Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 594 595 596 597 598 599 600 601 602 ... 1955

Вообще, действовала женщина, как это не удивительно, грамотно, и я бы действовал, наверное, так же, встреть такого противника. Учитывая тот факт, что я уже показал несколько сильных артефактов, она не спешила приближаться. Сокращение дистанции для женщина могло быть опасным, даже не смотря на уровень, отчего она щедро засыпала меня атаками издалека. С одной стороны безопасно, а с другой убить так сложнее.

На щит вновь обрушилась такая атака, что тот заискрился, вот-вот готовый разрушиться. Я тут же создал щит из кровавого инея и ринулся подальше, когда прямо на моём пути сработала ловушка, которая вновь разметала всё в радиусе нескольких метров. Попади я в неё, и меня бы скорее всего разорвало, но я взлетел.

Взлетел прямо под удар, от которого вновь закрылся щитом Люнь. Но это не спасло от того, что меня отбросило назад и буквально воткнуло в песочную дюну. Клинки веера, едва успели прикрыть меня, приняв на себя первый удар и дав мне возможность закрыться кровавым инеем, на который обрушился дождь из атак.

На этот раз меня почти достали.

Едва кликни веера закрыли меня от первой атаки, разлетевшись в разные стороны, а кровавый иней прикрыл от других, как под ногами начала активироваться техника то ли взрыва, то ли разрывающая всё, что попадало в радиус её действия. Мне ничего не оставалось, как ринуться нахрен подальше…

— Юнксу, осторожно!!!

И прямо под удар, который я попытался парировать в воздухе.

Меня отбросило назад, и я спиной ударился о песок, сделал кувырок через голову и, едва встав на ноги, тут же увернулся от ещё одной атаки.

Но только от одной — вторая, словно копьё, пробила меня навылет, кажется, раскидав мои кишочки за спиной.

— Юнксу, нет!!! — Люнь нырнула ко мне, но теперь она могла только наблюдать. — Юнксу!!!

Я пошатнулся, выставив перед собой лампу Аладдина в попытке закрыться, но сделал это так медленно по сравнению с той сукой, что… лампа вместе с рукой упал рядом со мной на песок, разбрызгивая кровь.

Не успел я охнуть, как сам оказался на песке, кажется, укоротившись где-то по колено. И следом на меня приземлилась женщина. Что-то захрустело в позвоночнике, и я перестал чувствовать ноги. Её клинок вошёл мне в грудь по самую гарду, заставив захлёбываться собственной кровью, она навалилась на свой меч так, будто боялась, что я смогу после такого встать.

Я продержался минут пять или шесть, что было рекордом, однако…

Восьмой уровень. Было глупо полагать, что у меня будут хоть какие-то шансы против неё.

Женщина сидела на моём пригвождённым к песку теле, словно наездница, и едва я поднял руку, как она тут же сломала её, просто сжав кисть и оставив кровавое месиво из костей и кожи. Я видел, что Люнь что-то хочет сделать, но одними губами, даже не слыша себя, выдавил:

— Не вмешивайся…

А женщина этого и не заметила даже.

— Не так быстро, прыткий, — оскалилась она, внимательно присмотревшись к моему лицу. — Откуда ты такой прыткий взялся с такими артефактами?

Да, она знала, что я сразу не сдохну, да и мне это было понятно. Седьмой уровень, все дела, к тому же, если контролировать своё тело можно было придержать кровотечение, что даст выиграть ещё несколько минут, прежде чем ты истечёшь кровью. А умирать очень мне не хотелось.

— Не слышу ответа, — она медленно начала поворачивать клинок, раздвигая мне рёбра и разрывая лёгкие, из-за чего у меня начался новый приступ кашля.

Я схватился за её руку своим куском мяса вместо ладони, пытаясь остановить, но с тем же успехом мог бы пытаться сдвинуть гору.

— Кто ты, маленький ублюдок? Зачем пришёл? — теперь она мило улыбалась, чувствуя себя победительницей. — Откуда у тебя такие артефакты? Быстрее, и я дам умереть тебе быстро и без мучений.

— Вьисендо… — прохрипел я первое, что пришло в голову и…

Реакция была мгновенной.

Женщина моргнула, явно не ожидая услышать этого имени здесь, сейчас и от меня.

— Что Вьисендо? — насторожилась она.

— Вьисендо…

— Откуда ты его знаешь? — я не мог понять по выражению лица, что она чувствует, тревогу или недоумение. Или и то, и другое. —­ Говори блин!!!

