Повелители Небес - Энгус Уэллс
0/0

Повелители Небес - Энгус Уэллс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Повелители Небес - Энгус Уэллс. Жанр: Фэнтези, год: 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Повелители Небес - Энгус Уэллс:
В увлекательном романе Э. Уэллса «Повелители Небес» странствующий сказитель Давиот, претерпевая невероятные приключения, испытывая всевозможные превратности судьбы, оказывается спасителем враждующих народов. Любовь и магия, могучие драконы и отважные воины, долг и предательство — на этом фоне происходит становление и трагедия ярких и неповторимых судеб героев.
Читем онлайн Повелители Небес - Энгус Уэллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 185

Думаю, что ему мои слова пришлись не по нраву. По крайней мере, брови надзирателя поднялись, и он медленно покачал головой.

— Ты самый странный из всех учеников, которых я здесь видел, — сказал он.

Я прошел мимо и кивнул привратникам:

— День добрый и прощайте, друзья мои.

Последовала пауза, а потом я услышал, как каждый из них крикнул мне вслед:

— День добрый и прощайте, Сказитель.

Я рассмеялся и, зашагав прочь от школы, думал о том, что записал на свой счет одну маленькую победу.

«Дракон» был одномачтовой галерой, принадлежавшей уроженцу западного побережья, которого звали Ниал. Его благодушие и добросердечие побудили меня изменить свое отношение к его землякам. Ниал был выше меня на голову, лицо его сплошь заросло густой черной бородой, сквозь которую, когда он улыбался, поблескивали белые ряды зубов. Волосы, покрывавшие его голову, спускались до самых бровей, из-под которых глаза его то и дело вспыхивали озорным блеском. На борту судна находилась команда, состоявшая из двенадцати гребцов-«быков», а пассажирами были сестра капитана Лвия, ее муж Драх и их дочь Морвенна. Все они, как объяснил мне Ниал, бежали из Дюрбрехта, боясь новых набегов Повелителей Небес, и собирались вернуться в Арбрин, где Драх надеялся возобновить свою свечную торговлю.

Я напомнил им легенду о прошлых славных победах, в которой рассказывалось о наместнике, бросившем свою дружину на втрое превосходящие его силы войска Хо-раби и сумевшем продержаться до тех пор, пока на помощь ему не пришел Великий Властелин Падир вместе с колдуном Винном, и враги были уничтожены все до единого человека. Легенда была древняя, и, я полагаю, собеседники мои слышали ее уже не одну сотню раз, но я (позволю себе похвастаться) превосходный рассказчик, так что мне удалось заставить их слушать меня с раскрытыми ртами. А ведомый Ниалом «Дракон» тем временем устремился на запад.

Когда сумерки сгустились над Треппанеком, Ниал привел свое судно в местечко, называемое Дарбрином, — деревенька эта служила перевалочным пунктом для путешествовавших, и при ней имелись паромная переправа и постоялый двор. Я предполагал заночевать на палубе, чтобы избежать лишних трат, но Драх настаивал, чтобы я взял себе комнату за его счет. Уж не знаю, зачем ему это было нужно: может быть, он хотел обелить себя за бегство из Дюрбрехта, а может быть, близкое знакомство со Сказителем льстило его самолюбию. Мне, честно говоря, было все равно, поэтому я с живостью откликнулся на это предложение.

Пока женщины принимали ванну, мы решили пропустить по кружке эля в компании Ниала. Драх сказал:

— Я верю, что вы не считаете меня трусом, Давиот. Не думаете также, что я не верю в силу наших колдунов и мощь войск Великого Властелина. Я сражался в рядах ополченцев в прошедшем году, но у меня на руках Лвия и Морвенна, и я вовсе не хочу, чтобы они стали жертвами Повелителей Небес. Будь у вас жена или дочь, вы бы поняли…

Так получилось, что путешествие мое проходило куда веселее, чем я предполагал. Я упражнялся в своем искусстве рассказывать истории, а Ниал оказался более милосердным капитаном, чем Керим, и обращался со своими гребцами-Измененными если не как с равными себе, то уж, по крайней мере, не как с простыми животными. На проплывавшие вдалеке берега я смотрел словно бы вновь открывшимися глазами. Теперь, когда я думал о Рвиан (а это случалось еще очень часто), чувства мои более походили на сладкую щемящую грусть. Думаю, что я наконец стал осознавать, что Клетон был прав и наше расставание с ней все равно было неизбежным, так к чему убиваться над тем, что изменить все равно нельзя.

Так мы и пришли в Арбрин.

Наместником там был Тирск, и от Ниала я узнал, что вся семья здешнего господина состояла из него самого да одного сына. Жена Тирска скончалась от лихорадки три года тому назад. Еще я узнал, что Арбрин процветал (что подтверждалось окрашенными в пастельные краски зданиями и ухоженными садами) благодаря своему выгодному географическому положению, так как на нем сходились многие важные торговые пути. Мне представился тихий полусонный городок с чистыми улочками, который не ведал набегов Повелителей Небес. Горожане встретили меня радостными криками на пути к каменной башне Арбринского замка. Следов войны видно не было.

Там я провел четыре дня, изучая в дневное время город, встречая теплый прием на площадях и в тавернах, где я рассказывал жителям свои легенды. Вечера я проводил у Тирска. Здешний придворный колдун послал через связывавшие все замки Дарбека магические каналы сообщение о моем благополучном прибытии, но каков ответ, если он вообще был получен, я не знал. Сказители, по сути дела, получают мало приказов, главное, чтобы мы рассказывали свои легенды да держали глаза и уши нараспашку. И я был свободен выбирать, когда и куда отправляться: это была самая настоящая свобода, свобода, которая не могла не пьянить меня.

Глава 12

Кроме практической стороны нашего ремесла, существуют три главных обстоятельства, важных для жизни Сказителей, несмотря на то что нашим слушателям, по всей видимости, кажется, что мы прибываем к ним и уезжаем от них по воле каких-то волшебных сил.

Главным в повестке дня для меня являлся сам способ передвижения. Мне было предписано добраться из Арбрина в Морвин до конца года, но как я должен был это сделать, оставалось решать мне самому. У меня была пара крепких башмаков, и за исключением дождливых периодов, когда у меня начинала побаливать рана в ноге, я вполне был годен в солдаты. Чтобы пройти западным берегом Келламбека и добраться до места назначения, мне понадобилось бы довольно много времени, и тем меньше его осталось бы у меня на то, чтобы рассказывать и слушать. Кое-какие деньжата у меня оставались, но их явно бы не хватило, чтобы приобрести лошадь или мула. Можно было бы рассчитывать, что меня подвезут странствующие купеческие караваны, хотя на данный момент я мог полагаться только на свои ноги.

Второй заботой была пища. Пустой желудок не располагает к быстрому хождению и не способствует улучшению настроения. С другой стороны, никто никогда не слышал, чтобы Сказителю дали умереть с голоду даже в самом диком уголке Дарбека. Нет, такой судьбы я мог не опасаться, мои легенды должны были обеспечить мне пропитание, а в случае чего (земли, сквозь которые пролегал мой путь, были довольно плодородны) я мог вполне подкрепить себя, собирая плоды.

И третье — тепло, потому что в дороге тебя иной раз может застать холод и сырость. Это одна из причин, почему нас отправляют в путь весной, когда мы можем рассчитывать на хорошую погоду, по крайней мере в первую часть нашего путешествия. Еще будут выдаваться дождливые дни, но затем наступит лето, а зиму я могу надеяться пересидеть в Морвинском замке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 185
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелители Небес - Энгус Уэллс бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги