Убийца Гора - Джон Норман
- Дата:28.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Убийца Гора
- Автор: Джон Норман
- Год: 1995
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Убийца Гора" - захватывающее приключение в мире фэнтези
📚 "Убийца Гора" - это захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в удивительный мир фэнтези. Главный герой, о котором пойдет речь, станет истинным символом силы и мужества.
🗡️ Главный герой книги, чье имя неизвестно, отправляется в опасное путешествие, чтобы покорить гору, на вершине которой, по легенде, находится великое сокровище. Но путь к цели усеян испытаниями, опасностями и загадками, которые герою предстоит преодолеть.
🌋 "Убийца Гора" - это не просто история о поиске сокровищ, это история о самопознании, дружбе и преданности. Автор умело переплел воедино элементы фэнтези и драмы, создав увлекательное произведение, которое заставляет задуматься над главными ценностями жизни.
Об авторе
Джон Норман - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, глубокими мыслями и неповторимым стилем. Норман - настоящий мастер слова, способный погрузить читателя в атмосферу своих произведений с первых же страниц.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир захватывающих приключений, загадочных историй и увлекательных сюжетов вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир фэнтези с аудиокнигой "Убийца Гора". Подготовьтесь к захватывающему путешествию, которое оставит незабываемые впечатления и заставит задуматься над главными ценностями жизни.
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вирджиния рассмеялась Филлис, не говоря ни слова, побрела к дверям и там остановилась, поджидая подругу и исподлобья поглядывая на меня.
Вирджиния робко переминалась с ноги на ногу.
– Вы – мужчина, – снова обратилась она ко мне. – Считает ли господин рабыню Вирджинию уродливой?
– Нет, – ответил я. – Рабыня Вирджиния вовсе не уродлива. Она красива.
В глазах девушки появились слезы.
– А как вы считаете, может такой мужчина, как Ремиус, желать себе такую рабыню, как Вирджиния?
– Если бы Вирджиния не была рабыней белого шелка, – ответил я так, словно этот неуместный вопрос вызвал во мне раздражение, – Ремиус, несомненно, уже давным-давно попросил бы её.
Девушка улыбнулась, надежда засветилась в её глазах.
Одна из привилегий свободного персонала работорговых домов заключалась в том, что служащий или охранник мог попросить себе – и, как правило, получал любую девушку красного шелка, какую он только пожелает. Это, однако, нимало не беспокоило Элизабет, поскольку, по общему признанию, она на время моего пребывания в доме принадлежала только мне.
– А не будь Филлис рабыней белого шелка, – добавил я, не спуская с неё глаз, – она, несомненно, была бы в услужении Хо-Сорла.
Покрасневшая Филлис тут же оставила комнату.
– Этой рабыне, – громко сказал я, зная, что она меня слышит, – придется ещё многому научиться у госпожи Суры.
Из коридора донеслись глухой стон и торопливые удаляющиеся шаги. Элизабет хлопнула в ладоши и рассмеялась. Я взглянул на стоящую посредине комнаты Вирджинию.
– Отправляйся к себе, – распорядился я и, подчеркивая, добавил: – Рабыня!
Вирджиния покорно склонила голову; на губах у неё играла улыбка.
– Да, хозяин, – ответила она и быстро выскользнула из комнаты.
Да, женщину с такой походкой уродливой не назовешь, подумал я.
– Трудно себе даже представить, – сказала Элизабет, провожая её взглядом, – что она когда-то преподавала древнюю историю в колледже.
– Да, – согласился я, – это верно.
– На Земле, – продолжала Элизабет, – я даже не думала, что женщина может двигаться так красиво.
– Мне тоже не приходилось этого видеть, – признал я.
Обучение девушек шло своим чередом. Настал период, полностью посвященный упражнениям и отработке того, как следует стоять, ходить, преклонять колени, вставать, подавать питье и многим другим мельчайшим, но столь же важным элементам, связанным с обучением рабыни для удовольствий. Девушки, даже Элизабет, менялись буквально на глазах. Некоторые из отрабатываемых ими приемов казались мне, правда, довольно глупыми и ненужными, но, видя происходящие с ученицами перемены, мне, однако, трудно было что-нибудь против них возразить.
Одним из них был, например, прием, когда девушка кормит своего хозяина виноградом, держа виноградину у себя в зубах. При этом руки девушки могут оставаться свободными либо скованными за спиной. Она усаживается на одну подогнутую под себя ногу, вторую вытягивает вперед и, изящно изгибая тело, берет губами лежащую перед ней на блюде виноградину. Мы с Элизабет долго смеялись над этим, однако оказалось, что на деле это производит весьма сильное возбуждающее воздействие на мужчину, что особенно заметно уже после третьей поданной тебе виноградины.
– Смотри, – как-то сказала мне Элизабет, – сейчас я продемонстрирую тебе двенадцатый способ войти в комнату.
Я понаблюдал за ней. Эффектное, надо заметить, зрелище. Хотя лично мне больше нравится десятый способ, когда девушка, войдя в комнату, на мгновение застывает у двери, прижавшись к ней спиной, стиснув сведенные вместе ладони и слегка расставив напряженно вытянутые ноги; при этом голова у неё должна быть слегка наклонена и повернута в сторону, а губы приоткрыты.
– И сколько всего существует способов войти в комнату? – поинтересовался я, сидя скрестив ноги на каменном ложе.
– Это зависит от традиций города, – ответила Элизабет. – В Аре это искусство развито больше, чем в остальных местностях. Здесь применяют сто четыре способа.
Я невольно присвистнул от удивления.
– И под каким номером значится просто обычное вхождение в дверь? – полюбопытствовал я.
Элизабет изумленно посмотрела на меня.
– Наверное, под сто пятым, – ответила она.
Значительную часть тренировок, что особенно удивительно при моей неискушенности в данных вопросах, занимали упражнения, посвященные ведению домашнего хозяйства. Даже рабыня для наслаждений, если она проходит обучение в достаточно хорошем доме, должна быть мастером этого дела, обычно возлагаемого на кухонных и комнатных рабынь. Они обязаны уметь раскроить и сшить одежду, выстирать и выгладить её, очистить от всевозможных видов загрязнения любую поверхность и приготовить изысканные блюда из экзотических фруктов и деликатесных продуктов. Элизабет нередко демонстрировала усвоенные его уроки, хотя, точнее сказать, экспериментировала на мне, проверяя приобретенные ею в этой области знания, для чего я время от времени приносил из поистине неисчерпаемых запасов кладовых Кернуса различные продукты.
Одно блюдо из языков елля, заправленных ароматизированным соусом из афродиций, мне запомнилось больше остальных, поскольку после столь изысканного для моего неизбалованного желудка кушанья я, к немалому ужасу Элизабет, полночи пролежал, скорчившись, на боку и глухо постанывая от мучительной боли.
Обучали девушек и громадному количеству других вещей, больше отвечающих, по моему мнению, назначению рабыни для наслаждений, – песням, танцам и массе невероятно разнообразных по своему типу поцелуев. Их репертуар был настолько обширен, что теоретически позволял им доставить максимальное удовольствие любому, начиная от убара и кончая крестьянином, при этом используемые ими элементы, казалось, были просто неисчерпаемы по своим возможностям. Я был бы не в состоянии даже перечислить их, хотя забыть многие из них удастся мне едва ли. Порадовало меня и то, что Элизабет как-то обратилась к Суре с просьбой показать им танец тачакской рабыни, который та однажды, когда мы впервые попали в дом Кернуса, начинала исполнять, но так и не закончила. И Сура, познания которой в этой области были огромны, научила девушек танцу и песне, в сопровождении которой он исполняется. Вдобавок она показала им ещё несколько тачакских танцев, и в частности тот, что мне довелось однажды увидеть на пиру в Тарии.
Мои собственные обязанности в доме за все эти месяцы сводились лишь к сопровождению самого Кернуса в качестве одного из его личных телохранителей в его нечастых выходах из дома. По улицам города Кернус передвигался, сидя на затянутых голубым и желтым шелком носилках, несомых восемью рабами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Труба Восьмого Ангела - Алексей Корепанов - Научная Фантастика
- Дерево-людоед с Темного холма - Содзи Симада - Классический детектив / Ужасы и Мистика
- Красная площадь - Пьер Куртад - Русская классическая проза
- Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин - Русская классическая проза
- Городские легенды - Ольга Воликова - Ужасы и Мистика