Михаил Кликин. Сборник - Михаил Геннадьевич Кликин
- Дата:04.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Михаил Кликин. Сборник
- Автор: Михаил Геннадьевич Кликин
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Раньше все было иначе… — Он не слышал ни лая, ни мычания, ни кукареканья. Лишь вороны перекликались хрипло.
Много опустевших деревень встретил охотник на пути сюда. Но не хотелось верить, что знакомые с детства селения так же обезлюдели.
— Как тихо, — сказала Нелти.
Дорога чуть повернула, яблони расступились — впереди на обочине кто-то стоял.
— Нас встречают, — обрадованно сказал Гиз и спрыгнул с телеги.
Человек не двигался, он просто смотрел на приближающихся путников.
— Крепкого здоровья вам! — приветственно махнув рукой, крикнул издалека Гиз. И вдруг понял, что никакой это не человек.
Чучело!
— Обознался, — Гиз хмыкнул, повернулся к Нелти и заметил в стороне за яблонями еще одно такое же чучело.
— Как тихо, — повторила Нелти. — Здесь что-то не так.
Гиз разглядел еще одну фигуру — сутулую, неподвижную, одетую в грязное бесформенное рванье.
Чучело?..
Ветер пахнул тошнотворной вонью.
Озирающийся охотник взялся за рукоять меча, вытянул клинок из ножен.
Еще фигура, еще и еще — стоят за стволами деревьев, у заборов, сидят на поваленных стволах, лежат в траве. Недвижимые, неприметные.
Мертвые…
— Мертвяки, — прошептал Гиз, поняв, что забрел в ловушку и завел в нее друзей.
— Где? — Нелти подобралась.
— Кругом, — ответил Гиз.
Почувствовав страх людей, всхрапнул жеребец. Фыркнул ишак, чуя знакомый запах тлена. Предостерегающе заворчала Усь.
— Сколько их? — негромко спросила Нелти.
— Не знаю, — Гиз уже готовился к бою. — Много.
— Они вас не тронут, — раздался вдруг третий голос. — Просто идите вперед…
11— …Просто иди вперед, — когда-то напутствовал Гиза Страж Могил. — Человек для того и живет, чтобы двигаться. Вспомни — стоячая вода гниет, а бегущий ручей превращается в реку. Так и любой человек… Ко мне часто приходят люди, которые просят меня объяснить, в чем заключается смысл жизни. Они почему-то думают, что я умнее их, и надеются услышать великое откровение. Но всем им я говорил то, что говорю сейчас тебе: смысл жизни — в движении. Понимаешь?
Гиз тогда был слишком молод, чтобы понимать слова Стража, но, тем не менее, он согласно кивал и отвечал важно:
— Понимаю.
— Если человек остановился, — продолжал рассуждать Страж, — значит пришло время ему умирать.
— А если я никогда не остановлюсь, значит, я никогда не умру?
— Все когда-нибудь останавливаются… — улыбнулся тогда Страж. — Любой цветок со временем отцветает. Но тебе пока рано об этом думать…
12Гиз вздрогнул и обернулся на голос. Спросил:
— Ты уверен?
— Уверен, братишка… — очнувшийся Огерт сел в телеге. Выглядел он не очень хорошо — осунулся, посерел лицом; голос его звучал глухо, и глаза были какие-то мутные, невыразительные, словно заспанные. — Эти мертвяки нас не тронут.
— Ты говоришь так, словно у тебя есть какой-то план, — Гиз все же не решался опустить меч.
— Есть. Мы ненадолго здесь остановимся, — сказал Огерт. — Перекусим и заночуем.
— Среди мертвяков?
— Считай, что под их защитой.
— Но Кладбище уже близко, — вмешалась в разговор Нелти. — Надо спешить.
— Ты права, сестра, — повернулся к ней Огерт. — Но в данный момент спешить не надо. Кладбище слишком близко. Слишком.
— Что ты хочешь сказать? — нахмурился Гиз.
— Мы не можем двигаться дальше. Там, впереди, сейчас идет битва.
— Да?.. — Охотник недоверчиво хмыкнул. — А почему бы тогда нам в нее не ввязаться?
— Потому что я знаю, кто победит.
— И кто же?
— Те, с кем лучше не встречаться.
Гиз внимательно посмотрел на Огерта. Сказал:
— Ты сам на себя не похож, брат.
— Потому-то мы и должны отдохнуть. Кроме того, нам нужно кое-что обсудить.
Гиз размышлял недолго:
— Что ж… — сказал он, покосившись на прячущихся в саду мертвяков. — Не по душе мне это общество, но… Надеюсь, ты действительно знаешь, что делаешь, старший брат.
— Не сомневайся, братишка, — голос Огерта чуть потеплел. — У меня было достаточно времени, чтобы как следует все обдумать…
13Маленькая деревенька была полна мертвяков. Они стояли по краям дороги, они прислонялись к стенам домов и заборным столбам, они сидели на старых скамейках и крылечках, они просто лежали на земле. Одеты мертвяки были по-разному: на многих — крестьянская одежда, на других побитые доспехи, третьи и вовсе были закутаны в останки погребальных саванов.
Деревня мертвяков.
Кто собрал их здесь? Для чего?..
— Когда-то здесь жил мой дядя… — пробормотал Гиз, стараясь не смотреть на неподвижные фигуры. — У него была пасека…
Медленно — нестерпимо медленно — катилась телега. Жеребцом теперь правил Огерт. А притихшие Гиз и Нелти сидели позади.
— Ты помнишь его дом? — громко спросил Огерт.
— Чей? — не понял охотник.
— Твоего дяди.
— Третий… — Гиз говорил тихо, опасаясь привлечь внимание оцепеневших мертвяков. — Третий справа…
— Тот, что рядом с липой?
— Да. По липе я его и узнал.
— Устроимся там.
— Ох, не нравится мне здесь, — вздохнул Гиз. — Уж лучше бы в бой, чем вот так…
Они повернули к избе пасечника. В дощатом заборе зияли прорехи, некрашеные ворота были открыты, а возле них, словно стражники, замерли три мертвяка в крестьянских вышитых рубахах. Гиз скользнул взглядом по страшным лицам и тут же опустил глаза.
Лица были незнакомые.
14В самом доме мертвяков, кажется, не было.
Гиз обошел все комнаты,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Страж мертвеца - Амброз Бирс - Триллер
- Грустный радостный праздник - Мария Бершадская - Детская проза
- Страж - Елизавета Владимировна Соболянская - Любовно-фантастические романы
- Охотник - Amateur - Научная Фантастика