Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 567 568 569 570 571 572 573 574 575 ... 1955

— Ну зубов ты уже достаточно дал… — пробормотал я. — А ещё? Она рассказывала, откуда пришла или что здесь делает? Хоть что-нибудь о себе? Да вообще что-то?

— Нет.

— С ней был кто-то?

— Нет.

— А вещи? Её вещи, где они? Она же должна была с собой что-то нести, верно?

— Было что-то, но мы уже продали всё, —­ усмехнулся он и получил пинок по яйцам.

Так… девчонка, черноволосая, плоская, с монетами из далёких краёв. Невозмутимая высокомерная гордая стерва, которая не даст на себя залезть. Это описание могло подходить под очень многих последователей Вечных, очень многих. Включая ту, которую я лично знал. И почему-то этот факт вызывал у меня беспокойство, очень сильное. Хотелось на стену лезть, лишь бы узнать, кто это был. Может обычная левая девка, а может… а может сюрприз.

— Значит имени её не знаешь, и откуда она тоже… — пробормотал я. — Ладно, а куда вы её дели?

— Продали. Надо было избавиться от неё, так как она слишком хлопотная.

— И кому?

— Кошарам со стороны старолуния. Она хорошо дралась, девка явно с мечом в ладах, а они таких ценят. Им там для своих забав со сражениями они нужны. Вот и продали, они неплохо отдали за неё.

— Там одно племя или несколько? Этих кошар?

— Да хрен знает, мы просто продали первым попавшимся, чтобы избавиться поскорее от суки, ­— выплюнул он последние слова зло. — Они же все на одну рожу.

— Понятно… — пробормотал я задумчиво, взмахнув и срубив ему голову. ­— Понятно…

— Что именно? — полюбопытствовала Люнь.

— Понятно, что нихрена не понятно. Но у меня плохое предчувствие. Вроде бы хрень, но что-то в душе неспокойно. Одно совпадение за другим, и мне становится от этого слегка не по себе, если честно.

— Ты думаешь, это может быть… твой мастер?

— Бред, конечно, верно? — хихикнул я нервно.

— Я бы так не сказала.

— Он описал, по сути, Чёрную Лисичку, а ещё эти монеты и… блин, мне неспокойно. Откуда ей взяться здесь, верно? Одной к тому же? В пустыне? Именно здесь? Я мозгом понимаю, что это хрень и быть не может, но… но я всё равно хочу удостовериться, что это просто я совпадение.

— Так давай удостоверимся, — улыбнулась Люнь. — Ты всё равно детей хотел отвести к своим. Так давай отведём, а заодно и своими глазами всё увидим.

— Да… да, мы так и поступим, — кивнул я, задумчиво глядя на укатившуюся голову разбойника.

Теперь оставалось лишь собраться, чем я и занялся, после чего к вечеру уже был готов отбыть в сторону кошатников. Правда отправились мы всё же утром. Мне очень хотелось сорваться как можно быстрее в сторону территорий кошатников, чтобы увидеть пленницу своими глазами, но…

Но я всё же решил дать выспаться как детям, так и самому себе перед долгим и утомительным перелётом. Один день вряд ли сыграет погоду, а гнать на вечер глядя хрен знает куда затеей было такой себе.

— Пока! Спасибо за всё! — помахал рукой Рушшсен, когда мы уходили.

Это было немного странно благодарить, учитывая, что это за место такое. И тем не менее другие дети тоже поблагодарили его за гостеприимство, хотя благодарить надо было меня. Я блин им чуть ли не жопу вытирал всё это время.

— Так, всё взяли? Ничего не забыли? — окинул я детвору взглядом. — Шелишша, госпожу Флору не потеряла?

— Вот она! — подняла она её двумя руками. — Она со мной.

— Очень хорошо, тогда идите сюда и полетели.

— Домой? — тут же спросил Рушшсен. — Мы летим домой?

— Очень надеюсь, что домой. Газзенесс, ты ваши территории хорошо знаешь? Сможешь сказать, где могут ваши находиться или остановиться на стоянку? — спросил я у него, как у самого старшего.

— У нас есть несколько мест, где мы может очень долго стоять, но… я не знаю, где наши, — ответил он слегка расстроенно. — Они ведь могут быть где угодно. Мы часто кочуем.

— Но где-то вы всё же появляетесь куда чаще, верно?

Он неуверенно кивнул.

Ладно, с этим вопросом разберёмся по ходу дела. Меня интересовал ещё один момент, который надо было сразу уточнить, прежде чем мы столкнёмся с первыми кошатниками.

— И насчёт племён? Ну там у вас одно большое племя или несколько маленьких?

— Несколько.

— Враждующие?

— Что? Нет, конечно, зачем? — удивился Газзенесс. — Мы живём в мире между собой, и всё вопросы решаем дуэлью наших рабов. Да и песков на всех хватит.

Со слов детей всегда всё выглядит идеально, а как увидишь своими глазами, так сразу всё уже и не так уж радужно выглядит. Но тем не менее нам так или иначе надо было двигаться туда, поэтому если что…

Если что…

Рука сама легла на меч, и я с тоской подумал, что всё чаще не вижу выхода, как решить вопрос радикально.

Глава 244

— Буря приближается, — бросил Бао взгляд на горизонт, оттуда стремительно приближалась самая настоящая стена песка, которая будто касалась самих небес. Казалось, что буря выросла на ровном месте ни с того ни с сего.

— Оторвёмся? — уточнила Пейжи.

Он внимательно пригляделся к шторму на горизонте.

— Не думаю. В другой ситуации — может быть и смогли бы, но эта слишком быстро идёт. Прямо-таки королева бурь, — покачал он головой и огляделся. — Надо успеть найти укрытие, пока ещё есть время.

И троица полетела дальше, убегая от шторма, который не нёс ничего хорошего.

— А если не успеем? — спросила Лин, оглядываясь назад.

— Лучше пока об этом не думать.

— Ты ведь попадал уже в такие бури, не так ли? — прищурилась она.

— Попадал.

— Значит пережить её можно.

— Я не говорил, что нельзя, однако мне бы хотелось всеми силами этого избежать. Встретить бурю под открытым небом — не самое приятное, что может быть.

Пейжи и Лин, с того момента, как пересекли границу золотых лугов и песков, провели в пустыне вместе с Бао уже достаточно много времени, чтобы привыкнуть к палящему солнцу и сухому, иногда раздирающему горло воздуху. За это время их кожа загорела, волосы потеряли былой блеск, а одежда выцвела под безжалостным солнцем.

День за днём они летели над бесконечными дюнами, где предыдущий день не сильно отличался от следующего, отчего у женщин иногда создавалось впечатление, что они и вовсе никуда не двигаются, а летали кругами. Они видели много чего удивительного в этих загадочных землях, от жутких существ, порабощающих сознание до загадочных явлений, которым не могли найти объяснения.

Но пока что ни разу им не попадались песчаные бури.

И как бы долго троица теперь не летела, стена песка, что высилась за их спинами, не отставала и более того, наоборот медленно и верно настигала их, будто хищник, преследующий своих жертв.

Бао был не в первый раз в этих землях, и прекрасно знал, чем грозит оказаться в буре. Меньше всего ему хотелось обнаружить себя в каком-нибудь гиблом месте в самом сердце бескрайних песков в окружении смертоносных тварей, где ты можешь сутки напролёт двигаться, и не встретить ничего кроме песка.

Единственный способ избежать такой участи было найти укрытие, надёжное и непоколебимое, как город, руины или просто кусок скалы. То, что невозможно будет сдвинуть, которое навсегда привязано к месту, став его неотъемлемой частью. То, что не унесёт с собой буря, как говорили местные.

Но сколько бы они не летели, сколько бы не мчались по бескрайним просторам песчаных земель, единственное, что их ждало — бесконечные похожие друг на друга дюны.

Время шло, ветер усиливался с каждой минутой и уже бил им в спины, температура постепенно падала, нарастал громогласный рёв — буря уже дышала им в затылок. И чем ближе она была, тем отчётливее Бао понимал, что им уже не уйти.

— Бао, нам надо найти укрытие! — Лин пыталась перекричать беспощадный рёв бури, которая словно хотела их проглотить. — Мы не можем лететь под таким ветром!

— Знаю! — крикнул он в ответ. Даже не пытаясь обернуться, он указал рукой прямо. — Нам надо успеть до них добраться до того, как песчаная буря накроет нас.

1 ... 567 568 569 570 571 572 573 574 575 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги