с собой все документы. Плохо… возможно, именно так мы бы могли узнать, что они здесь искали, а так…

1 ... 663 664 665 666 667 668 669 670 671 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги