Дети Хурина - Джон Толкиен
- Дата:29.12.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Дети Хурина
- Автор: Джон Толкиен
- Год: 2008
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дети Хурина" от Джона Толкиена
📚 "Дети Хурина" - захватывающая аудиокнига, написанная великим Джоном Толкиеном. Это произведение рассказывает о судьбе главного героя - Хурина, который стал символом стойкости и отваги в борьбе с тьмой и злом.
В мире, где властвуют магия и войны, Хурин и его дети сталкиваются с испытаниями, которые проверяют их дух и верность. Смело отправляйтесь вместе с ними в опасное путешествие, где каждое решение может изменить ход истории.
🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры различных жанров, включая фэнтези, чтобы каждый мог насладиться увлекательными приключениями.
Об авторе:
Джон Рональд Руэл Толкиен - выдающийся английский писатель, филолог и профессор Оксфордского университета. Создатель легендарной вселенной Средиземья, он завоевал миллионы сердец своими произведениями, вдохновляя читателей на великие подвиги и приключения.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аррох (Arroch) конь Хурина.
Арэдель (Aredhel) сестра Тургона, жена Эола.
Асгон (Asgon) человек из Дор-ломина; помог Турину бежать после того, как тот убил Бродду.
Аэрин (Aerin) родственница Хурина из Дор-ломина; стала женой Бродды-Восточанина.
Барагунд (Baragund) отец Морвен; двоюродный брат Берена.
Барад Эйтель (Barad Eithel) ‘Башня Истока’, крепость нолдор у Эйтель Сирион.
Барахир (Barahir) отец Берена; брат Бреголаса.
Бар-эн-Данвед (Bar-en-Danwedh) ‘Дом-Выкуп’, название, которое Мим дал своему жилищу
Бар-эн-Нибин-ноэг (Bar-en-Nibin-noeg) ‘Дом Малых гномов’ на холме Амон Руд.
Бар Эриб (Bar Erib) крепость в земле Дор-Куартол к югу от холма Амон Руд.
Бауглир (Bauglir) ‘Притеснитель’, прозвище Моргота.
Белег (Beleg) эльф из Дориата, великий лучник; друг и соратник Турина. Прозвище — Куталион ‘Могучий Лук’.
Белегост (Belegost) ‘Великая Крепость’, один из двух гномьих городов в Синих горах.
Белегунд (Belegund) отец Риан; брат Барагунда.
Белерианд (Beleriand) земли к западу от Синих гор в Древние Дни.
Бельтрондинг (Belthronding) лук Белега.
Беор (Bëor) вождь людей, пришедших в Белерианд первыми; прародитель Дома Беора, одного из трех Домов эдайн.
Берен (Beren) человек Дома Беора, возлюбленный Лутиэн; вырезал Сильмариль из короны Моргота; прозвища — Однорукий и Камлост ‘Пустая Рука’.
Бессчетные Слезы (Unnumbered Tears) битва Нирнаэт Арноэдиад.
Битва Бессчетных Слез (Battle of Unnumbered Tears) см. Нирнаэт Арноэдиад.
Браголлах (Bragollach) см. Дагор Браголлах.
Брандир (Brandir) правитель народа Халет в Бретиле на момент прихода Турина; сын Хандира.
Бреголас (Bregolas) отец Барагунда; дед Морвен.
Брегор (Bregor) отец Барахира и Бреголаса.
Бретиль (Brethil)* лес в междуречье Тейглина и Сириона; люди Бретиля — народ Халет.
Бритиах (Brithiach) брод через Сирион к северу от леса Бретиль.
Бродда (Brodda) восточанин, обосновавшийся в Хитлуме после битвы Нирнаэт Арноэдиад.
Валар (Valar) ‘Власти’, могущественные духи, вступившие в Мир в начале времен.
Валинор (Valinor) земля Валар на Западе за Великим морем.
Варда (Varda) могущественнейшая из Королев Валар, супруга Манвэ.
Великая Песнь (Great Song, The) Музыка Айнур, в которой берет свое начало Мир.
Великий Курган (Great Mound, The) см. Хауд-эн-Нирнаэт.
Владыка Вод (Lord of Waters) Вала Улмо.
Владыки Запада (Lords of the West) Валар.
Владычица Дор-ломина (Lady of Dor-lómin) Морвен.
Власти (Powers, The) Валар.
Восточане (Easterlings) племена людей, пришедшие в Белерианд вслед за эдайн.
Враг (Enemy, The) Моргот.
Высокий Фарот (High Faroth, The)* нагорья к западу от реки Нарог над Нарготрондом; также Фарот.
Галдор Высокий (Galdor the Tall) сын Хадора Златовласого; отец Хурина и Хуора; погиб при обороне крепости Эйтель Сирион.
Гамиль Зирак (Gamil Zirak) гном-кузнец, наставник Тельхара Ногродского.
Гаурвайт (Gaurwaith) ‘люди-волки’, разбойничья банда в лесах у западных границ Дориата, к которой присоединился Турин.
Гваэрон (Gwaeron) ‘ветреный месяц’, март.
Гвиндор (Gwindor) эльф из Нарготронда, возлюбленный Финдуилас, спутник Турина.
Гельмир (Gelmir) (1) эльф из Нарготронда, брат Гвиндора.
Гельмир (Gelmir) (2) эльф-нолдо, пришедший вместе с Арминасом в Нарготронд, чтобы предупредить Ородрета об опасности.
Гетрон (Gethron) один из спутников Турина на пути в Дориат.
Гинглит (Ginglith)* река, впадающая в Нарог выше Нарготронда.
Глаурунг (Glaurung) ‘Праотец Драконов’, первый из драконов Моргота.
Глитуи (Glithui)* река, что берет начало в горах Эред Ветрин и впадает в Тейглин севернее слияния с Малдуином.
Глорфиндель (Glorfindel) знатный эльф из Гондолина.
Глорэдель (Glóredhel) дочь Хадора, сестра Галдора, отца Хурина; жена Халдира Бретильского.
Год Скорби (Year of Lamentation) год битвы Нирнаэт Арноэдиад.
Гондолин (Gondolin)* сокрытый город короля Тургона.
Горгорот (Gorgoroth) см. Эред Горгорот.
Гортол (Gorthol) ‘Грозный Шлем’, имя, принятое Турином в земле Дол-Куартол.
Горы Тени (Mountains of Shadow)* см. Эред Ветрин.
Готмог (Gothmog) Повелитель балрогов; сразил короля Фингона.
Гритнир (Grithnir) один из спутников Турина на пути в Дориат; умер в Дориате.
Гуилин (Guilin) эльф из Нарготронда, отец Гвиндора и Гельмира.
Гуртанг (Gurthang) ‘Железо Смерти’; так Турин назвал меч Англахель после того, как клинок перековали в Нарготронде.
Дагор Браголлах (Dagor Bragollach) (также Браголлах) Битва Внезапного Пламени, в ходе которой Моргот положил конец Осаде Ангбанда.
Даэрон (Daeron) менестрель Дориата.
Дети Илуватара (Children of Ilúvatar) эльфы и люди.
Дивный народ (Fair Folk) эльдар.
Димбар (Dimbar)* область в междуречье Сириона и Миндеба.
Димрост (Dimrost) ‘Лестница Дождя’, водопады Келеброса в лесу Бретиль, впоследствии названные Нен Гирит.
Дозорный холм (Spyhill, The) см. Амон Этир.
Дор-Куартол (Dor-Cúarthol) ‘Земля Лука и Шлема’, название, данное той области, которую защищали Турин и Белег из своего убежища на горе Амон Руд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Властелин колец - Джон Толкин - Фэнтези
- Станция Трудовая – территория точных измерений - Владимир Броудо - Русская современная проза
- Расставание без боли и слёз. Проверенная методика! 6 точных шагов и 11 техник - Ольга Полянская - Прочее домоводство
- Происхождение названий "Русь", "русский", "Россия" - Владимир Мавродин - Языкознание