Отверженный. Дилогия (СИ) - Опсокополос Алексис
- Дата:05.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Отверженный. Дилогия (СИ)
- Автор: Опсокополос Алексис
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да уж, — Зотов развёл руками и не нашёл, что ещё можно сказать в сложившейся ситуации.
— Но Вы можете попробовать найти совсем уж сильного менталиста, не меньше второго уровня, — посоветовал Гурьев. — Может, он и без пограничного состояния пробьёт защиту этого Андреева. Но я должен предупредить, слишком грубое воздействие на его сознание, может вызвать самые непредсказуемые последствия.
— Это лишнее. Я не хочу причинять ему вред. Мне нужно всего лишь узнать, кто он такой и из какого рода.
— Тогда Вам стоит подключить свои связи в КФБ. В конце концов, он же не с луны свалился, откуда-то же его привезли в академию.
— Уже, Егор Андреевич, уже подключил. Но что эльфы, что орки хорошо засекречивают информацию о своих так называемых выбракованных. Особенно эльфы. А Андреев, судя по всему, из Петербурга, и все наши попытки узнать о нём хоть что-то разбиваются о череповецкий реабилитационный центр. Сотрудники федеральной Службы поддержки и реабилитации подростков хранят секреты не хуже Комитета федеральной безопасности.
Гурьев кивнул, выражая полное согласие с собеседником, подошёл к парню, оглядел его и спросил Зотова:
— Долго собираетесь его в таком состоянии держать?
— Он всё ещё очень слаб. Елизар Тимофеевич уже два раза работал с Романом, но жизненные силы ещё не вернулись к нему в полном объёме. Хоть мы и сняли летальное заклятие, но след от него всё ещё лежит на парне. Пока он в пограничном состоянии, ничто не может нанести ему вреда, но как только он вернётся, след заклятия продолжит действовать какое-то время.
— А какие прогнозы?
— Как только Елизар Тимофеевич восстановит ему силы хотя бы наполовину, можно будет выводить. Дальше молодой организм сам и со следом заклятия справится, и полностью восстановится.
Гурьев ещё раз оглядел парня и сказал:
— Всё же этот Андреев в рубашке родился. И Анна Алексеевна ему благоволит, и Вы ему помогаете, и тот паренёк просто чудом рядом оказался.
— Я не могу ему не помогать, Вы ведь прекрасно знаете, почему я это делаю. А с тем пареньком действительно повезло. На Романа наложили летальное заклятие высшего уровня — счёт там шёл буквально на секунды. И, кстати, раз уж Вы упомянули любезную Анну Алексеевну, что она думает по этому поводу?
— Анна Алексеевна обескуражена этим инцидентом. Она ведь после заявления Андреева, что его записали на турнир помимо его воли, инициировала внутреннее расследование с целью выяснить, кто это мог сделать. И это расследование закончилось ничем. При этом мы допускали, раз кому-то очень нужно, чтобы Андреев вышел на арену, то во время поединка могут возникнуть какие-либо эксцессы, и были готовы к этому, — Гурьев тяжело вздохнул. — Точнее, думали, что были готовы.
— А как продвигается расследование инцидента?
— Академия подключила и министерство образования, и пятый отдел КФБ, но вообще никаких зацепок. Отсмотрели все видеозаписи, помимо официальной съёмки, некоторые студенты незаконно снимали бой и трибуны на телефоны — ничего подозрительного и никого постороннего. Опросили всех, кто присутствовал на арене, особенно эмпатов — никто не почувствовал во время поединка всплесков магической активности, кроме исходящей от бойцов. А ведь судя по тому, что на Андреева наложили беспрецедентно сильное заклятие, такая активность была. Вытягивать жизнь и при этом оставаться незаметным, это по силам лишь одарённому первого или второго уровня.
— Но зачем одарённому первого или второго уровня вытягивать жизнь из студента Андреева?
— Фёдор Сергеевич, Вы задаёте мне вопросы, на которые у меня нет ответов. Может, имеет смысл задать их графу Левашову? Мне кажется очень странным такое совпадение, что именно его сын вышел на поединок с Андреевым. В свете известных нам событий я просто отказываюсь верить, что это совпадение. Впрочем, доказать что-либо на этот счёт я не могу, одни лишь предположения.
— Если это Левашовы, то я даже не знаю, чего опасаться больше, — задумчиво произнёс Зотов. — Такой беспрецедентной наглой попытки обострить ситуацию или наличия у Семёна таких сильных исполнителей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Прошу прощения, что лезу не в своё дело, но я бы посоветовал опасаться и того и другого.
— Пожалуй, воспользуюсь Вашим советом.
Зотов улыбнулся, а Гурьев протянул ему руку и произнёс:
— С Вашего позволения, князь, я поеду. Сегодня очень тяжёлый день, ещё много чего нужно успеть сделать.
— Спасибо за помощь, граф! — ответил Зотов и улыбнулся ещё раз. — И за совет!
Мужчины пожали друг другу руки, после чего Гурьев покинул комнату, а Фёдор Сергеевич подошёл к лежащему на кровати парню и, глядя на него, задумчиво произнёс:
— Кто же ты такой, студент Андреев? И что мне с тобой делать?
*****
Я проснулся в незнакомой просторной постели, укрытый пахнущей свежестью простынёй под самый подбородок. Буквально пару секунд не мог понять, что происходит, но быстро вспомнил, что совсем недавно находился в какой-то непонятной ярко освещённой комнате. Или не находился, возможно, комната мне приснилась, как и мой наставник Гурьев, который меня в этой комнате посетил. Правда, почему-то при этом отказался от общения.
Вспомнил про поединок на арене и про то, как чуть не погиб. Искренне порадовался, что всё-таки живой и, судя по всему, невредимый. Ещё раз вспомнил про необычную комнату и понял, что сном это быть никак не могло. Скорее всего, моё сознание куда-то попадало. Но вот куда? Стоило рассказать об этом наставнику или куратору, может, они смогли бы мне объяснить, что это было.
Но что бы ни было в той комнате, в данный момент я чувствовал, что именно проснулся. Возможно, в странной комнате я находился чуть раньше, а потом вернулся и уснул. А вот теперь проснулся. Это было хоть каким-то объяснением, и я перешёл к поискам ответа на следующий вопрос: где я нахожусь?
Приподнялся на локте, оглядел комнату и обнаружил в дальнем углу девушку, которая натирала пол большой щёткой, двигая при этом стоявшие у стены стулья. Ножки стульев, скользя по паркету, издавали довольно громкий и неприятный скрип. От него я, скорее всего, и проснулся.
Девушка не заметила моего пробуждения и продолжала усердно выполнять свою работу. А я принялся дальше разглядывать комнату, в надежде увидеть где-нибудь свою одежду. На мне были надеты лишь трусы, и я надеялся, что остальные предметы моего гардероба находятся неподалёку. Но оглядев всю комнату, одежды своей я не обнаружил, зато сама она показалась мне очень знакомой. Немного напрягшись, я вспомнил, что уже лежал здесь после похищения людьми Левашовых. Выходит, меня снова спас Зотов. Оставалось теперь узнать, от чего именно спас.
— Прошу прощения, — негромко сказал я, надеясь привлечь внимание девушки.
Задуманное удалось — девушка быстро обернулась и уставилась на меня.
— Будьте любезны, скажите, где я нахожусь?
— В имении князя Зотова, — ответила девушка и зачем-то добавила: — А я Лиза.
— Очень приятно, Лиза, — ответил я, но вопреки правилам хорошего тона, сам представляться не стал. — А не могли бы Вы позвать кого-то, кто знает, где моя одежда?
— Арина Фёдоровна, возможно, знает. Она только что была здесь. Наверное, ещё далеко не ушла. Сейчас я её догоню!
Лиза положила на пол щётку и быстро выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью. Я принялся ждать.
Примерно через три минуты дверь отворилась, и в комнату вошла Арина. Княжна сдержанно улыбнулась мне, подошла к кровати и сказала:
— Привет! Очнулся?
— Привет! — ответил я. — Очнулся и обнаружил, что кто-то стянул мою одежду.
Я попытался пошутить, чтобы настроить разговор на более дружественный лад, но вышло как-то не очень.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Арина посмотрела на меня совершенно серьёзно и сказала:
— Её постирали, Лиза сейчас принесёт.
Сразу же после этих слов открылась дверь и появилась Лиза с моими вещами. Девушка быстро добежала до кресла, стоявшего возле моей кровати, сложила на них вещи и так же быстро выбежала из комнаты.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- В огне. Том 2 (СИ) - Опсокополос Алексис - Фэнтези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Одна из шестнадцати - Надежда Опалева - Космическая фантастика / Прочие приключения
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези