Долина тьмы - Раймонд Фейст
- Дата:22.09.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Долина тьмы
- Автор: Раймонд Фейст
- Год: 2003
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Долина тьмы" - волшебное приключение от Раймонда Фейста
📚 "Долина тьмы" - это захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погрузит вас в мир магии, загадок и опасностей. Главный герой, о котором пойдет речь в этой книге, столкнется с темными силами, которые угрожают миру, и ему предстоит пройти через множество испытаний, чтобы спасти свой мир от гибели.
🌟 Раймонд Фейст - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его книги полны увлекательных сюжетов, интересных персонажей и неожиданных поворотов событий. Фейст умело создает уникальные миры, в которых легко потеряться и которые запоминаются на долгие годы.
🔮 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательное путешествие по страницам "Долины тьмы" вместе с героем этой захватывающей аудиокниги. Почувствуйте волшебство слов и магию сюжета, которые заставят ваше сердце биться быстрее!
📖 Слушайте аудиокниги фэнтези здесь и погружайтесь в мир воображения и приключений вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Если это он, я ему уши отрежу, - сказал Арута.
- Тогда точи кинжал, братец. Посмотри-ка, как торчат у него локти.
Через несколько мгновений стало ясно, что Мартин не ошибся, ухмыляющийся Джимми натянул поводья своей лошади. Арута и не пытался скрыть неудовольствие. Он повернулся к Лори:
- Кажется, ты говорил мне, что он вместе с Гарданом и Домиником благополучно сел на корабль, идущий в Крондор?
Лори беспомощно посмотрел на него:
- Клянусь, так все и было!
Джимми оглядел всех троих:
- Что, и "привет" никто не скажет?
Мартин попытался сохранять серьезный вид, но даже воспитанная эльфами невозмутимость его не спасла. Джимми напустил на себя невинный вид резвого щенка - такой же фальшивый, как и большинство его остальных выражений, да и Арута изо всех сил старался выглядеть мрачным. Лори скрыл смех за поспешно поднятой рукой и кашлем.
Арута покачал головой, глядя в землю.
- Ну и что ты нам расскажешь?
- Во-первых, я давал клятву, - ответил Джимми. - Может, для тебя ничего важного в этом и нет, но клятва есть клятва, и она связывает нас до тех пор, пока с кошки не снимут шкуру. Кроме того, мне есть что тебе сообщить.
- Что же?
- За тобой следят с того момента, как ты покинул Сарт.
Арута откинулся в седле, пораженный и беззаботным тоном Джимми, и новостью.
- Откуда ты знаешь?
- Во-первых, я знаю этого человека. Это некий купец по имени Хаваран - на самом деле это контрабандист на службе у пересмешников. Он скрылся, как только Хозяину стало известно, что ночные ястребы пробрались в ряды пересмешников. Он сидел в таверне, где Гардан, Доминик и я дожидались корабля. Я поднялся на борт вместе с капитаном и монахом и перед самым отплытием незаметно вернулся на берег. Тут я увидел, как за один миг этот человек полностью переменился. Когда он изображает купца, то это горластый, шумный человек, но в Сарте он волком смотрел по сторонам и прятался по темным углам. Он бы никогда не появился в таком месте, если бы продолжал играть свою обычную роль. И он шел за вами от таверны, пока не узнал, в каком именно направлении вы поехали. Но что самое важное - он любил проводить время с Веселым Джеком и Золотым Ноготком.
- Хаваран! - воскликнул Мартин. - По словам Джека, так звали того человека, который и затащил его и Ноготка к ночным ястребам.
- Теперь, когда магия против тебя бессильна, они будут полагаться на шпионов, - прибавил Лори. - Вполне разумно, что один из шпионов поджидал тебя в Сарте, дожидаясь, когда ты уедешь из аббатства.
- Он видел, как ты уехал? - спросил принц.
Джимми рассмеялся:
- Нет. Но я видел, как уехал он. - Все вопросительно на него посмотрели, и Джимми пояснил:
- Я о нем позаботился.
- Что ты сделал?
Джимми, казалось, был очень доволен собой:
- Даже такой маленький городишко, как Сарт, имеет скрытую от глаз жизнь - надо только знать, куда смотреть. Пользуясь своей репутацией пересмешника из Крондора, я дал о себе знать и заявил о самом искреннем своем почтении. Некоторые люди, пожелавшие остаться неизвестными, все поняли. Я знаю, кто они, и забуду сказать о них местным властям - в обмен на их услугу.
Они думали, что я все еще остаюсь любимцем пересмешников, поэтому и решили не бросать меня в залив, особенно после того, как я умаслил их золотом из кошелька, что был у меня с собой.
Еще я намекнул им, что в Западных землях никто не хватится некоего купца, который прохлаждается сейчас в некоей таверне.
Они меня поняли. Фальшивый купец уже, может быть, даже сейчас отправился в Кеш через Дурбин вместе с другими рабами, и ему предстоит узнать немало о тяжелом рабском труде.
Лори покачал головой:
- Похоже, мальчишка сильно на него обиделся.
Арута подавил вздох:
- Похоже, я снова у тебя в долгу, Джимми.
- В часе пути позади нас небольшой караван, - сказал парнишка. - Если мы поедем медленно, к ночи он нас догонит. Мы вполне можем наняться в караван охранниками и ехать с повозками и другими наемниками, пока Мурмандрамас ищет трех всадников, уехавших из Сарта.
Арута рассмеялся:
- Что мне с тобой делать? - Прежде чем Джимми успел ответить, он предупредил:
- Только не смей говорить про герцогство Крондорское. - Поворачивая коня, он добавил:
- И не смей говорить мне, где ты взял эту лошадь.
Сила судьбы, а может быть талисмана Ишапа, оберегала Аруту и его товарищей - по дороге в Илит они не встретили препятствий. Предположение Джимми о том, что их нагонит караван, подтвердилось. Караван был довольно бедный - всего пять повозок; их охраняли двое головорезов, нанятых в стражники. Как только купец убедился, что Арута и его товарищи - не разбойники, он был рад приветствовать их как компаньонов в пути - за несколько обедов он обзавелся четырьмя дополнительными телохранителями.
В течение двух недель мало что нарушало однообразие их путешествия. Пешеходы, торговцы, караваны всех мастей, охраняемые наемниками, ехали в обоих направлениях по дороге вдоль берега, соединявшей Сарт и Вершину Квестора. Арута утешался тем, что, если бы какой-нибудь шпион и узнал его среди толпы наемников и разбойников, то это произошло бы по чистой случайности.
Наконец на закате очередного дня они увидели огни Илита.
Арута ехал вместе с двумя стражниками купца Яна. Их наниматель оказался жизнерадостным человеком, обращавшим мало внимания на то, что там рассказывают другие, и наспех придуманная история Аруты не подверглась внимательному изучению. Насколько принц мог судить, купец никогда его раньше не видел.
Мартин поравнялся с Арутой; последняя повозка каравана проехала мимо них.
- Илит, - сказал Арута, пришпоривая коня.
Джимми и Лори подъехали с другой стороны дороги.
- Скоро мы освободимся от этого каравана. Надо будет поискать свежих лошадей, эти устали, - сказал Мартин.
- Я бы был рад поскорее отделаться от Яна. Он болтает как торговка - без остановки, - сказал Лори.
Джимми с насмешливым сочувствием тряхнул головой:
- И никому не дает рассказать байку у костра.
Лори вспыхнул.
- Хватит, - вмешался Арута. - Мы простые путешественники.
Если барон Таланк узнает, что я здесь, - это будет уже государственное дело. Тогда начнутся празднества, карнавалы, охоты, приемы и все, кто живет между Кешем и Великими Северными горами, будут знать, что я в Илите. Таланк - отличный парень, но уж больно охоч до увеселений.
Джимми рассмеялся.
- Не он один. - Крикнув, он погнал лошадь вперед. Арута, Лори и Мартин глядели ему вслед, а потом, вспомнив, что они благополучно добрались до Илита, бросились за Джимми.
Проезжая мимо головной повозки, Арута крикнул:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Шанс для чародея - Натали Якобсон - Книги магов
- Свадьба на Рождество - Лори Браун - Исторические любовные романы
- Дунайский лоцман - Андре Лори - Путешествия и география
- Сборник "Братство меча" - Юлия Баутина - Фэнтези