Огни Небес - Роберт Джордан
- Дата:01.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Огни Небес
- Автор: Роберт Джордан
- Год: 2002
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Огни Небес" - захватывающее путешествие в мир фэнтези
🔥 "Огни Небес" - это увлекательная аудиокнига, которая погружает слушателя в захватывающий мир фэнтези, наполненный загадками, приключениями и магией. Главный герой книги, *Имя Героя*, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зловещих сил, угрожающих его существованию.
Автор книги, *Роберт Джордан*, известен своим уникальным стилем повествования и созданием живых, запоминающихся персонажей. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. Просто выберите книгу, нажмите play и погрузитесь в увлекательный мир слова.
Не упустите возможность окунуться в мир приключений и фантазии с аудиокнигой "Огни Небес" и другими бестселлерами. Погрузитесь в мир слова вместе с knigi-online.info!
📚 Погрузитесь в мир фэнтези с аудиокнигами на сайте: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уходя из Двуречья, Найнив поставила себе целью защитить своих юных односельчан, уведенных в ночь из деревни какой-то Айз Седай. Когда она отправилась в Башню, к надежде, что она еще может как-то уберечь их от бед, добавилось стремление поквитаться с Морейн за все, что та сделала. Однако мир с тех пор переменился. Или, быть может, сама Найнив теперь чуточку по-иному смотрела на мир. Нет, не я изменилась, не я. Я такая же, какой была, другим стало все вокруг.
Теперь же ей оставалось только изо всех сил защищать себя. Ранд — он стал тем, кем стал, и возврата к прошлому нет. Эгвейн упрямо идет своей дорогой, не позволяя ничему и никому удержать себя, пусть даже путь ее ведет к обрыву, на край пропасти. У Мэта теперь одно в голове — женщины, гулянки, азартные игры. К своему отвращению, Найнив даже изредка ловила себя на том, что сочувствует Морейн. Хорошо хоть Перрин отправился домой — по крайней мере, так ей передала Эгвейн, которой об этом, в свою очередь, сказал Ранд. Наверное, хоть Перрину ничего не угрожает.
Выслеживать Черных Айя для Найнив было делом нужным, правильным, и оно доставляло ей удовольствие, — правда, страх она тоже испытывала, хотя и старательно скрывала. Ведь она взрослая женщина, а не девчонка, которая при малейшей опасности прячется под мамкину юбку. Но не в этом была главная причина, почему Найнив с таким упорством — иногда будто головой об стену билась — старалась научиться владеть Силой, пусть сама большую часть времени направлять могла не лучше Тома. Причиной был Талант, называемый Целительством. Мудрой Эмондова Луга отрадно было видеть, как Круг Женщин склоняется перед ее убеждениями и делает так, как ей угодно, — особенно учитывая, что большинство из Круга ей в матери годились. Будучи всего несколькими годами старше Илэйн, Найнив была самой молодой Мудрой во всем Двуречье. А уж когда Совет Деревни под ее нажимом поступал, как и должно поступать, становилось так приятно... Ведь эти мужчины такие упрямцы!.. И все же наибольшие удовлетворение и радость Найнив получала, когда находила нужные сочетания лекарственных трав и поднимала на ноги больных. Но Исцелять при помощи Единой Силы... Бывало, ей это удавалось — по наитию, словно ощупью, когда не помогали прочие ее умения. Тогда от радости у нее слезы на глаза наворачивались. Она хотела когда-нибудь Исцелить Тома и увидеть его танцующим. Когда-нибудь она Исцелит даже ту рану на боку у Ранда. Наверняка нет ничего, чего нельзя Исцелить, не должно быть такого! Любую рану можно Исцелить — если женщина, владеющая Силой, настроена самым решительным образом.
Отвернувшись от Тома, Найнив увидела, что Илэйн наполнила водой ведро, обычно висевшее под фургоном, и теперь, стоя на коленях, умывается. Чтобы не замочить платье, девушка накинула на плечи полотенце. Найнив тоже была не прочь умыться. В такую жару одно удовольствие освежиться холодной водой из ручья. Слишком часто воды для такой радости не хватало — у путников вода была только в бочонках, привязанных к фургону, да и та предназначалась не для умывания, а для питья и стряпни.
Джуилин сидел, привалившись спиной к фургонному колесу, прислонив рядом с собой посох из светлого узловатого дерева, толщиной с дюйм. Он опустил голову на грудь, предусмотрительно надвинув на глаза свою дурацкую шляпу, но Найнив и один к одному бы не поставила, что в этот утренний час он спит. Были вещи, о которых Джуилин с Томом не знали, а кое о чем им лучше и не знать.
Найнив расположилась возле Илэйн; затрещал плотный ковер из полых листьев сургама.
— Ты думаешь, Танчико и в самом деле пал? — Девушка, медленно протирая намыленной тряпицей лицо, не ответила. Найнив заговорила опять: — По-моему, те «Айз Седай», о которых говорил тот Белоплащник, — это мы.
— Вероятно. — Голос Илэйн был холоден — так с престола оглашают приговор. Глаза ее напоминали голубые льдинки. На Найнив девушка не глядела. — И скорей всего, сообщения о том, что мы сделали, потонули в путанице прочих слухов. Сейчас в Тарабоне запросто может быть и новый король, и новый панарх.
Найнив держала свой характер в узде, а руки — подальше от косы. Вместо косы ее пальцы сжали колени. Ты же хочешь с ней помириться. Так что следи за языком.
— Аматера, конечно, не сахар, но мне бы не хотелось, чтобы с ней случилось что-то дурное. А ты как считаешь?
— Красивая женщина, — заметил Джуилин, — особенно если нарядится в одно из тех тарабонских платьев для прислуги и мило улыбнется. По-моему, она... — Заметив, что женщины воззрились на него, он надвинул шляпу еще глубже, вновь прикинувшись спящим. Найнив с Илэйн переглянулись, у Найнив мелькнула, похоже, та же мысль, что и у подруги. Ох уж эти мужчины.
— Что бы ни случилось с Аматерой, Найнив, теперь она осталась в прошлом. — Илэйн заговорила почти обычным тоном. Рука с тряпицей замедлила движения. — Я желаю ей всего хорошего, но главным образом надеюсь, что у нас за спиной нет Черных Айя. То есть я хочу сказать, что они не гонятся за нами.
Джуилин, не подняв головы, заерзал. Он до сих пор чувствовал себя неуютно, узнав, что Черные Айз Седай — не досужие уличные байки, а существуют на самом деле.
Пусть радуется, что не знает всего, что известно нам. Найнив признавала, что с логикой в этой мысли не очень-то хорошо, но если он узнает, что Отрекшиеся освободились, то даже глупое поручение Ранда приглядывать за ними, за ней и Илэйн, не удержит Сандара и он сбежит куда глаза глядят. Тем не менее иногда он бывал полезен. И он, и Том. Именно Морейн отправила с девушками Тома, а для заурядного менестреля тот слишком хорошо знал мир.
— Если б гнались, они уже настигли бы нас. — Это была совершеннейшая правда, принимая во внимание скорость этой неуклюжей колымаги. — Если повезет, они еще долго не узнают, кто мы такие.
Илэйн кивнула, мрачная, но опять прежняя, и принялась смывать мыло с лица. Решительностью она могла поспорить и с двуреченкой.
— Наверняка Лиандрин со своими товарками сбежала из Танчико. Если не со всеми, то со многими. И нам по-прежнему неведомо, кто в Башне отдает приказы Черным Айя. Как сказал бы Ранд, нам, Найнив, еще кое-что надо сделать.
Найнив невольно поморщилась. Да, верно, у них есть список из одиннадцати имен, но по возвращении в Башню любая Айз Седай, с которой они заговорят, может оказаться из Черной Айя. Как и любая, с которой они столкнутся на пути в Тар Валон. Впрочем, каждый встречный может быть Приспешником Тьмы, но это не одно и то же, хотя разница и невелика.
— Больше чем о Черных Айя, — продолжала Илэйн, — я беспокоюсь о М... — Найнив быстро коснулась руки девушки и кивнула на Джуилина. Илэйн поперхнулась, а потом продолжила, будто оправившись от кашля: — О матушке. У нее нет причин тебя любить, Найнив. Скорее наоборот.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия - Любовно-фантастические романы
- От первых проталин до первой грозы - Георгий Скребицкий - Прочая детская литература
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Хрустальный грот. Полые холмы (сборник) - Мэри Стюарт - Иностранное фэнтези