— Я иду к Вьисендо…

— Зачем?! Ну?! — женщина наклонилась так близко, что я мог почувствовать её лёгкий приятный аромат, словно после утренней грозы.

— Убить, — прохрипел и…

Ударил её тем, что осталось у меня от руки в горло.

Вряд ли бы восьмой уровень такое заметил и пропустил, но и она уже не была восьмым уровнем, учитывая, сколько моя рука касалась её кисти, и количества тёмной Ци, которой я успел её отравить. Забавно, что жертвы зачастую сами не замечают, что их травят.

Женщина упала, держась за шею и задыхаясь в то время, как я оттолкнулся культями и прыгнул на неё сверху, придавив к земле. Отвёл голову назад и…

Со всей дури лбом заехал её по лицу. Отвёл голову опять назад и снова её ударил. А потом ещё раз и ещё, словно забивал головой гвозди. Я бил со всех сил, что у меня оставалась, чтобы не оставить женщине шанса, пока не послышался хруст костей, и моя голова подозрительно легко не вошла в её черепушку.

В этот момент я почувствовал едва заметный прилив сил, который позволил мне остаться в сознании и не отключиться за ней следом.

— Люнь… — прохрипел я. — Люнь…

— Я здесь, мой хороший, я здесь, — она присела надо мной едва не плача. — Тихо… тс-с-с… всё в порядке…

— Люнь, блин, я не собираюсь умирать, мне помощь нужна… — посмотрел я на неё недовольно, чувствую, как отрубаюсь.

— Почему не собираешься?.. Ой… я… То есть…

— Люнь, млять, ты мне смерти желаешь?!.. — прохрипел я в ужасе от такого сокомандника. Я же кровью продолжаю истекать тут!

— Нет-нет-нет, прости меня, я…

— Вытащи сраный меч и дай пилюль… и ноги… ноги с рукой верни мне…

— Пилюли у меня в кармане на груди…

— Точно-точно…

Такое я всегда хранил под рукой… правда руки у меня сейчас не было, чтобы их достать.

Я помню, как ещё в горах Совунья говорила, что пилюли надо принимать как можно быстрее, иначе потом они будут бесполезны. Типа если их принять слишком поздно, то они уже ничего не срастят. И сейчас я искренне надеялся, что это относится и к отрубленным конечностям. Ведь они же ещё живы, клетки сразу не умирают, и быть может ноги, и рука прирастут обратно.

Наспех, она запихнула мне в рот одну пилюлю, после чего принялась подбирать мои конечности. Не забыла даже кое-как промыть флягой раны с обрубками, после чего просто приставила их обратно, запихнув мне в рот ещё с десяток пилюль. Правда в этот момент я отключился…

Чтобы вынырнуть через несколько минут, с трудом дыша и с полной вакханалией в голове.

Кровь до сих пор была во рту, но теперь я не чувствовал, что захлёбываюсь ею, просто пытаюсь будто мокроту откашлять. Другое дело, что слабость была просто смертельной, скорее всего, из-за потери крови: ты как не контролируй своё тело, всё равно кровью истекать будешь. Да, я слышал, что некоторых последователей даже ударом в сердце не убить, но увы, я пока до такого не до рос.

— Юнксу, ты как? — заботливо спросила Люнь, придерживая мои обрубки.

— Херово… Они хотя бы прирастают обратно?

— Немножко да. Скажи-ка «а», — она запихнула мне ещё с десяток пилюль. Страшно представить, сколько денег я вот так сейчас проглотил, но это было и не важно. — Давай, всё будет хорошо…

— Много крови потерял?.. — я попытался приподняться, однако сил этого сделать совсем не было.

­— Много, Юнксу, много. Если бы не уровень, я бы оплакивала тебя сейчас, — её губы дрогнули, и холодная рука коснулась моего лба.

— Дай ядро.

— Не дам. Тебе нельзя, лучше на пилюлю, легче станет.

Пилюля, которую она запихнула, по идее должна была восстановить силы, но эффекта я не почувствовал и наоборот отключился. Очнулся минут через пять готовый прямо здесь и сейчас сдохнуть ещё раз, однако всё же нашёл в себе силы удержаться в сознании…

Нет, соврал, я только попытался сесть и тут же отключился, но на этот раз уже последний. Когда я очнулся в следующий раз, судя по всему, прошло времени не больше десяти, по крайней мере стоял до сих пор день, и Люнь была рядом, внимательно следя за мной.

1 ... 594 595 596 597 598 599 600 601 602 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги