«Первый». Том 2 (СИ) - Савич Михаил Владимирович
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: «Первый». Том 2 (СИ)
- Автор: Савич Михаил Владимирович
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Апулей. Как хорошо, что я тебя нашёл, — передо мной стоял Кирилл.
— Тебе это было не трудно, я здесь из-за твоей записки.
— Знаю, у меня срочное дело. Я встречался сегодня с моим осведомителем из красных.
— Да тише ты, Кирилл. Об этом не здесь.
— Да я не об этом. Просто он торопился в свой замок. Они там празднуют что-то. Успешное дело, трофеев много. Но это неважно. У него есть большой накопитель, и он хочет его быстро продать за золото. Из рук в руки. Срочно, и поэтому недорого. Накопитель на двести тысяч единиц, всего за семьдесят тысяч. Но деньги нужны прямо сейчас. У меня своих нет, я соседний дом покупаю, расширяться буду.
— Но зайти в банк ты можешь? Я здесь ещё не закончил и с тобой пойти не смогу.
— Могу, мне по пути.
— Так зайди к Горту и возьми деньги, скажи, что я согласен. Кстати, а какие ещё товары продаёт твой информатор? Нам многое может понадобиться. Особенно, если речь идет о редких и необычных вещах.
— Он много, в этот раз, товаров привёз. Ковры богатые, были бы деньги — я бы купил, оружие редкое из стран Востока, но это на любителя. По мне, так дрянь. Ткани, древесина дорогая — чёрная как ночь, безделушки всякие.
— А что за безделушки?
— Кольца, браслеты, диадемы для женщин — красивые, но бесполезные. Сундучки из резного дерева — эти я бы тоже купил. Шкатулки, сумочки, бутыли пустые — всё в таком роде. Даже хрустальные есть, но это какое-то старье обшарпанное.
— А вот теперь поподробнее. Ты хрустальные шкатулки видел? Сколько их? Можно эти шкатулки ларцами назвать? Сосудов он тебе не предлагал?
— Шкатулки две. Ларцов я в жизни не видел. Чем они от шкатулок отличаются? Бутылки тоже были какие-то. Так, мелочь. Если хочешь, я тебе всё это за сотню золотых куплю. Только надо быстро.
— Сейчас будет быстро. Встань здесь. Я обхватил его за плечи.
— ПЕРЕТОК ЭНЕРГИИ -
— ТЕЛЕПОРТАЦИЯ -
Шаг, и мы перед банком.
— Беги за деньгами, мне надо с мыслями собраться. Меня здесь найдёшь.
Я остался один. Кажется, информатор из Красной Армии будет ещё полезнее, чем я думал раньше. Но если красноармейцы совершили ограбление, то с их стороны это уже глупость. Ссориться с Богиней — полнейшее безумие. А, впрочем, если они за бесценок всё продают, то, скорее всего, и не знают, что за добыча им попалась, жрецы ведь переодетые путешествовали. Для красных это рядовое дело, обычный караван торговцев. Следов они не оставили, вот и не беспокоятся. Возможно, что и сам информатор Кирилла тайком из добычи кое-что прихватил и теперь реализует.
Кирилл выбежал из банка с мешком в руках.
— Куда теперь? К Колизею?
— Да. А откуда ты знаешь?
— ПЕРЕТОК ЭНЕРГИИ -
— ТЕЛЕПОРТАЦИЯ -
— Поторопись и купи у него все хрустальные шкатулки, бутылки и сосуды тоже все, и, чтобы он не заподозрил ничего, набери колец и прочего побольше. То, что тебе понравилось, тоже покупай. Мой тебе подарок будет. Я здесь подожду.
— Да тебе и ждать особенно не придется, он и сам торопится, без разрешения из клана отлучился.
Кирилл исчез в лабиринте переходов и служебных помещений Колизея. Я прождал четверть часа, вспоминая последние свои приключения в этом месте. Приятные воспоминания. Вообще, это место притягивает. Пробуждает древние инстинкты. Смерть, кровь, золото.
Вдруг я понял, что хотел бы еще раз сразиться с кем-нибудь на арене. Можно понять тех гладиаторов, которые были уже достаточно богаты и могли покинуть арену, но продолжали выходить на неё и рисковать жизнью. А каково это — выйти на бой с равным соперником при переполненных трибунах того древнеримского Колизея, особенно когда на кону твоя жизнь? Не попробуешь — не узнаешь.
Вот только опыт этот может стать последним. Да и не грозит это на Терре ни одному игроку, а для меня и вовсе нереально. Где я себе равного соперника найду? А это там вдали кто? Та парочка издали на Лизку с Пухом похожа. Глюки. Это меня, должно быть, совесть мучает, оставил детей одних.
— Всё сделано.
Кирилл прервал мое мечтательное настроение.
— В мешке накопитель и всё, что ты просил. Совсем по дешёвке сторговался. Я тебе три тысячи золотых теперь должен. Скоро смогу отдать.
— Не торопись, у нас с тобой столько дел, что деньги постоянно текут. Сочтёмся в процессе. Ты отсюда в гостиницу?
— Да, не ел ещё ничего с утра.
— Тогда, до встречи.
Я шагнул телепортом обратно в храм. У главных ворот меня ждал жрец. Он посмотрел на меня с упреком, но ничего не сказал и проводил к первосвященнику.
— Ты должно быть очень занятой человек, Апулей, — в голосе Светозара мне послышался упрек.
— Честно говоря, да. Вы могли слышать, что готовится война с Красной Армией, у меня в этом деле личный интерес. Но я хотел вас спросить. Вам эти предметы ничего не напоминают?
— Клянусь всеми Богами — это невозможно!
Верховный жрец пораженно рассматривал коллекцию из купленных мной предметов.
— Это же наши ларцы. Как тебе удалось их вернуть? Ведь не прошло и часа. Я даже не успел тебе всё об этом деле рассказать. А где сосуды?
— Уважаемый Светозар, у меня так мало времени, что я вынужден был использовать те полчаса, на которые вы отлучились. Эти вещи я выкупил у скупщика краденого. Он их приобрел у бойцов Красной Армии. Можно обоснованно предположить, что именно они и являются грабителями каравана.
Насколько мне известно, для красных это — дело обычное. Бандиты сегодня празднуют успешный грабёж в своем замке. Сосуды они, по неизвестной мне причине, продавать не стали. Есть вероятность того, что бесценные реликвии попали в их клановое хранилище. Когда я возьму замок штурмом, вы сможете прислать своих жрецов, чтобы они вернули реликвии на их законное место.
— Апулей, ты достоин награды. Это удивительное достижение. Мы совершенно не знали, как даже приступить к этому делу. Ведь не было никаких зацепок. Я придумал, как тебя отблагодарить. Ты нуждался в накопителях. Я и так искал их для тебя, но теперь для меня это будет делом чести. Я найду и пришлю тебе в гостиницу всё, что смогу достать. Но сейчас нам нужно обсудить срочный и важный вопрос — когда ты сможешь взять замок и вернуть нам реликвии?
— По первоначальному моему плану, это должно быть сделано до Нового Года. Хотя возникли некоторые трудности. Мне нужно организовать порталы из столицы в Чернолесье. Один — поближе к месту возрождения, другой — рядом с землями замка красных. Вы ведь знаете, как это важно для успешного ведения боя. Если наши воины будут тратить несколько часов, чтобы вернуться в сражение, то противник получит преимущество. Ведь его бойцы будут возрождаться в самом замке и в течение получаса будут готовы к бою.
Глава 32
— Это я тоже возьму на себя. В борьбе с этими ворами, убийцами и святотатцами СВЕТ будет на твоей стороне. Портал мы поставим рядом с храмом. Здесь место возрождения твоих соплеменников совсем рядом. Второй портал, по моей просьбе, Гильдия магов поставит у границ земель замка наших общих врагов.
— Благодарю вас, Светозар. Вы облегчили мою задачу. О нашей победе вы узнаете первым. И тогда ваши жрецы смогут забрать имущество храма. К сожалению, у меня на сегодня назначена встреча с союзниками в этой войне, и я вынужден вас покинуть. Но если мои услуги понадобятся вам, то я прибуду незамедлительно.
— Пусть удача сопутствует тебе, Апулей, в этом важном деле. Мне тоже пора идти. Ларцы надо срочно поставить на положенное им место.
Мы расстались очень довольные друг другом и, выйдя из храма, я вернулся в гостиницу.
----
— Не нуди ты, Пух. Никого мы не обманываем, Мих же разрешил ходить сюда и учиться. А лучшая учеба — реальный бой. Вот мы и подерёмся в Колизее.
— Ну, не знаю, Лизка, про Колизей мы не спрашивали. Это ты схитрила и спросила только про учителя в Гильдии воинов. Неправильно это.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Без очков. Восстановление зрения без лекарств - Марина Ильинская - Здоровье
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Стан золотой крови – 2 - Настасья Дар - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- «Первый». Том 8. Часть 6 (СИ) - Савич Михаил Владимирович - Фэнтези