Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко
0/0

Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко:
С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.Предупреждения: насилие, пытки.
Читем онлайн Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88

Вернувшись часам к пяти, я увидел всё семейство Малфоев и Беллатрикс мирно беседующими за бутылкой хорошего вина, хотя Драко не участвовал в распивании.

— Добрый вечер всем присутствующим.

— Добрый, мистер Поттер, хотя теперь уже Лестрейндж, я полагаю, — с холодной, для него скорее стандартной, улыбкой поинтересовался Люциус.

— Коль все уже собрались, то давайте отправляться, — не дав мне и слова вставить, сказала Беллатрикс.

Через несколько минут мы аппарировали на опушку какого-то леса. И не одни мы, отовсюду слышались характерные для аппарации хлопки. Люди прибывали десятками и сотнями, отовсюду слышалась иностранная речь, кто-то кого-то проклинал, не стесняясь в выражениях, кто-то спрашивал дорогу…

— При такой цене на билеты, могли бы и организовать портал сразу в ложу, — недовольно проворчал Люциус.

Мы начали выбираться из леса, расшвыривая всех встречных и не желающих уступать дорогу представителям древних и благородных родов, ударными заклятьями. Огромная поляна перед стадионом, что открылась нашему взору несколькими минутами спустя, была буквально усеяна различными палатками. Палатки были самых разных цветов, размеров и форм; начиная от обычной треугольной и заканчивая трехэтажными, с виду похожими на замок.

— А здесь мы можем лицезреть, — Драко сделал взмах рукой, очерчивая всё пространство перед нами, — всех тех неудачников, которым не хватило денег на нормальные билеты и они вынуждены были припереться сюда за две недели.

— Теперь осталось только пробраться сквозь это море, — мрачно сказал я, доставая палочку.

— Есть более гуманные способы, Гарри, — Нарцисса щелкнула пальцами и перед нами приземлился ковер, выгнувшись таким образом чтобы мы могли сесть нормально, а не по-турецки. — Ввиду скопления больших масс народа и необходимость эти массы перемещать, Министерство разрешило использование ковров-самолетов на этом матче.

— Тонкс, ты на матче? — уже находясь в воздухе, спросил я по мыслесвязи.

— Угу, не в охране министра, конечно, но смогу быстро до него добраться. И кстати, Гарри, какого рода будут беспорядки?

— Толпа всамделишных упиванцев с песнями и плясками. Вольдеморт, тот который Вольдеморт, а не Том, решил напомнить о своем добром имени неблагодарному народу, так что благодаря ему мне даже не пришлось ничего выдумывать.

Ковер нас доставил к самой Высшей ложе, не пришлось даже подниматься по лестнице. Ложа была рассчитана на двадцать человек и сейчас пустовала, если не считать чьего-то домового эльфа, явно занявшего место своему хозяину.

Заняв места, мы стали ждать, и не прошло и пары минут как появилось несколько человек, судя по комментариям Беллатрикс по мыслесвязи, то это были Людо Бэгмен, глава Департамента магических игр и спорта, Барти Крауч — старший, глава Департамента международного магического сотрудничества и Министр Корнелиус Фадж с каким-то высокопоставленным иностранцем.

Через несколько минут после них заявились Уизли, по крайней мере те, что остались и я решил не упускать такой момент и когда начнутся беспорядки сократить их поголовье еще на одного человека.

— Артур, какая встреча, — о вражде Люциуса Малфоя и Артура Уизли уже ходили легенды в определенных кругах, — не ожидал тебя здесь увидеть, хотя сокращение семейства наверняка благотворно сказалось на твоем материальном положении, да так что ты смог позволить себе билеты сюда.

Уизли, ничего не сказав и лишь прожигая Люциуса взглядами, уселись как можно дальше. Министр, хоть и всё слышал, но не обмолвился и словом о поведении того на чьи деньги практически работает, но зато поведал, что это Бэгмен пробил для Уизли билеты, по старой памяти. Затем он кивнул Людо чтобы тот начинал.

— Итак, начнем, — сказал Бэгмен, вставая со своего места и прикладывая палочку к горлу, — Sonorus!

Глава 46

— Леди и джентльмены… добро пожаловать! Добро пожаловать в Сити 17…тьфу, это не то, — Бэгмен немного замялся, но, видя что ничего страшного от его оговорки не произошло, продолжил: — Мы рады приветствовать вас на финальном матче четыреста двадцать второй игры за кубок мира.

Трибуны, на которых насчитывалось около ста тысяч магов со всех уголков земного шара, взревели. В воздух поднялись национальные флаги, зазвучали гимны, кто-то начал дудеть в дудки… Над стадионом появилось огромное голографическое табло с надписью: «БОЛГАРИЯ: 0, ИРЛАНДИЯ: 0».

— А сейчас нас порадует группа поддержки Болгарии!

На поле вышли…вейлы. И принялись исполнять какой-то танец. Большинство мужчин сидящих на трибунах повскакивали со своих мест дабы лучше видеть происходящее и быть поближе к, как им сейчас казалось, прекраснейшим девушкам на планете. Не оминула эта напасть и Высшую ложу. Всё семейство Уизли буквально слюной исходило, министр вцепился в какой-то амулет и зажмурился что есть сил, остальные старались не смотреть в сторону стадиона.

Малфоям подобное было побоку, так как у них была давняя примесь вейловской крови и соответственно иммунитет.

— И здесь вейлы. Сговорились все что ли в этом году? — пробурчал я на грани слышимости.

— А теперь группа поддержки Ирландии! — возопил Бэгмен когда вейлы ушли и не желающий их отпускать народ немного успокоился.

В следующее же мгновение на стадион ворвалась огромная зелёно-золотая комета. Она описала круг над игровым полем, разбилась на две кометы поменьше, каждая из которых понеслась к шестам на краях поля. Внезапно над полем дугой, соединяющей два световых шара, повисла радуга. Толпа вновь взревела от восторга. Радуга побледнела, световые шары воссоединились и сформировали огромный трепещущий трилистник, который поднялся высоко в небо и стал парить над трибунами. Из него посыпался… золотой дождь…

Некоторые «особо одаренные» ринулись собирать лепреконово золото, которое не имело никакой ценности, так как через несколько часов исчезало.

— Леди и джентльмены, встречайте… болгарская национальная квиддичная сборная! Позвольте представить: Димитров!

Укутанная в красное фигура на метле, двигаясь с такой скоростью, что её силуэт превращался в размытое пятно, под оглушительные приветствия болгарских болельщиков выстрелила в воздух откуда-то из двери далеко внизу.

— Иванова! — Вылетела вторая фигура в красной робе.

— Зограф! Левски! Вулчанов! Волков! Ииииии — Крам! — неистовствовал Бэгмен.

— А сейчас, прошу приветствовать — ирландская национальная квиддичная сборная! — надрывался Бэгмен чтобы перекричать гул толпы завидевшей кумира в виде молодого ловца болгарской сборной. — Представляю: Конноли! Райан! Трой! Муллет! Моран! Квигли! Ииииии — Линч!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко бесплатно.
Похожие на Гарри Поттер и много - много крови - Игорь Хиленко книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги