Чужак 1 - Игорь Дравин
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Чужак 1
- Автор: Игорь Дравин
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, точно болван. Сколько раз ты уже слышал слово руны, двадцать или тридцать?
Понятно, падре увидел у меня это в голове и привязал образ. Извинить мою тупость может только то, что за эти три дня не было свободного времени. Как будто с горы бежал. Надеюсь, что тот, который на верху, вчера меня услышал.
— Матвей, а почему рун меньше чем букв. Ты ведь понял, о чем я?
— Понял, а кто тебе сказал, что ваш и наш алфавит по количеству знаков одинаков. На Земле все алфавиты разных языков имеют одинаковое количество букв?
— Нет.
— А многие руны в отдельном написании означают слова. Две руны вместе означают одно, а третья, добавленная к ним, меняет смысл полностью. Отец Эстор научил тебя общему языку и письму. А есть еще диалекты, наречия, языки других рас, тайные языки, вроде языка магов. Ты во всем этом сейчас хочешь разобраться?
Мама, роди меня обратно. Это какая-то дикая помесь английского и китайского на Арланде не одна. Падре, спасибо. Не забуду. Но мог и больше потрудиться. Слабо было закинуть мне в башню все языки?
— Нет, — начал я. — Значит, образы моего мира, привязаны к понятиям Арланда. Я мыслю на своем, но говорю на вашем языке. Так?
— Да.
— А как же я слышу?
— А ты прислушиваешься к тому, что ты говоришь?
Не понял. Что за связь?
— Матвей, я ...
— Ты, — перебил меня он, — вслушайся в то, что ты произносишь. Сейчас ты все делаешь на автомате. Говоришь, слышишь, ты все воспринимаешь машинально. Попробуй сейчас вслушаться в свои слова. Скажи леди, дама, сударыня, госпожа.
— Ну леди, судары..
— Ты ни чего не слышишь. Я сказал эти термины на русском языке. На общем языке Арланда — это все одно и то же слово. Единственное слово. Бестолочь.
Я опупел.
— Попробуй вслушаться.
Попытаюсь. Что еще мне осталось делать?
— Леди, дама.
Неприятное мельтешение в голове, резкие звуки. Одинаковые звуки. Я пошатнулся.
— Вот так, Влад. Слов в общем языке, меньше, чем в русском. Чем ближе образ по смыслу к слову, тем более четко ты его произносишь, тем лучше тебя понимают и тем лучше ты понимаешь сказанное другими. Самое близкое по смыслу слово на русском, при обращении к благородной — это леди. К благородному — господин.
Я опупел в кубе.
— А...
— А таких слов много. На Арланде изначально был один язык и заимствований из других не было. Корчма, трактир, гостиница — тоже одно слово. Различается степень пренебрежения, выказываемая постановкой ударением при произношении. Трактир — самое пренебрежительное слово. Гостиница — наоборот. Корчма — нейтральное. А твои словечки на русском, которые время от времени проскальзывают, очень близки по смыслу к образам в голове у собеседника. Не парься. Это не магия. Это временный дар Создателя. Прими все как есть. Никакого вреда от этого нет. Дед это проходил. Тем более, что белгорцы привыкли к незнакомым словам. Мы с Дуняшей их подготовили.
Пипец. Падре. Моя благодарность не будет иметь границ и о разумных пределах я не заикаюсь. Ты молоток. Прости меня, что не смог оценить сполна твой труд сразу. Ты гений сыска и так далее. Дзержинский ты наш с Макаренко вместе.
— Ну что, Влад, пошли?
— Пошли.
Пройдя два квартала, мы остановились перед площадью. Табор, настоящий табор. Свободное место было только у круга чести. Остальное пространство занимали шатры, палатки, кони и несколько повозок.
— У инспектора такая пышная свита? — спросил я у Матвея.
— Не совсем. Инспектора всегда сопровождают десять гвардейцев короля и маг. Крепкие ребята. Каждому гвардейцу полагается два конных лучника и один латник. Весь обоз свиты инспектора — это две повозки с имуществом, снаряжением и припасами.
— Но тут минимум вдвое больше народу.
— Свита представителя Нарины, чтоб его Падший забрал.
— А зачем они здесь остановились, мест нет? — спросил я.
— И это тоже, но главное то, что инспектор хочет закончить дело сегодня, — ответил Матвей.
— Хорошо, что я с Дорном не поехал, чувствуется серьезный настрой. Интересно, как бы вы объясняли мое отсутствие? — съехидничал я.
— Как-нибудь. Пошли быстрей, чувствую, что мы последние.
— Куда-то бежишь, холоп?
Два организма, подошедшие сбоку, нагло уставились на нас.
— Проблемы, — деловито осведомился Матвей, положив руку на эфес фальшиона. — Сейчас решим. Я к Вашим услугам.
Рыцари смутились, побледнели и отстали.
— Кто это и что с ними? — поинтересовался я.
— Это, — усмехнулся продолживший движение Матвей. — Это щеглы из свиты посла Нарины. После того, как я предложил им вызвать себя на поединок, они ушли в туман. Струсили. Иначе нельзя, — вздохнул он. — Мы охотники, а не задиры и они этот обычай хорошо знают. Ведь в Райгнаре живут при наринском посольстве. Кстати, они задирались к тебе. Сволочи.
Глава 13
Третьи последствия
Матвей оказался прав. Едва мы зашли в знакомый мне по прошлому посещению зал, как стража захлопнула двери, отсекая любопытных. Мы последние. Матвей, оставив меня, отправился на галерку. Там находились зрители, охраняемые от судей, ха-ха, королевскими гвардейцами. В основном это были охотники, несколько стражников, с Арном, Вотром и Бергом во главе, Гил, наринские хлыщи, падре и... Что? Твою тещу. Падре! В дальнем углу низкой скамьи сидел отец Эстор и клоны. Простые сутаны! На всех троих! Капюшоны прикрывают лица! Что здесь будет происходить? Падре тут не просто мимо проходил. Твою тещу.
— Господа, — прервал мои размышления мужичок в парче, золоте и брюликах. — Обстоятельства, приведшие к поединку между учеником охотника Владом и Вином эл Терона, Жером эл Линта, Лэем эл Скаро, Нолом эл Толани, Кеем эл Лари, Зулом эл Синта и Вагом эл Ольта, будут рассматривать королевский инспектор сэр Дей эл Шари и его помощники сэр Мирн эл Рекна, сэр Санр эл Герос. Заявитель — посол Нарины Лэнса эл Кона, ответчик — ученик охотника Влад.
Вот он, посольская гнида, стоит рядом с обвинителем. На морде забавная смесь презрения и ненависти. Ну-ну, посмотрим, мордень, что у тебя получится. Наверняка это ты кашу заварил и своих шестерок ко мне подослал.
— Влад, предстаньте перед инспектором, — пригласил конферансье.
Раз просят, пойдем. Прохожу и встаю перед столом с высокой комиссией. Вот он я, терзайте, терзайте меня бедного, сволочи.
— Не такого уж бедного и вообще, настройся серьезнее. Хватит прикалываться. Доиграешься.
Должен же я получить удовольствие от процесса. Хоть немного. Как там говорил маньяк мазохистке: "получай удовольствие"? Так?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак. Ученик - Игорь Дравин - Попаданцы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Чужак. Миротворец - Игорь Дравин - Попаданцы
- Дравин_Чужак_8 - Игорь Дравин - Фэнтези
- Чужак 5. - Игорь Дравин - Фэнтези