Богини судьбы - Майбах Юлиана
- Дата:29.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Богини судьбы
- Автор: Майбах Юлиана
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поверь, о нем я вообще больше не думаю, – откликаюсь я, мечтая, чтобы это было правдой. Макс, похоже, об этом догадывается, но просто кивает в ответ и явно делает собственные выводы.
Мы вместе заходим в зал. Девчонки и я пришли последними. Остальные уже собрались вокруг мистера Лейдона и мисс Руперт.
– Сегодня постарайтесь в первую очередь поработать над разделением одеона, чтобы ваши духи ключей продержались как можно дольше. Мы будем время от времени подходить к вам и обсуждать с каждым, что конкретно нужно улучшить и на что обратить внимание.
Ученики кивают и приступают к упражнениям. Я лишь быстро оглядываюсь на Эйдена, который удаляется в другой конец зала. Из тени появляется Сноу и бежит к своему хозяину. Эйден не удостоил меня и взглядом, но это на него похоже. Если из меня нельзя извлечь выгоду, он мной не интересуется. Вздохнув, я уже собираюсь идти к тренажерам, как вдруг ко мне обращается мисс Руперт:
– Мисс Франклин, пожалуйста, подождите немного.
Ничего хорошего это не предвещает. Любопытно, что теперь для меня придумали эти два преподавателя. Готова поспорить, ничего полезного.
– Мы уже говорили вам, что рассматриваем вариант назначить вам партнера по тренировкам.
Удивленно нахмурившись, я даже не даю учительнице закончить фразу:
– Да, я помню. Вот только вы тогда сказали, что подумаете об этом, если у меня не будет никакого прогресса. Но у меня уже получается посылать Йору одеон.
Они обмениваются многозначительными взглядами, по которым ясно можно прочесть, что этого слишком мало.
– Что ж, видите ли, – начинает мистер Лейдон, с трудом подбирая подходящие слова, – это на самом деле большой успех и показывает, что вы идете вперед…
– Но недостаточно быстро, – заканчиваю я за него предложение, чтобы не ходить вокруг да около.
К тому моменту я прекрасно поняла, что из-за позднего зачисления в академию и без заложенных семьей знаний стала в этой школе своего рода диковинкой, так что в каком-то плане они понятия не имеют, что со мной делать. Конечно, они правда стараются мне помочь, и теперь тоже, но тем не менее все их попытки приводят лишь к тому, что я еще больше чувствую себя прокаженной.
– Вы вполне можете гордиться тем, чего уже достигли, и рассматривать это скорее как дополнительную поддержку, которая будет очень полезна для дальнейшего продвижения, – добавляет мисс Руперт.
Да, только будет ли так же считать мой партнер по тренировкам? Я обвожу взглядом зал и спрашиваю себя, знает ли уже избранный, как ему повезло? Кого бы мне вообще хотелось видеть на этом месте? Думаю, я бы предпочла Люсию или Макс. Все-таки они мои подруги. Главное, чтобы это был не Эйден, хотя, откровенно говоря, то, что я в принципе научилась посылать Йору свой одеон, – его заслуга.
– Мисс Митчелл? – кричит через зал мистер Лейдон, и одна из девушек оборачивается. Плавной походкой она направляется к нам, а я в ужасе закатываю глаза. Можно мне лучше Эйдена в партнеры?
– Вы хотели со мной поговорить? – спрашивает Эмбер, смерив меня взглядом с головы до ног. Она дружит с Люсией и Макс. Я уже имела сомнительное удовольствие с ней пообщаться, когда мы вместе были в клубе, куда я пригласила и Кейт. Мы обе пришли к выводу, что с Эмбер лучше не пересекаться.
– Мисс Митчелл, мы бы хотели, чтобы в ближайшее время вы немного позанимались с мисс Франклин. Потренируйтесь вместе, как одна команда, и при этом вы сможете оказать ей небольшую поддержку, дать кое-какие советы и таким образом помочь продвинуться вперед.
Существуют ли более унизительные ситуации? Где, простите, эти тренеры получали педагогическое образование? В Гуантанамо?
Эмбер одаривает меня приторной улыбочкой и произносит:
– Разумеется, с удовольствием. – О да, и его прекрасно видно за этим фальшивым оскалом.
– Хорошо, тогда желаю успехов вам обеим. Мы будем иногда подходить к вам и узнавать, как идут дела.
– О, уверена, мы справимся, – медовым голоском отвечает Эмбер.
– Конечно, справимся, само собой, – передразниваю ее сладкий тон я и следую за ней. Она идет со мной в угол, где меньше шума и суеты, и на мгновение поворачивает голову в сторону. В ту же секунду птица, которая, должно быть, сидела на одном из выступов во фронтоне, пикирует вниз и садится ей на плечо. Маленькая пустельга, если я не ошибаюсь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это Ланселот, – объявляет она.
Мне приходится прикусить губу, чтобы не рассмеяться в голос. Очевидно, то, что большинство учеников получили духов ключей еще в детстве, не такое уж и преимущество: клички, которые они тогда придумали, реально жутко странные.
– Итак, для начала расскажи, что ты уже умеешь. Естественно, я имею в виду что-то кроме того, как без причины набрасываться на ничего не подозревающих людей, – добавляет Эмбер со злорадной ухмылкой. Ясно, она не могла не напомнить об одной из моих первых тренировок, когда я повелась на провокацию Эйдена, в результате чего Йору перевоплотился и напал на него.
– Ну, сейчас я знаю, как найти свой одеон и послать его Йору, – отвечаю я, не отреагировав на ее укол.
Эмбер выгибает брови:
– И? – Она требовательно вращает рукой в воздухе, как будто должно быть что-то еще.
– Ну, и мы можем бросить пару огненных шаров. Но почему ты все это спрашиваешь? В этом зале тренируется весь класс. По-моему, ты прекрасно знаешь, что я умею, а что – нет.
– Просто надеялась, что есть еще что-нибудь, а эти жалкие попытки – не все, на что ты способна. – Она переводит глаза на Йору и громко вздыхает. – Какая напрасная трата сил. Именно тебе достался огненный дух ключа, а ты даже не в состоянии по-настоящему использовать его энергию. Какая трагедия.
– Но ведь для этого у меня и есть ты, – поправляю ее я. – С тобой я наверняка буду продвигаться гораздо быстрее, так что мой бедный дух ключа больше не будет чувствовать себя недооцененным.
– Ну, это целиком и полностью зависит от тебя самой. Во всяком случае, не от меня точно. – Развернувшись, моя партнерша обводит взглядом зал. – Моника, можешь подойти?
– Что ты задумала? – спрашиваю я. – К нам присоединится Персиваль? Так мы скоро весь Круглый стол соберем.
Эмбер отвечает на этот комментарий ледяным взглядом. Но мое внимание все равно уже переключилось на высокую девушку, которая приближается к нам. Фигурой она напоминает мисс Руперт. По крайней мере, ее плечи явно достойны внимания, как и мускулы на ногах, вырисовывающиеся под легинсами. Она обводит меня прохладным взглядом сверху вниз, но в ней чувствуется какая-то жесткость, и я невольно спрашиваю себя, знает ли она вообще, как улыбаться. Рядом с ней пританцовывает маленькая обезьянка, которая ни секунды не может усидеть на месте, и ее радостное, бойкое поведение совершенно не сочетается с хозяйкой.
– Моника – одна из лучших среди нас, – объясняет Эмбер и обращается к высокой девушке: – Не поможешь нам немного? Хочу взглянуть, как Тереза ведет себя в бою, а потом дать ей пару советов, чтобы она могла развить свои навыки.
Я резко поворачиваюсь к ней и гневно шиплю:
– Какого черта? Собираешься просто перепоручить меня кому-то другому?! Тебе же прекрасно известно, что я должна тренироваться с тобой.
– А мы этим и занимаемся, – заявляет та. – Моя задача состоит в том, чтобы давать тебе рекомендации, и лучше всего у меня это получится, если я увижу твои слабые места.
– Ты же в курсе, что не работаешь тренером в этой школе?
Она пожимает плечами.
– Я должна тебе помогать, именно это я и буду делать. А тебе придется смириться с тем, каким образом я буду это делать. Или прямо сейчас пойдем к учителям и сообщим им, что ты отказываешься? Не уверена, как они это воспримут. – Она задумчиво касается пальцем подбородка, а я заставляю себя проглотить слова, застрявшие у меня в горле.
– Начнем? – предлагает мне Моника. Теперь ее обезьяна возбужденно скачет вокруг нее, издает громкие крики и, кажется, с нетерпением ждет поединка.
Я киваю, потому что другого выбора у меня, судя по всему, нет. Не убьет же она меня, в конце концов.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Общество 2023 - Алиса Илларионова - Публицистика