Сын соперника - Саймон Браун
0/0

Сын соперника - Саймон Браун

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сын соперника - Саймон Браун. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сын соперника - Саймон Браун:
Мир, удивительно близкий к нашему XVIII веку — и в то же время разительно от него отличающийся…Здесь войны ведутся при помощи ружей и пушек, а королевские дворы блистают роскошью и изысканной культурой, но при этом аристократические дамы и кавалеры владеют магией, вступающей в силу, лишь если ее носитель совершит убийство жертвы-Избранного.Здесь правят великие государи, плетутся тонкие дипломатические интриги, а на холодное оружие накладываются таинственные чары…Здесь императрица могущественной Хамилайской империи Лерена, одержимая идеей завоевания всего материка, получает в свою власть таинственное магическое орудие Сефид — оружие, которое должно раз и навсегда переломить исход затянувшейся войны с королевством Ривальд.Однако применение Сефида опасно не только для тех, против кого он обратится, но и для тех, кто дерзнет пустить его в ход…
Читем онлайн Сын соперника - Саймон Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 106

Мысль ошеломила его. Поломе потребовалось время, чтобы справиться с эмоциями.

— Не стоит отчаиваться, — без особой уверенности в голосе вымолвил он, возвращаясь к завтраку.

Трапеза продолжилась в полной тишине, но когда Полома встал, мать тоже поднялась со своего места.

— Я пойду с тобой, — сказала она. Почувствовав подвох, префект произнес:

— Я отправляюсь в Цитадель, мама. Путь неблизкий, и к тому же дождь собирается…

— Путь неблизкий — в жару или в холод, — парировала женщина. — Я все равно пойду с тобой.

— Вероятно, Гэлис там нет. Может, она отправилась на Кархей по делам…

— А кто говорит о Гэлис? — нарочито удивилась Соркро. — Я гражданка Кидана и время от времени желаю прогуляться по его улицам.

По ее тону Полома понял, что переубедить мать не удастся. Они вышли из дома, храня молчание, которое продолжалось до Длинного моста.

Префект увидел толпу людей, собравшихся у северной оконечности Седловины, и остановился.

— В чем дело? — спросила Соркро.

— Зачем-то собрался народ…

— Ты видишь, кто именно? — поинтересовалась женщина.

— Да. Кажется, все — поселенцы. У берега привязано множество лодок. — По коже префекта пробежал неприятный холодок. — Интересно, что они здесь делают?…

Полома помедлил, чувствуя, как нарастает беспокойство, и добавил:

— Они направляются сюда… и мне кажется, что вид у них не слишком довольный.

* * *

Кайсор Неври всегда считал, что упустил множество шансов, подкинутых судьбой. Либо он не мог разглядеть их, либо обстоятельства вынуждали его отказаться от предоставленных возможностей.

Когда Ланнел Тори признался в убийстве одного из переселенцев, Кайсор понял, что это и есть один из тех самых редких шансов, которые дарит ему жизнь. На сей раз он своего не упустит… Странно было наблюдать за тем, как босой советник топтался по кухне, выслушивая рыдания Ланнела. Но перед внутренним взором Неври открывались картины великолепного будущего.

Он стоял неподалеку от постоялого двора, где только вчера выступал перед своими сторонниками.

— Все собрались? — бросил Кайсор Тори.

Тот, с заплаканными глазами, тощий и бледный, лишь слабо кивнул в ответ.

— Все, кого мы смогли отыскать, советник…

Ланнел огляделся по сторонам, чувствуя себя намного безопаснее в окружении киданцев, симпатизировавших Кайсору. Неври даже не шелохнулся.

— А переселенцы?

— Как вы и предполагали, собрались под Длинным мостом, — робко ответил Тори. — И они очень обозлены…

Кайсор кивнул. Первый шаг. Оказывается, сделать это труднее, чем он полагал… Советник с ужасом подумал, что прекрасное будущее вот-вот ускользнет из рук только потому, что в настоящем ему не хватает смелости начать.

— Ведите нас! — решительно воскликнул Ланнел. — Ведите нас, и мы пойдем за вами!..

Да, сказал себе Кайсор. Веди.

Он вышел на середину улицы и оттуда двинулся к Длинному мосту.

* * *

Гош вывел свою любимую кобылу из временных конюшен на северной оконечности Кархея. Она била копытом о землю и втягивала ноздрями прохладный утренний воздух. Полковник погладил ее по носу, почесал за ушами и повел вдоль побережья на запад.

Линседд заметил две лодки, с которых колонисты удили рыбу в притоке пролива Карим. Казалось, рыбакам было совершенно безразлично, поймают они что-либо или нет, так как большинство из них лениво потягивались в своих суденышках. Неподалеку от лодок из воды постоянно выскакивали летучие рыбы, снова исчезая в глади пролива. Птицы на противоположном берегу ныряли, хватали клювом замешкавшихся рыбешек и уносили их своим птенцам.

Когда значительная часть поселения осталась позади, Гош сел на кобылу и поехал быстрым шагом, перешедшим сначала в рысь, а затем и в легкий галоп. Дорога шла в гору, но казалось, что лошадь этого даже не заметила: шаг ее абсолютно не изменился.

Вскоре перед Линседдом показалась западная оконечность острова, сплошь поросшая мангровыми деревьями. Гош внимательно высматривал крокодилов, время от времени выползавших из болот на твердую почву: особенно часто их видели, когда рептилии начинали сооружать холмообразные гнезда для откладки яиц. Примерно в сотне шагов от болота полковник повернул кобылу на юг и подхлестнул ее так, что животное перешло на галоп.

Слух Линседда ласкал стук лошадиных копыт, ветер трепал его по щекам. Скоро весна в Кидане плавно перетечет в лето, и поездки верхом превратятся в тяжкий труд как для всадника, так и для лошади. Ведь Полома говорил, что летом и температура, и влажность очень высоки. Гош старался насладиться сегодняшней прогулкой по максимуму.

Все так и происходило до тех пор, пока он не добрался до противоположной стороны Кархея. Там полковник отпустил поводья, но на другом берегу неожиданно заметил большую группу переселенцев, толпившихся у Седловины. Линседд удивился — что за собрание? Не видно не Гэлис, ни Поломы, ни Кадберна…

Стоп, возможно, вон тот здоровяк — Арден… а рядом с ним, без всяких сомнений, Эриот Флитвуд. Гоша начало одолевать легкое беспокойство. Не то чтобы колонистам запрещалось находиться на Херрисе, но в таком количестве, да еще и с этими двумя во главе… из этого ничего хорошего не выйдет. Пока полковник раздумывал, как ему следует поступить, из-за западного холма показалась толпа киданцев. Расстояние было слишком большим, и Гошу не удалось высмотреть знакомые лица или понять настрой толпы. Но то, как держались обе группы, не предвещало ничего хорошего.

Гош снова подхлестнул лошадь, направив ее через весь остров прямо к временным казармам. Эймс Вестэвэй вышел на патрулирование с половиной отряда драгун, но еще примерно пятьдесят человек оставались на месте. Этого будет более чем достаточно, чтобы предотвратить любые попытки применения силы.

* * *

Гэлис добралась до Длинного моста с северной стороны примерно в то же время, что и Кайсор Неври со своим отрядом — с южной.

Она увидела Полому Мальвару с матерью, которые о чем-то горячо спорили. Девушка направилась к ним, заметив, что Соркро удерживает сына, в то время как тот всячески пытается высвободиться.

Гэлис не понимала их разговора, но уловила, что префект собирается подойти к киданцам, собравшимся на обрыве.

— Твоя мать права, — достаточно громко произнесла стратег.

Полома прекратил препираться с матерью. На лице его застыл немой вопрос: как Гэлис удалось понять киданский язык?

— Слишком опасно одному отправляться против Кайсора Неври…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сын соперника - Саймон Браун бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги