Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
0/0

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико:
Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!   Содержание:   "ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее. 1. Черные начала. Том 1. Том 2 2. Черные начала. Том 3 3. Черные начала. Том 4 4. Черные начала. Том 5 5. Черные начала. Том 6 6. Черные начала. Том 7 7. Черные начала. Том 8 8. Черные начала. Том 9 9. Черные начала. Том 10 10. Черные начала. Том 11 11. Черные начала. Том 12 12. Черные начала. Том 13   "МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону? 1. За пределом. Том 1  2. За пределом. Том 2 3. За пределом. Том 3 4. Тонкие грани. Том 4 5. Тонкие грани. Том 5 6. Тонкие грани. Том 6   "ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор. 1. История одной девушки 2. Охотник на ведьм и потерянные 3. Охотник на ведьм и дитя смерти 4. Охотник на ведьм и повелительница теней 5. Охотник на ведьм и земли падших                                                                         
Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 548 549 550 551 552 553 554 555 556 ... 1955

Пока он разбирался со своими делами, я огляделся.

Это оказалось достаточно просторное помещение, чем мне показалось на первый взгляд, раз мы тут втроём уместились, и ещё место осталось несмотря на то, что вещей здесь хватало. На потолке в сетках покачивались всевозможные вещи и припасы, о которые, если не пригибаться, можно было удариться головой. У противоположной стены расположился шкаф с кучей скрученных в трубку пергаментов, а вдоль бортов выстроилось несколько закрытых на замок сундуков. И при всём при этом здесь ещё оставалось место.

В этом местном аналоге трейлера даже ночевать можно было. Убери ты стол, вполне бы хватило места, что было особенно актуально ночью, когда становилось заметно холодно. Но он почему-то всё равно предпочитал шатёр на улице, что было даже банально не безопаснее.

Наконец мальчишка закончил, чуть ли не демонстративно отложив ручку и посмотрев на меня.

— Мы заметили на горизонте остов корабля, — сразу перешёл он к делу без всяких «здравствуйте».

Корабль блин… Судно это, судно! Для моряка это тоже самое, что говорить «ложить».

— Ёсим рассказывал тебе о кораблях? — сразу же перешёл он к делу.

— Да, мельком мы проскакивали эту тему, — кивнул я. — Судна, которые потерпели крушение в пустыне, и теперь болтаются…

— Среди песков, да. Часть уже давно разграблена или потеряла свои грузы, однако иногда удача улыбается упорным, и что-то ценное ещё можно найти на их борту. А в пустыне действует только один закон на этот счёт — тот, кто нашёл, становится обладателем вещи.

— Хотите, чтобы я проверил, что там да как? — сразу решил перейти я к делу.

— Да. Прийти, проверить, если что-то есть — забрать. Если забрать не сможете — подвезём сани, — кивнул он. — Если ничего не найдёте — попробуем хотя бы разобрать борт на доски. Если ничего не получится — едем дальше.

— И там есть чего опасаться?

— Есть.

— И чего же?

— Вот это вы и выясните.

— Я понял. Я пойду один или с…

— С другими. С тобой пойдут пять человек, — ответил он вернувшись к бумагам. — Можешь идти.

Мда… Я первый раз с ним за всё время нашего путешествия разговаривал и, честно говоря, у меня сложилось не самое приятное мнение о пареньке. Он говорил как-то странно, будто не начинал разговор с тобой, а продолжал, как если бы вы уже говорили, потом мальчишка бы на что-то прервался, после чего просто продолжил говорить дальше.

Странная манера говорить могла свидетельствовать о том, что парень немного ку-ку на голову, что и объясняет его феноменальную, как говорили другие, предприимчивость. Я не врач, но вроде есть у людей какие-то проблемы с головой, которые компенсируются деловой хваткой или другими талантами.

Ну или просто парень мудак, так как у меня возникло неприятное ощущение, что он вообще никого и ни во что не ставит, и все мы не более чем циферки в его блокноте, которых можно списать как убытки.

Но тем не менее я всё же согласился поработать охранником на них, верно? А договор, как говорится, дороже денег.

Со мной помимо моего верного пушистого Зу-Зу действительно отправились ещё пять человек, и я так подозреваю, что не в помощь, а для того, чтобы те проследили, не возьму ли я чего лишнего за спиной у всех. В конце концов, я седьмой уровень на границе восьмого, и мне пятые уровни как мёртвому припарка — толку никакого. А добыча, по логике, принадлежала главе каравана, который уже и распределит долю находки между другими. Ну так по идее должно быть.

Караван встал на достаточно почтительном расстоянии от судна, которое лежало между двух барханов, которые будто нависли над ним. И первое, что мне бросилось в глаза — оно выглядело точь-в-точь как то, в котором я прятался от медузы. Такое же пузатое, по стилю напоминающее европейское с характерными парусами и округлёнными формами, которых не встретишь в местном судостроении.

— Вы знаете, откуда здесь суда? — решил я спросить своих охранников. Сколько я не разговаривал с Ёсим, он ни разу не упомянул, откуда они брались, хотя иногда да попадались.

— Я слышал, — начал самый старший из них, — что они принадлежали старым городам, что утонули в море песка. Когда пали города, корабли один за другим начали падать.

— А те города — это что-то типа забытых руин, что встречаются по пустыне?

— Да.

— Руины древних? — предположил я.

— Нет, не древних…

— А я слышал, что это корабли со стороны заката, — неожиданно сказал другой, перебив главного. — Они пересекают огненные земли с той стороны и прилетают зачем-то сюда.

— С той стороны за огненными землями бездна, — не согласился ещё один.

— Да, но они прилетают из-за бездны.

— Да бред, ней ничего нет, — фыркнул тот.

— Тогда как объяснишь, что они не похожи на обычный корабль?

— А ты их много видел?

­— В детстве один раз, — ответил чел чуть ли не с гордостью, но я решил прервать их спор, подняв руку.

— Тишину поймали, потом поспорите, — негромко, но твёрдо попросил я. — Сейчас на судне внимание сосредоточили.

А то развели тут…

Моя настороженность понятна — сначала ты думаешь, что всё безопасно, а потом лишаешься части жопы, что весьма неприятно.

Но версия парня, что они прибывают из-за огненных земель, выглядит интересной, кстати говоря. Я-то точно уверен, что за огненной землёй есть другая территория. И может быть банально так, что эти приходят сюда за теми же ресурсами, но как в средние века у нас, терпят крушение, и остаются в пустыне. Может в бурю попали, может топливо кончилось, как знать, но обратно вернуться они уже были не в состоянии и просто «тонули».

Чем ближе мы подходили к судну, тем настороженней становились.

Судно действительно выглядело как линкор средних веков, люди уже открыли Америку и вовсю месились в морских боях. Он рос перед нами, будто какой-то жуткий склеп. В прошлый раз я этого не заметил, так как был слишком увлечён борьбой за свою ужаленную жопу, а сейчас вот почувствовал. Эти дыры в борту, покачивающиеся порванные паруса, скрип старого дерева — всё будто только и говорило, что внутри поселилась смерть.

А может моё чуть подсказывало, что внутри не безопасно.

Да, судно ничем ни отличалось от прошлого, если только немного. Теперь, хорошенько присмотревшись, я заметил, что у него не было форточек для пушек. Значит точно грузовое, даже не оборудованное для защиты от пиратов.

И никаких признаков, что оно когда-то плавало типа морских желудей на днище или характерных границ на досках, которые находились всегда под водой. Корпус, в отличие от прошлого судна, был явно целее, пусть и здесь я нашёл несколько пробоин, через которые можно было забраться внутрь.

— Трое снаружи, двое за мной, — скомандовал я, когда мы подошли ближе.

— Мы должны…

— Вы должны слушать, что вам говорят, — тут же перебил я главного, перехватывая инициативу. — Троим будет проще убежать, чем всем шестерым, которые устроят толкучку внутри и будут друг другу мешать. Плюс кто-то должен будет стоять на стрёме, чтобы сразу броситься к каравану и предупредить об опасности, если такая необходимость возникнет.

Я знаю, что чувак бы поспорил со мной, но разница в два уровня — это разница в два уровня. И потом тот лишь кивнул, соглашаясь я с моим предложением.

— Вот и отлично, — я остановился около пробоины в борту. — Значит так, ты и ты — за мной. Остальные караулят здесь.

Внутри, как и в прошлый раз, царила духота. А ещё пахло старой древесиной и пылью, которая крутилась в воздухе в лучах солнца, пробивавшихся сюда через щели. Всё практически то же самое, что и на прошлом судне, но на этот раз трюмы были заполнены ящиками и бочками. А ещё…

Следы.

Следы ног на песке. И судя по всему, это человеческие следы.

Я толкнул в бок одного из наёмников, указав пальцем на них и показал, чтобы они смотрели в оба. Есть здесь есть тот, кто ходит на двух ногах, значит у нас могут возникнуть разногласия. Я-то человек миролюбивый, чего нельзя с точностью сказать о тех, кого мы можем встретить здесь.

1 ... 548 549 550 551 552 553 554 555 556 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги